Translation of "delivery is planned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delivery - translation : Delivery is planned - translation : Planned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
13.27 The following outputs are planned for delivery during the biennium 2006 2007 | 13.27 В течение двухгодичного периода 2006 2007 годов планируется осуществление следующих мероприятий |
Planned delivery in 2005 is estimated to approximately average 61.4 per cent of total budgets (including hard pipeline'). | Запланированное на 2005 год осуществление проектов составит, по оценкам, в среднем около 61,4 процента от общей суммы бюджетов (включая проекты на стадии разработки с высокой вероятностью завершения). |
The background to the 25,000 Euro campaign is the planned delivery of tanks to Saudi Arabia made public in 2011. | Причиной запуска кампании 25000 евро послужила запланированная отгрузка немецикх танков в Саудовскую Аравию . |
5. (Para. 23) Printing requirements to be adequately planned to provide adequate lead time for delivery | 5. (Пункт 23) Типографские работы Потребности в типографских работах должны соответствующим образом планироваться, с тем чтобы можно было предусмотреть достаточное время для исполнения заказа |
30. Delivery of planned assistance in the health sector was constrained by the security situation in Afghanistan. | 30. Оказание запланированной помощи в секторе здравоохранения затруднялось из за положения в области безопасности в Афганистане. |
Delivery? What delivery? | Какой еще сдачи? |
It is proposed to build on this experience in 1994 1995, and the development and delivery of relevant training modules to managerial and supervisory staff is planned. | В 1994 1995 годах предлагается строить работу на основе накопленного в рамках этой деятельности опыта. |
Is there a delivery charge? | Доставка платная? |
Is there a delivery charge? | За доставку взимается плата? |
Nothing special is planned. | Ничего особенного не планируется. |
This is something planned. | Поистине, это то, к чему призывает Мухаммад что то, чего желают он желает этим стать уважаемым и обрести последователей . |
This is something planned. | Поистине, это что то, что от нас желают. |
This is something planned. | Воистину, это некий замысел (или нечто желанное). |
This is something planned. | Ведь это дело направлено против нас, и оно слишком серьёзно! |
This is something planned. | Воистину, это то, что требуется. |
This is something planned. | Это такое дело, которого желать должно. |
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual | Плани руемое Факти ческое Планируемая Фактическая |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | И ухищрялись они неверующие из потомков Исраила (чтобы убить пророка Иису чужими руками), и схитрил Аллах (дав спасение Своему пророку). И (ведь) Аллах самый хитрый из ухищряющихся! |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | И они ухищряются, но ухищряется (и) Аллах (обращая их ухищрения против них самих же, наказывая и унижая их). И (ведь) Аллах самый хитрый из ухищряющихся! |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | И хитрили они, и хитрил Аллах, а Аллах лучший из хитрецов. |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | Они ухищряются, и ухищряется Аллах. А ведь Аллах лучший из ухищряющихся! |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах Наилучший из хитрецов. Когда Иса почувствовал, что большинство сынов Исраила отказываются уверовать в него, они стали замышлять против него козни. |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | Они смирились перед ним и признали его власть, хотя прежде он был вынужден тайно покинуть родной город, опасаясь за свою жизнь. Пречист Аллах, Который заботится о Своих рабах, сопротивляться Которому не в силах ни одно творение! |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах Наилучший из хитрецов. |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | Они хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах Наилучший из хитрецов. |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | Неверные строили тайные козни, отвергнув призыв Исы идти по прямому пути. Но Аллах разрушил их козни, и была им неудача в том, к чему они стремились. |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | Они строили свои злые козни, а Аллах послал тебе выход и спасение отвёл от тебя их злодеяния и спас тебя от них. Аллах посылает тебе то, что лучше, полезнее и приводит к победе. |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | Иудеи хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах самый совершенный из хитрецов. |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | Они строили козни, Аллах же расстраивал их ведь Аллах лучше всех расстраивает козни. |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | И стали они хитрость замышлять (против Мессии), А (против них) стал замышлять Аллах, Поистине, нет лучше замыслов Господних! |
They planned, and God planned, but God is the Best of planners. | (Вот и сейчас) они уловки замышляют, И замышляет (против них) Аллах, Поистине, нет лучше замыслов Аллаха! |
They planned, and God planned but God is the Best of planners. | Они хитрили, и Бог хитрил но Бог самый искусный из хитрецов. |
No special celebration is planned. | Особого празднования не планируется. |
Commissioning is planned in 2017. | Сдача в эксплуатацию 2017 год. |
It is as we planned. | Всё идёт по плану. |
Everything is planned and calculated. | Я всё обдумал, всё рассчитал |
The test, as always, is delivery, delivery, delivery' ensuring that the funds made available are spent with wisdom, responsibility, accountability and effectiveness. | Как всегда, разумеется, вопрос состоит в том, удастся ли обеспечить, чтобы выделенные средства расходовались мудро, ответственно, с надлежащей подотчетностью и эффективностью. |
Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM Structure of the budget in 2005 is planned | Исполнение бюджета в 2005 году |
Delivery is not included in the price. | Доставка не входит в стоимость. |
Mail delivery here is twice a day. | Здесь разносят почту два раза в день. |
The impact on programme delivery is undeniable. | Это, вне всяких сомнений, окажет воздействие на осуществление программ. |
This is what's planned for 2015. | Вот инфраструктура, которая существует сейчас. Вот то, что планируется построить к 2015 году. |
Is there a company being planned? | Этим займётся какая то компания? |
Donation delivery. | Передача пожертвований. |
Delivery mechanisms | Механизмы осуществления |
Related searches : Planned Delivery - Is Planned - Is Is Planned - Planned Delivery Date - Planned Delivery Time - Is Still Planned - Nothing Is Planned - Production Is Planned - Is Now Planned - Release Is Planned - Shipment Is Planned - Is Only Planned - Is Already Planned - Is Being Planned