Translation of "population health management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Management - translation : Population - translation : Population health management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Management and business, including Health management Agro business. | Менеджмент и бизнес управление в области здравоохранения |
SIGSA Health Management Information System | САГЕПЛАН Управление по планированию и разработке программ при президенте |
Public Health Notifiable Disease Management Guidelines. | Typhoid and Paratyphoid Fever. Public Health Notifiable Disease Management Guidelines. |
Health information, knowledge management and research | Информация по вопросам здравоохранения, управление знаниями и исследования |
Health of the population 5 | Состояние здоровья населения 5 |
Health and welfare of population | здоровье и благосостояние населения |
Health amp welfare of population | Здоровье и благосостояние населения |
culture,global issues,health,population,science | culture,global issues,health,population,science |
The Population and Reproductive Health Project | Проект Народонаселение и репродуктивное здоровье |
Population, Health and Development Vision 2030. | Population, Health and Development Vision 2030. |
143 Fiscal Law ( Finance taxation) 310 Management 312 Health Management 313 Agro Business | 310 Менеджмент 312 Управление в Здравохранении 313 Агробизнес 314 Управление Кадрами и Производственные Отношения |
1. Strengthening of Health Sector Disaster Preparedness and Management in Indonesia World Health Organization | 1. Повышение готовности системы здравоохранения в Индонезии к стихийным бедствиям и ликвидации их последствий Всемирная организация здравоохранения |
The project produced estimates of the health effects of technological improvements and traffic management policies on the population of North Rhine Westphalia. | В рамках этого проекта была произведена оценка воздействия на здоровье населения земли Северный Рейн Вестфалия более совершенных технологий и политики в области регулирования дорожного движения. |
Health state of the vulnerable population groups | Состояние здоровья уязвимых групп населения |
The health state of the population in BiH | Состояние здоровья населения в Боснии и Герцеговине |
So very very generally, it's a personal health management app . | Так что очень и очень обобщенно, это мобильное приложение для управления личным здоровьем. |
(Example there are health centres where the population can be vaccinated public health service. | (Например, существуют медицинские центры, в которых население может подвергаться вакцинации услуга общественного здравоохранения. |
Improvement of health of individuals and groups of population, | a) ухода за отдельными лицами или группами лиц |
Management reforms implemented during the reporting period led to the introduction of new systems for health information, hospital management and drug supply management. | Осуществленные в течение отчетного периода реформы в области управления позволили внедрить новые системы в таких областях, как информация по вопросам здравоохранения, руководство работой больниц и обеспечение медикаментами. |
Other programs that are offered by the college are health information management, health services research, and physical therapy. | Колледж также предлагает обучение по программам управления медицинской информации, исследования медицинских услуг, а также лечебной физической культуры. |
Botswana offers primary health care services to the population through a network of health facilities well distributed throughout the country in accordance with the population. | Население Ботсваны обеспечивается первичным медико санитарным обслуживанием через сеть медицинских учреждений, существующих по всей стране соразмерно плотности населения. |
An aging population will require more spending on health care. | Старение населения будет требовать больших затрат на здравоохранение. |
5. Human resource development, including education, training, health and population. | 5. развитие людских ресурсов, включая образование, подготовку кадров, здравоохранение и вопросы народонаселения. |
Country specific data on key population and health indicators a | Основные показатели в области народонаселения и здравоохранения по странам а |
5. Management of demographic change, population pressures and human settlements. | 5. Регулирование демографических изменений, демографического давления и деятельности в области населенных пунктов |
Capacity building for health sector human resource management must be a priority. | создание потенциала для управления людскими ресурсами в секторе здравоохранения должно быть приоритетной задачей |
Medicine short qualification courses in different medical fields including health care management | Медицина краткосрочные профессиональные курсы в различных областях медицины, включая Управление Здравохранением |
The health of children cannot be observed without observing the state of health of the entire population. | Нельзя следить за здоровьем детей, не наблюдая за состоянием здоровья всего населения. |
Management of trans boundary diseases Human Health research HIV AIDS, cancer research Nutrition research Biotechnology for health and food security | Биотехнология на службе здравоохранения и продовольственной безопасности |
1.132 The new computerized health management information system and the drug supply management system will have been established at all primary health care facilities with links to Field Offices and Headquarters. | 1.132 Во всех учреждениях, оказывающих первичную медико санитарную помощь, будут установлены новые компьютеризированные системы медицинской информации и системы учета медикаментов, которые будут связаны с отделениями на местах и штаб квартирой. |
(g) Management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities | g) координация всех мероприятий в области медицинского страхования, страхования жизни и имущества и гражданской ответственности и обеспечение управления этой деятельностью |
(i) Management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities | i) Координация всех мероприятий в области медицинского страхования, страхования жизни и имущества и гражданской ответственности и управление этой деятельностью |
In 1999 this Province had a total of 8 health centres dispensaries to serve a population of 7,757, this is approximately 1 health facility per 1,000 population. | В 1999 году в этой провинции насчитывалось в общей сложности 8 медицинских центров и поликлиник, которые обслуживали 7757 человек, что приблизительно составляет одно медицинское учреждение на 1 тыс. |
Public health programmes are being implemented now covering the entire population. | Реализуется программа государственного здравоохранения, которая в настоящее время охватывает все население страны. |
Progress Promises Trends in International Assistance for Reproductive Health and Population. | Progress Promises Trends in International Assistance for Reproductive Health and Population. |
Age standardized to the World Health Organization 2000 World Standard Population. | Масштабы распространения рака в Австралии |
health situation of the population of the Federal Republic of Yugoslavia | здравоохранения населения Союзной Республики Югославии |
VI. Country specific data on key population and health indicators ... 141 | VI. Основные показатели в области народонаселения и здравоохранения |
It had a healthy population and reasonably good health service infrastructure. | Состояние здоровья населения в целом нормальное, а инфраструктура системы здравоохранения функционирует достаточно хорошо. |
The health state of a woman is an important indicator of the health status of the population and the effectiveness of health care protection. | Состояние здоровья женщин является важным показателем состояния здоровья населения и эффективности системы медико санитарной помощи. |
WHO continued to develop and expand the Health Inforum information management system, which assisted decision making during health emergency coordination meetings. | ВОЗ продолжала разрабатывать и расширять систему управления информацией, которая помогает в принятии решений на координационных совещаниях при рассмотрении вопросов оказания помощи сектору здравоохранения в чрезвычайных ситуациях. |
The Ministry of Health of Belize developed a protocol for the management of family violence cases at hospitals and health centres. | Министерство здравоохранения Белиза разработало документ о мерах в случаях бытового насилия для больниц и центров здравоохранения. |
Nigeria's effective public health response hinged on an existing Incident Management Center established for Poliomyelitis which was deployed for Ebola management. | Эффективность работы системы здравоохранения Нигерии напрямую зависит от Центра управления чрезвычайными ситуациями, основанным для борьбы сполиомиелитом, но в данной ситуации работа центра была направлена на проблему вируса Эболы. |
Its objective is to strengthen the management and planning capabilities of health care personnel at the senior and middle management levels. | Его цель заключается в укреплении управленческих и плановых возможностей сотрудников здравоохранения старшего и среднего управленческого звена. |
The National Health Insurance Law The National Health Insurance Law has greatly improved the universality and equality of health care services provided to the Israeli population as a whole, and for the Bedouin population in particular. | Закон о национальном медицинском страховании в значительной мере способствовал универсальности и обеспечению равного медицинского обслуживания, предоставляемого израильскому населению в целом и бедуинам в частности. |
Related searches : Population Health - Population Management - Management Population - Health Management - Health Technology Management - Personal Health Management - Health Risk Management - Occupational Health Management - Corporate Health Management - Workplace Health Management - Public Health Management - Health Management System - Operational Health Management - Management Of Health