Translation of "please stay tuned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Please - translation : Please stay tuned - translation : Stay - translation : Tuned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ladies and gentlemen, please stay tuned to this station. | Дамы и господа, пожалуйста, следите за новостями на этой станции. |
Stay tuned. | Следите за новостями. |
Stay tuned! | Оставайтесь с нами! |
Stay tuned... | Оставайтесь с нами. |
So stay tuned. | Следите за новостями. |
So stay tuned. | Так что следите за новостями. |
So, stay tuned. | Так что оставайтесь с нами. |
So, stay tuned. | Так что следите за новостями. |
Stay tuned for that. | Дальше больше. |
Stay tuned for more updates. | Следите за обновлениями. |
And you know, stay tuned. | На нем будет, как минимум, мое имя, ок? |
So stay tuned for further information. | Так что продолжение следует. |
Play your life, and stay tuned. | Наслаждайтесь жизнью и не переключайтесь. |
Stay tuned for more articles and podcasts. | Оставайтесь в курсе событий вместе с новыми статьями и подкастами! |
We have more music coming up, so stay tuned. | У нас на подходе ещё больше музыки, поэтому оставайтесь с нами. |
Stay tuned for more advanced features coming your way soon! | Следите за обновлениями для получения новейших функций! |
Please, please stay seated. | Пожалуйста, пожалуйста, не вставайте. |
Optionally a sticky button. What the heck is this? Stay tuned! | Кнопка Прилепить с изображением кнопки. Что бы это значило? Немного потерпите! |
And stay tuned for additional episodes covering other machining fundamentals xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx | И следите за дополнительные эпизоды, охватывающие другие обрабатывающие основы xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Please stay. | Пожалуйста, останься. |
Please stay. | Останься, пожалуйста. |
Please stay. | Останьтесь, пожалуйста. |
Please, stay. | Останься. |
We urge you to stay tuned to radio and TV and to stay indoors at all costs. | Мы советуем вам оставаться у радио и телеприемников и любой ценой не выходить из дома. |
For further reports, stay tuned to the station to which you're listening. | Оставайтесь с нами, и вы услышите подробные репортажи. |
'No, please stay! | Нет, побудьте, пожалуйста. |
Please stay here. | Пожалуйста, останься здесь. |
Please stay here. | Пожалуйста, останьтесь здесь. |
Please stay here. | Пожалуйста, останься тут. |
Please stay here. | Пожалуйста, останьтесь тут. |
Please stay here. | Пожалуйста, будь здесь. |
Please stay here. | Пожалуйста, будь тут. |
Please stay here. | Пожалуйста, будьте здесь. |
Please stay here. | Пожалуйста, будьте тут. |
Please stay here. | Пожалуйста, оставайся здесь. |
Please stay here. | Пожалуйста, оставайся тут. |
Please stay here. | Пожалуйста, оставайтесь здесь. |
Please stay here. | Пожалуйста, оставайтесь тут. |
Please stay inside. | Пожалуйста, оставайтесь внутри. |
Please stay inside. | Пожалуйста, оставайся внутри. |
STAY BACK, PLEASE. | Назад, пожалуйста. |
Stay tuned as Global Voices digs up more documents from the leaked cache. | Оставайтесь с Global Voices мы будем следить за ситуацией с опубликованными на сайте Wikileaks секретными документами. |
Please stay close by. | Будьте рядом, пожалуйста. |
Please let me stay. | Пожалуйста, разреши мне остаться. |
Please let me stay. | Пожалуйста, разрешите мне остаться. |
Related searches : Stay Tuned - Will Stay Tuned - We Stay Tuned - I Stay Tuned - So Stay Tuned - Stay Tuned With - And Stay Tuned - Stay Tuned For - Stay Tuned Here - Please Stay Safe - Tuned For - Highly Tuned - Tuned Up