Translation of "population under study" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Population - translation : Population under study - translation : Study - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Study of population impact on planning | b) изучение последствий демографического развития для планирования |
The results of the study are currently under consideration. | Консультационная фирма провела оценку реконструкции гавани, которая, как считается, имеет существенно важное значение для будущего этого острова. |
the study of human praxeology under conditions of scarcity. | исследовании праксиологии в условиях дефицита . |
67,732of population are under 6 years. | 67 732 дети младше 6 лет. |
Population must still be under 5,000. | Численность населения примерно 5000 человек. |
be under 40 years old for study programmes, and under 45 years old for training programmes, on the date study or training is started | быть в возрасте до 40 лет для программы обучения и до 45 лет для программ подготовки на момент начала обучения или подготовки |
Are the fi ndings checked with people from the original study population? | При проведении анализа рутинных количественных наборов данных проверьте |
Pinnock decided to go to England to study under F.F. | Пиннок решил поехать в Англию, чтобы учиться в Манчестерском университете. |
The estimated population is under 4000 people. | Численность населения составляет 2412 человек. |
A new population census is under preparation. | В настоящее время идет подготовка к новой общей переписи населения. |
The variety of machines currently under study is accessible at www.roadabletimes.com . | Модельный ряд разрабатываемых машин такого вида можно посмотреть по адресу www.roadabletimes.com. |
The Technology and Economic Assessment Panel study is still under preparation. | Исследование Группы по техническому обзору и экономической оценке пока еще находится на стадии подготовки. |
The study on that issue was under way and on schedule. | Исследование на эту тему ведется по графику. |
However, no joint technical cooperation projects are under study at present. | Однако в настоящее время вопрос о каких либо совместных проектах в области технического сотрудничества не рассматривается. |
Study of information transmitted under Article 73 e of the Charter | Анализ информации, передаваемой согласно статье 73е Устава |
In cooperation with the Center for the Study of Population and Employment, MOWE conducted a National Policy study on Women Migrant Workers. | В сотрудничестве с Центром исследования проблем населения и занятости МРПВЖ провело национальное стратегическое исследование по проблемам трудящихся женщин мигрантов. |
Optionally to be completed by additional general provisions under study in GRE. | встраиваемый модуль 1 (2) системы |
Norway would closely study the results of the pilot project under way. | Норвегия будет внимательно следить за результатами этого экспериментального проекта. |
Indeed, half of Egypt s population is under age 25. | Действительно, половина населения Египта имеет возраст менее 25 лет. |
Eleven percent of the population was under age six. | 11 населения моложе 6 лет. |
He's in his study, it's October of 1838, and he's reading Malthus, actually, on population. | Он сидит в своем кабинете, октябрь 1838 года, и он читает книгу Мальтуса о народонаселении. |
Study, study! | Учиться, учиться! |
A theoretical spreadsheet model had been developed under the study in early 2005. | В начале 2005 года в рамках исследования была разработана теоретическая модель динамической электронной таблицы. |
The climate study revealed that one in three employees felt under mental stress. | Исследование рабочего климата показало, что каждый третий сотрудник ощущал психологический стресс. |
At the present time, however, no joint technical cooperation projects are under study. | В настоящее время, однако, совместных проектов технического сотрудничества не осуществляется. |
Under that approach, such initiatives as the UNDP country study should be promoted. | В соответствии с этим подходом необходимо содействовать таким инициативам, как страновые исследования ПРООН. |
A study on the implications for employment and fiscal policies of population ageing in the Commonwealth of Independent States is under way and preliminary results are expected in early 2006. | В настоящее время осуществляется исследование, посвященное последствиям старения населения в Содружестве Независимых Государств для занятости и бюджетно финансовой политики, и предварительные результаты планируется получать в начале 2006 года. |
Conclusive research draws conclusions the results of the study can be generalized to the whole population. | Исследование, решающее проблему, предоставляет вывод результат исследования может быть обобщён на всё население. |
Prima facie, such an acknowledgement would take the population group outside the scope of this study. | Prima facie такое признание выводило бы эту группу населения за рамки охвата настоящего исследования. |
9 of the population was under six years of age. | 9 населения не достигло 6 лет. |
13 of the population is under six years of age. | 13 населения составляли дети до 6 лет. |
In Srinagar, 18 of the population is under 6 years. | 9 населения составляли дети до 6 лет. |
12 of the population was under 6 years of age. | 12 населения моложе 6 лет. |
12 of the population was under 6 years of age. | Прирост 12 моложе 6 лет. |
12 of the population is under 6 years of age. | 12 населения было моложе 6 лет. |
12 of the population is under 6 years of age. | 13 населения было моложе 6 лет. |
11 of the population was under 6 years of age. | 11 населения было моложе 6 лет. |
26 of the population was under 6 years of age. | 9 населения было моложе 6 лет. |
11 of the population is under 6 years of age. | 10,09 населения было моложе 6 лет. |
13 of the population is under 6 years of age. | 11,22 населения было моложе 6 лет. |
10 of the population is under 6 years of age. | 10 населения было моложе 6 лет. |
11 of the population is under 6 years of age. | 11 населения составляют менее чем 6 лет возраста. |
11 of the population is under 6 years of age. | Доля детей в возрасте младше 6 лет 11 . |
11 of the population was under six years of age. | 10,4 населения составляли дети до 6 лет. |
9.13 The extrabudgetary resources under this section relate essentially to the activities under Population and Statistics. | 9.13 Внебюджетные ресурсы по этому разделу относятся в основном к мероприятиям по программам quot Народонаселение quot и quot Статистика quot . |
Related searches : Study Population - Under Study - Population-based Study - Overall Study Population - Total Study Population - Area Under Study - Be Under Study - Issue Under Study - Is Under Study - Disease Under Study - System Under Study - Period Under Study - Population-based Cohort Study