Translation of "post secondary program" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
2. Post secondary | 2. Среднеобразова |
Re entry to secondary and post secondary education is still difficult. | Возвращение в средние школы и технические училища по прежнему сопряжено со значительными трудностями. |
In 1990, DigiPen began offering a 3D animation program and began collaborating with Nintendo of America to create a post secondary program for video game programming. | В 1990 году, DigiPen начал предлагать 3D анимационные программы и началось сотрудничество с Nintendo of America, чтобы создавать средства для программирования видео игр. |
The program generates a statistical sample of all possible RNA secondary structures. | Данная программа генерирует статистическую выборку всех возможных вторичных структур РНК. |
The wide spectrum of training programmes offered has varied from vocational post secondary training to post graduate studies. | Широкий спектр предлагаемых профессионально технических программ варьировался от профессиональной подготовки по окончании средней школы до учебы в аспирантуре. |
Women have also consolidated their majority in post secondary education (Figure 54). | Женщины также упрочили свое большинство в системе образования на уровне после среднего (диаграмма 54). |
d Two year post secondary course leading to a two year teaching diploma. | d Двухгодичные курсы подготовки для лиц, окончивших среднюю школу, по окончании которых выдается диплом о прохождении обучения по двухгодичной программе и присваивается квалификация преподавателя. |
71. Post secondary education is provided by the University of the Virgin Islands. | 71. Высшее образование учащиеся получают в университете Виргинских островов. |
In senior secondary, post secondary and tertiary education, females have yet to meet the positive achievements made in the junior levels of education. | На уровне старших классов средних школ, а также в системе среднего технического и высшего образования женщины пока не добились таких выдающихся успехов, какие были достигнуты в начальной школе и на первой ступени среднего образования. |
The conventional view is that there is little problem with post secondary science education. | Обычно считается, что в высшем научном образовании нет особых проблем. |
For the Committee, this could be accomplished, inter alia, through the use of national human rights commissions, and primary, secondary and post secondary education institutions. | По мнению Комитета, этого можно было бы добиться, в частности, путем задействования национальных комиссий по правам человека и привлечения к этой работе начальных, средних и высших учебных заведений. |
A number of projects were pursued in 2004 related to capacity building, educational tools development and the provision of scholarships for secondary and post secondary education. | В 2004 году было продолжено осуществление ряда проектов, связанных с развитием потенциала, подготовкой учебных материалов и предоставлением стипендий для получения среднего и последующего образования. |
This change is intended to encourage post secondary education for the children of Income Support recipients. | Эта поправка направлена на содействие послешкольному образованию детей лиц, получающих материальную помощь. |
Formal education is delivered through a structured education system from pre primary to post secondary levels. | Официально образование обеспечивается благодаря организованной системе образования, начиная с дошкольного и до высшего образования. |
Post secondary semi professional courses cover a broad range of paramedical, commercial and technical technological fields. | На полупрофессиональных курсах для выпускников средней школы изучается широкий круг предметов, относящихся к работе младшего медицинского персонала, торговле, технике и технологии. |
In 1970 there were approximately 800 students pursuing post secondary education today we have more than 21,000. | В 1970 году насчитывалось приблизительно 800 студентов, обучающихся в системе высшего образования, сегодня их более 21 000. |
In 1988, he attended a post doctoral program in George Washington University, Washington, DC. | В 1988 году обучался в Университете Джорджа Вашингтона в Вашингтоне на . |
There was also a two year post secondary vocational training programme and a two year post secondary technical education programme covering over 40 courses, in such subjects as auto mechanics and business practice, employing syllabuses developed by UNESCO and UNRWA staff. | программа технической подготовки для лиц со средним образованием, которые включают более 40 учебных курсов в таких областях, как автослесарное дело и делопроизводство обучение на этих курсах осуществляется в соответствии с программами, разработанными ЮНЕСКО и БАПОР. |
Most secondary schools (whether independent, autonomous or government controlled), and also some primary schools and one or two post secondary institutions, use caning to deal with misconduct by boys. | Большинство средних школ (как независимых, автономных, так и государственных), а также некоторые начальные и одна или две гимназии после средней школы, применяют наказания палкой для борьбы с непослушанием мальчиков. |
Carter enrolled in the gifted program of Lafayette Elementary School and in the drama club of Eleanor McMain Secondary School. | Учился по программе для одарённых детей в начальной школе Лафейетт и был членом театрального кружка в средней школе. |
(2004) The Other in Berkeley Program in Soviet and Post Soviet Studies , November 1, 2004. | (2004) The Other in Berkeley Program in Soviet and Post Soviet Studies , November 1, 2004. |
13 IMF Bolivia Ex Post Assessment of Longer Term Program Engagement, Staff Report, April 2005. | 13 IMF Bolivia Ex Post Assessment of Longer Term Program Engagement, Staff Report, April 2005. |
Moreover, it is doubtful that great progress can be made at the primary and secondary levels until a higher standard of science learning is set at the post secondary level. | К тому же, едва ли можно достичь больших успехов в начальном и среднем образовании до тех пор, пока на уровне высшего образования не будет установлен более высокий стандарт изучения науки. |
Secondary education is divided into basic secondary education and pre university secondary education. | Среднее образование делится на базовое и довузовское. |
secondary | вспомогательный |
Secondary | Второй |
These loans are granted to students to enable them to continue their post secondary education in Aruba or abroad. | Эти ссуды выдаются студентам, для того чтобы дать им возможность продолжать образование по завершении среднего на Арубе или за рубежом. |
b Courses are offered to post secondary level students in the technical, commercial, electronics, computer science and paramedical fields. | b Курсы по подготовке специалистов в области техники, торговли, электроники, вычислительной техники, а также младшего медицинского |
In the same year, 1.8 students per thousand of population took their degree from post secondary schools and universities. | В том же году 1,8 учащихся на 1000 человек получили дипломы по окончании средней школы, специальных учебных заведений и университетов. |
Programmes include practical training and lead to the examination or completion of post secondary vocational studies in different fields. | Посольство Республики Словения в Москве127006, Москва, ул. |
UNRWA offers courses in 60 specializations requiring two years of study at eight training centres in the five fields of operation at both post preparatory and post secondary levels. | БАПОР организовало работу 60 специальных двухгодичных курсов в восьми учебных центрах в пяти районах операций Агентства для выпускников как подготовительных, так и средних школ. |
Vocational training, comprising two year post preparatory trade courses and two year post secondary technical courses, increased from 4,496 to 4,536 training places following the introduction of new courses. | Число учебных мест в системе профессионально технического обучения, включающей двухгодичные курсы профессиональной подготовки для выпускников подготовительных школ, благодаря открытию новых курсов увеличилось с 4496 до 4536. |
Little wonder, then, that half of them were not convinced that their post secondary studies had improved their employment opportunities. | Неудивительно, что половина из них не была уверена, что высшее образование повышает их шансы на трудоустройство. |
He graduated from New Trier High School in Winnetka and started his post secondary education at the University of Iowa. | Джонсон вырос в Эванстоне, Виннетке, Линкольн Парк, и Рогерс Парк, и закончил New Trier High School. |
The secondary school program consists of three lower, obligatory years of schooling, followed by three to five years of optional, advanced schools. | Вторичная школьная подготовка состоит из трёх последующих обязательных лет обучения в школе и затем 3 5 дополнительных лет для специализации. |
There were 104 upper secondary students from the municipality along with 18 students who were in a professional, non university track program. | 104 учащихся муниципалита с полным средним образованием и 18 студентов, обучающихся по программе с профессиональным уклоном. |
Secondary Bundle | Комплект для средней школы |
Secondary sector | Вторичный сектор |
Secondary occupants | Лица, вторично занимающие жилье |
Secondary School | средние школы |
Secondary education | Среднее |
Secondary schooling | Среднее образование |
Secondary care | Специализированная медицинская помощь |
Secondary status | Состояние вторичного |
Secondary road | Второстепенная дорога |
Related searches : Post-secondary Program - Post Program - Post-secondary Degree - Post-secondary School - Post-secondary Students - Post Secondary Diploma - Post-secondary Studies - Post Secondary Institution - Post-secondary Level - Post-secondary Education - Post-secondary Credentials - Post-secondary Educational Institution - Post-secondary School Diploma - Post-secondary Vocational Education - Post-secondary Vocational Training