Translation of "ply trade" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
, radial ply, run flat tyre) | радиальная шина шина, пригодная для использования в спущенном состоянии) |
This evolved into a broader discussion of how the city could better accommodate artisans looking to ply their trade. | Дискуссия переросла в более широкое обсуждение того, как город мог бы лучше разместить ремесленников, пытающихся найти место для торговли. |
Double ply Olympic champion (1984 and 1988). | Двукратный Олимпийский чемпион (1984, 1988). |
I'll shove a bit of ply in instead. | Надо просунуть кусочек ткани наружу. |
To ensure that the increasingly healthy profits of this trade remained in English hands, Parliament decreed in 1651 that only English ships would be able to ply their trade in English colonies. | Чтобы гарантировать, что непрерывно возраставшие прибыли от этой торговли останутся в английских руках, английский парламент в 1651 году постановил, что только английские корабли смогут заниматься торговлей в английских колониях. |
And the boats ply in the ocean by His command. | А ведь сажать деревья и пользоваться их дарами вы можете только благодаря милости Аллаха. Наряду с этим вы пользуетесь рудниками и приисками, в которых добываете полезные ископаемые. |
And the boats ply in the ocean by His command. | Он подчинил вам море и корабли, которые плывут по морю по Его повелению. Он держит звёзды и небо, чтобы сохранить их порядок и чтобы они не упали на землю. |
6.1.4.2.2. in radial ply, run flat tyres 4 per cent. | 6.1.4.2.2 в случае радиальных шин, шин, пригодных для использования в спущенном состоянии 4 . |
Not to wander but to ply the canals all day | Мы трудимся, стараемся, |
Those men and women who learn to make and detonate roadside bombs on the streets of Baghdad will ply their trade elsewhere in the region and beyond. | Мужчины и женщины, которые учатся создавать и подрывать бомбы на улицах Багдада, применят свой опыт в других странах региона и даже за его пределами. |
Drug traffickers are not able to ply their trade in Sudan by the force of arms as we do not allow the possession of arms without permits. | Наркоторговцы не могут заниматься своим ремеслом в Судане, опираясь на силу оружия, поскольку у нас нельзя приобретать оружие без разрешения. |
4.1.4. Structure diagonal (bias ply), bias belted, radial, run flat tyre | 4.1.4 Конструкция диагональная, диагонально опоясанная, радиальная шина шина, пригодная для использования в спущенном состоянии . |
Can you ply your mind for that one way that you can respond to the problem? | Лучше придумайте один способ решения этой проблемы. |
Waterways There are 1770 km of waterways in Japan seagoing craft ply all coastal inland seas. | В Японии существует порядка 1770 км водных путей, морские суда курсируют у всех побережий внутренних морей. |
It's made of metal and the brown stuff is Fin Ply it's that formed lumber from Finland. | Оно сделано из металла, а коричневая часть это финплай, хвойная фанера из Финляндии. |
What we're going to do is we're going to do one ply of expectimax from each state. | То, что мы собираемся сделать, это мы собираемся сделать с одним слоем expectimax от каждого состояния. |
The village is surrounded by the Torsa river on three sides and boats do not ply in the monsoon. | Деревня окружена рекой Торса с трех сторон, и лодки не ходят во время муссонов. |
Then after he had filled up the space between the two mountain sides, he said (Light a fire) and ply bellows. | А когда он сравнял между двумя склонами, сказал Раздувайте! |
Then after he had filled up the space between the two mountain sides, he said (Light a fire) and ply bellows. | Заполнив пространство между двумя склонами, он сказал Раздувайте! Когда они стали красными, словно огонь, он сказал Принесите мне расплавленную медь, чтобы я вылил ее на него . |
Then after he had filled up the space between the two mountain sides, he said (Light a fire) and ply bellows. | Заполнив пространство между двумя склонами, он сказал Раздувайте! . |
Then after he had filled up the space between the two mountain sides, he said (Light a fire) and ply bellows. | Когда он заполнил ими пространство между двумя склонами, он приказал Раздувайте . |
Then after he had filled up the space between the two mountain sides, he said (Light a fire) and ply bellows. | Когда (железом) он сровнял (пространство) Между крутыми склонами горы, Дуйте (в кузнечные мехи)! сказал он. |
Documentation TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122. | Документация TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122 |
trade,trade, foreignforeign investmentinvestment andand assistance.assistance. | Европейским Союзом и Украиной |
Free trade or no trade barriers with EU More FDI Increasing trade opportunities | Свободная торговля или отсутствие барьеров в торговле с ЕС |
TRADE CEFACT 2005 6 Trade Facilitation Strategy | TRADE CEFACT 2005 6 Стратегия упрощения процедур торговли |
Trade procedures facilitation Fair and simplified trade | Упрощение процедур торговли |
US International Trade Commission Trade Policy Investigations. | US International Trade Commission Trade Policy Investigations. |
Priority three International trade and trade facilitation | Приоритетное направление 3 международная торговля и содействие развитию торговли |
International trade policies and multilateral trade negotiations | Международная торговля политика и многосторонние торговые переговоры |
Trade | Торговля |
trade | сальдо торгового |
Trade? | Торговля? |
At that time more than 99 per cent of passenger car tyres in the United States of America were of bias, or bias ply construction. | В то время конструкция более 99 шин легковых автомобилей Соединенных Штатов Америки была диагональной либо с перекрещивающимися слоями корда. |
The issue is not free trade versus protectionism, but smart trade versus polarizing trade. | Выбор делается не между свободной торговлей и протекционизмом, а между умной торговлей и торговлей, ведущей к расслоению . |
c General Agreement on Tariffs and Trade World Trade Organization Trade Policy Review mechanism | c Механизм обзора торговой политики Генерального соглашения по тарифам и торговле Всемирной торговой организации. |
(d) Implementation of trade and trade policies, in particular reform of trade policies, and promotion of exports and multilateral trade negotiations | d) организация торговли и осуществление политики в области торговли, в частности проведение реформы торговой политики, и поощрение экспорта и многосторонних торговых переговоров |
Free trade agreements do not ensure free trade. | Однако соглашения о свободной торговле не гарантируют свободную торговлю. |
(iv) World Trade Organization (WTO) WTO Trade Facilitation | iv) Всемирная торговая организация (ВТО) Содействие развитию торговли в рамках ВТО |
Adjustment, support to trade and trade related shocks | Структурная перестройка, поддержка торговли и связанные с торговлей потрясения |
on Trade and Development Trade and Development Board | Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию |
Do you not see God has harnessed all that is in the earth, to your service? And the boats ply in the ocean by His command. | Разве ты не видел, что Аллах подчинил вам (все) то, что на земле животных, растения, плоды и полезные ископаемые (чтобы вам пользоваться ими), и корабли, которые плывут по морю по Его повелению по Его могуществу (и перевозят вас и ваши грузы туда, куда вы желаете)? |
Do you not see God has harnessed all that is in the earth, to your service? And the boats ply in the ocean by His command. | Разве ты не видел, что Аллах подчинил вам то, что на земле, и корабль, который течет по морю с Его повеления? |
Do you not see God has harnessed all that is in the earth, to your service? And the boats ply in the ocean by His command. | Разве ты не видишь, что Аллах подчинил вам все, что на земле, и корабли, которые плывут по морям по Его воле? |
Do you not see God has harnessed all that is in the earth, to your service? And the boats ply in the ocean by His command. | Разве ты не знаешь, что Аллах дал вам власть над всем, что есть на земле, а также над кораблями, которые плавают по морю по Его воле? |
Related searches : Ply Their Trade - Ply A Trade - Ply - Ply Rating - Ply Adhesion - Ply Material - Outer Ply - Ply For - Ply Fabric - One Ply - Birch Ply - Marine Ply - Ply Steer - Ply Stack