Translation of "pix chest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Chest - translation : Pix chest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

PIX Bros
PiX Bros игра, которая объединяет три классических аркады Bubble Bobble, Snow Bros и Tumble Pop
PIX Frogger
PIX Frogger простой клон Frogger
Cisco PIX Firewall
Брандмауэр PIXStencils
To disrupt the grand pix
Горизонтальный децентрализованный базис
And plz don't make these kind of pix
И, пожалуйста, не надо размещать такого рода просьбы.
See, e.g., South Africa (http origin.sundayobserver.lk 2001 pix gov_gazette.html).
См., например, Южная Африка (http origin.sundayobserver.lk 2001 pix gov_gazette.html).
Chest 38.
Размер груди 99.
And the threat of interference put a dam in the grand pix tickets sales
Тысячи из которых многие обнажёные
My chest hurts.
У меня в груди болит.
Horrible chest pain.
Нестерпимая боль в груди.
Clear her chest...
Освободите ей грудную клетку...
Mr. Bear Chest 2012.
Мистер Медвежья Грудь 2012.
The chest is white.
Грудка белая.
And my chest ached.
Я чувствовала боль в груди.
Kichiji, bring the chest!
Китидзи, принеси сюда сундук!
Push your chest out.
Грудь.
I would percuss the chest.
Перкутировал грудную клетку.
I have a chest cold.
У меня бронхит.
The bullet penetrated his chest.
Пуля пронзила его грудь.
I have a chest pain.
У меня болит грудь.
I have a chest pain.
У меня боли в груди.
He has a hairy chest.
У него волосатая грудь.
You have a small chest.
У тебя маленькая грудь.
Tom pointed to his chest.
Том указал на свою грудь.
Tom pointed to his chest.
Том показал на свою грудь.
Tom has a hairy chest.
У Тома волосатая грудь.
Can I touch your chest?
Можно потрогать твою грудь?
Get it off your chest.
Облегчи душу.
Get it off your chest.
Признайся чистосердечно.
Tom has a broad chest.
У Тома широкая грудь.
Next, chest compressions, 30 times . . .
Дальше, сжимание грудной клетки, 30 раз...
On his chest St. George.
На его груди Георгий Победоносец.
I'm Mr. Bear Chest 2012.
Я мистер Медвежья Грудь 2012!
In the chest of drawers.
В комоде.
That's the Community Chest account.
Это счет Общественного Фонда.
The smoke entering the chest.
Он затягивается дымом. Легкие наполняются.
The letter! In the chest!
Боже мой, письмо в сундуке!
Caught four in the chest.
Да. Четыре пули в грудь.
Pour water on my chest!
На грудь воды лейте!
There was pain in his chest.
Я почувствовала боль в груди.
The chest is three feet wide.
Этот сундук шириной три фута.
Tom was stabbed in the chest.
Тома ударили в грудь ножом.
My chest hurts when I cough.
У меня болит грудь во время кашля.
My chest hurts when I breathe.
Когда я дышу, у меня болит в груди.
There are your Bear Chest Contestants.
Вот и наши конкурсанты.

 

Related searches : Chest Cavity - Tool Chest - Ice Chest - Upper Chest - Chest Pocket - Chest Congestion - Chest Strap - Chest Ct - Slop Chest - Steam Chest - Chest Area - Hope Chest - Wedding Chest