Translation of "porous borders" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The threat that this would represent is not abstract the Kingdom s borders are very porous.
Угроза, которую они могут представлять, не абстрактна границы государства очень прозрачны.
The internal political and security situation, including our porous common land borders, is peaceful and stable.
Политическая ситуация и положение в области безопасности внутри страны, включая наши весьма проницаемые общие сухопутные границы, остается мирной и стабильной.
They trade globally, across porous borders, attaching little significance to the geographical location of capital and liquidity.
Они ведут торговлю во всем мире, через раскрытые границы, не придавая особого значения географическому положению капитала и ликвидности.
The armed conflicts in Liberia, Sierra Leone, Guinea and Côte d'Ivoire have reverberated across each country's porous borders.
Вооруженные конфликты в Либерии, Сьерра Леоне, Гвинее и Кот д'Ивуаре дают о себе знать из за проницаемости границ каждой из этих стран.
Porous, nonporous.
Пористый, непористый.
Free trade with neighboring India, presence of porous borders and the refugee population make Bhutan vulnerable to drug trafficking.
Свободная торговля с соседней Индией, наличие прозрачных границ и беженцы сделали Бутан уязвимым к незаконному обороту наркотиков.
Surfaces can become porous.
Поверхности могут стать пористыми.
Second, at a time when economic globalization is rendering national borders porous, political leaders may get carried away by their rhetoric of independence.
Во вторых, в то время, когда экономическая глобализация размывает национальные границы, политические лидеры могут увлечься своим разглагольствованием о независимости.
Second, at a time when economic globalization is rendering national borders porous, political leaders may get carried away by their rhetoric of independence.
Во вторых, в то время, когда экономическая глобализация размывает национальные гран цы, политические лидеры могут увлечься своим разглагольствованием о независимости.
Porous borders, migration and transboundary exchanges mean that a conflict in one country can have repercussions in neighbouring countries, both near and far.
Пористые границы, миграция и трансграничные обмены означают, что конфликт в одной стране может иметь резонанс в соседних странах, и в ближних, и в дальних.
Fifthly, our borders are porous, owing to insufficient trained customs and police personnel and to a lack of funding for surveillance and control.
В пятых, наши границы весьма пористы в связи с недостатком обученного таможенного и полицейского персонала, а также в связи с отсутствием финансовых ресурсов для проведения разведки и контроля.
The decision was likely driven, at least partly, by how difficult it is, given the EU s porous internal borders, to determine where a refugee first entered.
Решение скорее всего произошло, по крайней мере частично, от того как сложно определить, где беженец впервые пересек границу, особенно если учитывать проницаемые внутренние границы ЕС.
It's a porous asphalt like I said.
Это пористый асфальт, о котором я Вам рассказывал.
The border between Ituri and Uganda remains porous.
Граница между Итури и Угандой по прежнему остается уязвимой.
And, in a world where borders are becoming increasingly porous to everything from drugs to infectious diseases to terrorism, America must mobilize international coalitions to address shared threats and challenges.
В мире, в котором увеличивается прозрачность границ, как для наркотиков, так и инфекционных болезней и терроризма, Америка должна мобилизовать международные коалиции, чтобы противостоять совместным угрозам и проблемам.
But even this monolithic system of control is porous.
Но даже эта монолитная система дает трещины.
But, he agreed to do it, even though Daniel Cohn Bendit's life was not in danger, just because it was a good opportunity to mock the authorities, and to show them that there's nothing more porous than borders and that ideas have no borders.
Но он согласился его сделать, хоть ничто и не угрожало жизни Даниэля Кон Бендита просто потому, что это был хороший случай посмеяться над властями и показать, что нет ничего менее надёжного, чем границы, и что для идей не существует границ.
The porous layers were compressed over time and forced upward.
Пористые слои были сжаты в течение долгого времени и выдвинуты вверх.
It needs a soil light and porous with good drainage.
Предпочитает лёгкие и пористые почвы с хорошим дренажем.
Owing to the porous nature of Liberia's borders and the renewed hostilities in Côte d'Ivoire, it is feared that some of these children will be transported across the border to continue fighting.
Прозрачность границ Либерии и возобновление боевых действий в Кот д'Ивуаре вызывают опасения того, что некоторые из этих детей будут переброшены через границу для дальнейшего участия в боевых действиях.
In a world where borders are more porous than ever to everything from drugs to infectious diseases to terrorism, America must help build international coalitions and institutions to address shared threats and challenges.
В мире, в котором границы стали более проницаемыми, чем когда либо для всего, начиная от наркотиков и заканчивая болезнями и терроризмом, Америка должна помочь создать международные коалиции и институты, чтобы противостоять общим угрозам и проблемам.
The Sudan has porous borders with a number of high HIV AIDS endemic countries and is now developing an epidemiological pattern in the southern States which is similar to that of the bordering countries.
Судан имеет плохо охраняемые границы с рядом стран, в которых отмечается высокая степень распространения ВИЧ СПИДа, и в настоящее время в южных штатах складывается эпидемиологическая обстановка, аналогичная положению в этой области в приграничных государствах.
Borders
Границы
Borders
Добавить...
In Bangladesh, an otherwise peaceful society, the unbridled flow of small arms and light weapons through our porous borders and their illicit trade have significantly frustrated Government efforts to improve the law and order situation.
В Бангладеш, во всех иных отношениях мирной стране, неконтролируемый поток стрелкового оружия и легких вооружений сквозь ее проницаемые границы и незаконная торговля таким оружием заметно подрывают усилия правительства по укреплению правопорядка.
But there was no engineering software to model something porous and moving.
Но не было специального инженерного программного обеспечения, чтобы смоделировать что то пористое и подвижное.
The solution for that is to make roads, out of porous asphalt
Решением же данной проблемы является покрытие дорог специальным материалом пористым асфальтом.
The solution for that is to make roads out of porous asphalt.
Выход строить дороги из пористого асфальта.
Technology, international trade and the unprecedented mobility around the world result in increasingly porous borders, which are being exploited by criminal organizations, offering them new opportunities to extend their reach into every aspect of people's lives.
Технология, международная торговля и беспрецедентный уровень мобильности во всем мире делают границы все более проницаемыми, что используется преступными организациями и открывает для них новые возможности для того, чтобы вторгаться во все сферы жизни людей.
Breaking Borders
Breaking Borders (Разрушая Границы)
Crossing borders
Пересекая границы
Area borders
Границы области
Show borders
Показывать границы
Draw borders
Перу
Change Borders
Количество слов
Use borders
Границы
Jitter borders
Размер плитки
Page Borders
Границы страниц
All Borders
Все границы
No Borders
Все границы
Borders 1
Границы 1Style name
Borders 2
Границы 2Style name
Borders 3
Границы 3Style name
Frame Borders
Границы врезки
Sectors Borders
Секторы

 

Related searches : Porous Soil - Porous Support - Porous Hair - Porous Printing - Porous Coating - Porous Film - Porous Plate - Highly Porous - Open Porous - Porous Structure - Porous Media - Porous Concrete - Porous Plug