Translation of "pierce punch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pierce - translation : Pierce punch - translation : Punch - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And Jean began punch, punch. | Ох, Зузу, мне кажется, ты ведёшь очень беспокойную жизнь... |
Pierce. | Pierce. |
Punch | Дырокол |
((punch)) | ((Удар)) |
Pierce (ed. | Pierce (ed. |
Name's Pierce. | Меня зовут Пирс. |
Dr. Pierce? | Пиpc? |
Mr Pierce. | Мистер Пирс. |
Pierce, Mr. Sawyer. | Mиcтep Coйep. |
Shanghai Pierce, huh? | Шингхай Пирс? |
Hole Punch | Дырокол |
Yes. Punch! | Может, сначала... |
Punch me. | Ударь. |
Or punch? | Пунш? |
The punch! | Пунш! |
The punch. | Пунш! |
Just don't pierce anything. | Только не проткни ничего. |
Pierce right through me | Пронзают меня насквозь |
Yeah, this is Pierce. | Да, это Пирс. |
Save your money, Pierce. | Побереги деньги, Пирс |
You're under arrest, Pierce. | Ты арестован, Пирс. |
May lighting pierce me. | Пусть пронзит меня молния. |
Punch it through. | Напъни, на 1 а предавка! |
The punch line? | В чем шутка? |
Punch a clock? | Отмечаете время? |
And no punch. | И никакого пунша. |
It's the punch. | Все этот пунш. |
Punch. Come on. | Давайте, не бойтесь. |
A punch is just a punch. A kick is just a kick. | Удар кулаком это просто удар кулаком. Удар ногой это просто удар ногой. |
Pierce was elected in 1852. | Пирс был избран в 1852 году. |
Pierce founded the National Alliance. | Пирс основал Национальный альянс. |
Mr. Richard A. Pierce (Jamaica) | г н Ричард А. Пирс (Ямайка) |
Nah, she's marrying Sam Pierce. | Льют? ! Да ты что! |
Shanghai Pierce has hit town. | Шингхай Пирс в городе. |
Tom ducked Mary's punch. | Том уклонился от удара Мэри. |
Throw your best punch! | Хорошо, вперед...Покажи все, на что ты способно! |
Go on punch him! | Давай, врежь ему! |
It's a real punch. | Помоему, нормальный пунш. |
The punch looked fakey. | Твой удар ни на что не годится. |
Don't punch the money | Клади деньги осторожно. |
Easy on the punch. | Бей полегче. |
Miss, half a punch. | Подайте пунша половину, и холодным! |
Punch and his stick, | Панч и его палка... |
Punch me. Go ahead. | Ударьте меня. |
The punch line, George? | В чем суть? |
Related searches : Pierce Through - Pierce Resistant - Pierce Film - President Pierce - Pierce Ears - Do Not Pierce - Self-pierce Riveting - Pierce The Skin - Pierce The Air - Self-pierce Rivets - Drift Punch - Paper Punch