Translation of "planned delivery date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Date - translation : Delivery - translation : Planned - translation : Planned delivery date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
13.27 The following outputs are planned for delivery during the biennium 2006 2007 | 13.27 В течение двухгодичного периода 2006 2007 годов планируется осуществление следующих мероприятий |
Out of date delivery networks, however, significantly diminish that level of quality. | Однако устаревшая водопроводная система значительно снижает качество поступающей к потребителю питьевой воды. |
The number of planned beneficiaries had risen to 3,820,000 by that date. | Тогда же предполагаемое число получателей помощи выросло до 3 820 000 человек. |
5. (Para. 23) Printing requirements to be adequately planned to provide adequate lead time for delivery | 5. (Пункт 23) Типографские работы Потребности в типографских работах должны соответствующим образом планироваться, с тем чтобы можно было предусмотреть достаточное время для исполнения заказа |
30. Delivery of planned assistance in the health sector was constrained by the security situation in Afghanistan. | 30. Оказание запланированной помощи в секторе здравоохранения затруднялось из за положения в области безопасности в Афганистане. |
Planned delivery in 2005 is estimated to approximately average 61.4 per cent of total budgets (including hard pipeline'). | Запланированное на 2005 год осуществление проектов составит, по оценкам, в среднем около 61,4 процента от общей суммы бюджетов (включая проекты на стадии разработки с высокой вероятностью завершения). |
Instead, prospective suppliers were requested to state the earliest date on which delivery could be made. | Вместо этого вероятных поставщиков просили указывать наиболее ранние сроки, в которые можно было произвести поставки. |
Delivery? What delivery? | Какой еще сдачи? |
The album was made available in August 2002, two months after its original planned release date. | Альбом был представлен фанатам в августе 2002 года, через два месяца после запланированной даты релиза. |
The background to the 25,000 Euro campaign is the planned delivery of tanks to Saudi Arabia made public in 2011. | Причиной запуска кампании 25000 евро послужила запланированная отгрузка немецикх танков в Саудовскую Аравию . |
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual | Плани руемое Факти ческое Планируемая Фактическая |
The Board felt that the scheduled delivery date was one of the important specifications that the purchaser should indicate. | По мнению Комиссии, запланированная дата поставки относится к числу важных данных, которые должен указать закупщик. |
In case there is a delay in delivery with reference to the desired date, a suitable penalty could be levied. | Если же происходит задержка с доставкой в указанные желательные сроки, то можно применить соответствующее наказание. |
The notification should include critical information such as the planned and actual date, time and trajectory of a launch. | Соответствующее уведомление должно содержать такую наиболее важную информацию, как планируемые и фактические сроки и время, а также траектория запуска. |
The notification should include critical information such as the planned and actual date, time and trajectory of a launch. | Соответствующее уведомление должно содержать такую наиболее важную информацию, как планируемая и фактическая дата, время и траектория запуска. |
This 552 page document came out literally a day before the date initially planned for its discussion in plenary. | Этот документ объемом в 550 страниц вышел буквально за день до первоначально планируемой даты его обсуждения на пленарных заседаниях. |
The fine has to be paid within 30 days from the date of delivery of the decision of the Competition Council. | Этот штраф подлежит оплате в течение 30 дней с момента вынесения решения Советом по конкуренции. |
(c) In addition to the estimated date of raising requisitions, consideration may be given to include the estimated time for delivery. | с) наряду с ориентировочным сроком получе ния заявок может быть рассмотрен вопрос о вклю чении ориентировочного срока доставки |
Donation delivery. | Передача пожертвований. |
Delivery mechanisms | Механизмы осуществления |
Delivery Processes | ЦЕЛИ |
Delivery Plan | 5.2.7 План доставки |
Delivery Plan | 5.3.10 План доставки |
Confirm Delivery | Подтвердить доставку |
Delivery Label | Наклейка на конвертPreferred address |
0UIPU1 DELIVERY | Раздел 4. |
Delivery address | Адрес поставки |
Delivery time. | Сами видите. |
Special delivery. | Специальная доставка. |
On delivery. | При доставке. |
Commodity futures are generally traded before their expiration date. Indeed, only 2 of contracts end in the delivery of the physical commodity. | Сделки по фьючерсным контрактам совершаются до истечения их срока. |
A valid proposal should include technical characteristics of the equipment price transportation costs, if any guarantee date of delivery terms of payment. | Правильно составленное предложение должно включать технические характеристики оборудования цену стоимость транспортировки, если это необходимо гарантию срок поставки условия платежа. |
Originally planned to begin between 12 15 February, deployment problems forced Stavka to push the start date back to 25 February. | Originally planned to begin between 12 15 February, deployment problems forced the Red Army s command ( Stavka ) to push the start date back to 25 February. |
Though the album was planned to release by the end of summer, the release date was pushed back to early 2009. | Первоначально музыканты планировали выпустить альбом в конце августа, но релиз был передвинут к началу 2009 года. |
Date _ Date _ | Дата Дата |
Date, date. | Свидание, свидание. |
The Administration stated since the supplier had been requested to state his delivery date it was felt that the information was more reliable. | Как указала администрация, поскольку поставщика просили указывать свои сроки поставки, то считалось, что эта информация была более надежной. |
Of these, only three are expected to finalize their NAPAs earlier than planned, and 14 have had to postpone the completion date. | Из них лишь три НРС, как ожидается, закончат разработку своих НПДА ранее запланированных сроков, а 14 пришлось отсрочить дату завершения. |
(d) The planned final date of liquidation was to be between the latter part of 2007 and the first quarter of 2008. | m) сроки утверждения заявок по контрактам Комитетом по контрактам в Центральных учрежедниях являются продолжительными и составлят от 7 до 461 дня (пункты 135 137). |
IT Value Delivery | В. Обеспечение полезности ИТ |
Decentralizing service delivery | Децентрализация предоставления услуг |
Delivery Plan Change | 5.2.8 Изменение плана доставки |
Delivery Plan Cancellation | 5.2.9 Аннулирование плана доставки |
Delivery Plan Amendment | 5.2.10 Корректировка плана доставки |
Delivery Plan Response | 5.3.11 Ответ по поводу плана доставки |
Related searches : Planned Delivery - Planned Date - Delivery Date - Planned Delivery Time - Delivery Is Planned - Planned Release Date - Planned Finish Date - Planned Launch Date - Planned End Date - Planned Due Date - Planned Start Date - Planned Completion Date - Planned Submission Date