Translation of "potential threat" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is a potential threat.
Это потенциальная угроза.
First, China poses a potential threat, whereas Japan does not.
Во первых, Китай представляет потенциальную угрозу, в то время как Япония нет.
Israel considers Iran a potential nuclear threat to its existence.
Израиль считает Иран своей потенциальной ядерной угрозой.
And, for the moment, Israel s Syrian strike appears to have eliminated a potential threat.
Тогда как израильский удар по сирийскому объекту, похоже, по крайней мере на данный момент, ликвидировал потенциальную угрозу.
For the British in India, Afghanistan was long seen as a potential source of threat.
Для англичан в Индии Афганистан издавна рассматривался в качестве потенциальной угрозы.
The European experience has borne out the serious threat these potential organizational conflicts may pose.
См. Yukins C.R., Conduct of electronic reverse auctions a comparative report on experience in the U.S.
The threat to international peace, actual or potential, often arises out of a certain specific region.
Угроза международному миру, реальная или потенциальная, зачастую возникает в определенном конкретном регионе.
This has the potential to diminish threat perceptions through greater transparency surrounding the flow of arms.
Он может уменьшить восприятие угрозы благодаря большей транспарентности вокруг потока вооружений.
Defending against the broad threat of terrorism is generally better than focusing on specific potential terrorist plots.
Защищаться от масштабной угрозы терроризма, как правило, лучше, чем сосредотачиваться на конкретных потенциальных террористических заговорах.
The spontaneous and disorganized return of refugees posed a potential threat to the success of the Agreement.
Стихийное и неорганизованное возвращение беженцев создает потенциальную угрозу для успешного выполнения этого Соглашения.
The proliferation of weapons of mass destruction continues to pose the greatest potential threat to human survival.
Распространение оружия массового уничтожения по прежнему создает наибольшую потенциальную угрозу выживанию человечества.
Existential risk is a threat to human survival, or to the long term potential of our species.
Экзистенциальный риск является угрозой для человеческого выживания или для наших долговременных возможностей. Теперь, почему же я сказал, что это является проблемой?
German authorities viewed them as potential danger and a threat and as a suspected political and national element.
Немецкие власти рассматривали их как потенциальную опасность и угрозу, а также как подозрительный политический и национальный элемент.
Despite the Union victory, President Abraham Lincoln was disturbed by Jackson's audacity and his potential threat to Washington.
Несмотря на победу федеральной армии, президент Линкольн был встревожен дерзостью Джексона и его возможным прорывом на Вашингтон.
The continued presence of armed militias remains a potential threat to the security of UNOCI personnel and property.
Сохраняющееся присутствие вооруженных боевиков по прежнему представляет собой потенциальную угрозу безопасности персоналу и имуществу ОООНКИ.
This alliance lacks the legitimacy to decide whether a situation is an imminent threat or a potential danger.
Этот альянс не вправе решать, когда ситуация является неотвратимой реальной угрозой или потенциальной опасностью.
Security problems in western Côte d'Ivoire also remained a potential threat to the efforts to consolidate stability in Liberia.
Потенциальную угрозу усилиям, направленным на укрепление стабильности в Либерии, по прежнему создавали и проблемы безопасности в западных районах Кот д'Ивуара.
POPs are also a threat to biodiversity, and even have the potential to cause disruption at the ecosystem level.
СОЗ накапливаются в тканях живых организмов, которые абсорбируют их с пищей, водой и воздухом.
Can one count on this readiness when the threat is real, but more diffuse, abstract, potential, and often geographically remote?
Можно ли полагаться на эту готовность, когда угроза реальна, но более размыта, абстрактна, потенциальна и зачастую географически удалена?
She asked How can we prevent the potential threat to the online public sphere when such a right is implemented?
Она спросила Как мы можем предотвратить потенциальную угрозу общественной сфере интернета, когда действует такое право?
The nuclear arms race has stopped, but nuclear proliferation still constitutes a serious potential threat to international security and stability.
Гонка ядерных вооружений остановлена, однако распространение ядерного оружия все еще представляет собой серьезную потенциальную угрозу для безопасности и международной стабильности.
Nor has nearly enough use been made of the potential of the United Nations system to tackle the drugs threat.
А также недостаточно используется потенциал системы Организации Объединенных Наций для устранения угрозы наркотиков.
Although the probability of collision of NEOs with the Earth is very low, they represent a potential threat to the planet.
Хотя вероятность столкновения ОСЗ с Землей крайне низка, они тем не менее представляют потенциальную опасность для нашей планеты.
We reaffirm that the persistence of poverty is morally unacceptable and constitutes a potential threat to the future of our countries.
Мы заявляем, что сохранение нищеты является этически неприемлемым и представляет собой потенциальную угрозу для наших стран.
I see a universe of infinite energy but no potential for threat from this enemy so you can call me Tesla
Я вижу вселенную бесконечной энергии но потенциала в тебе нет никакого Ведь я Тесла
Aware of a potential threat from within their ranks, Musharraf has populated his inner circle with relatively junior (and reliably loyal) officers.
Осознавая потенциальную угрозу, исходящую из его рядов, Мушарраф заполнил свой узкий круг относительно младшими по чину (и надежно лояльными) офицерами.
(g) To ensure that young talents can develop their athletic potential without any threat to their safety and physical and moral integrity
g) обеспечить, чтобы молодые талантливые люди могли развивать свой спортивный потенциал без какой либо угрозы для своей безопасности, физического здоровья и нравственности
The lack of State authority and tensions between ethnic groups pose a serious potential threat to the security of the electoral process.
Отсутствие государственной власти, а также напряженные отношения между этническими группами создают серьезную потенциальную угрозу безопасности процесса выборов.
41. The risk posed by the proliferation of biological weapons had tended to be underestimated as a potential threat to international security.
41. Представляется, что недостаточно большое значение придается такой потенциальной угрозе международной безопасности, как распространение биологического оружия.
But the real threat to the West lies in the potential impact of a financial crisis sparked by its own sanctions against Russia.
Однако реальная угроза для Запада заключается в потенциальном влиянии финансового кризиса, запущенного его собственными санкциями против России.
But chronic stalemate has confronted many Asian democracies with the threat of being discredited, a potential for violence, and the prospect of economic decline.
Но хронический застой поставил многие демократии Азии под угрозу дискредитации, а также перед перспективой вспышек насилия и экономического спада.
Russia currently sells certain arms to China, but avoids exporting its most sophisticated systems, since the Kremlin views China as a potential future threat.
Россия сейчас продает Китаю определенные виды оружия, но избегает экспорта своих наиболее сложных систем, поскольку Кремль рассматривает Китай как потенциальную будущую угрозу.
Bhutan remains alert to any potential terrorist threat and is committed to cooperating regionally and internationally in taking firm affirmative action against such threats.
Бутан бдительно следит за всеми возможными террористическими угрозами и готов к участию в региональном и международном сотрудничестве в целях принятия жестких мер по предотвращению таких угроз.
A major potential threat to the overall security situation is the intra factional dispute that has plagued LURD and which continues to create tension.
Большую потенциальную угрозу для общей ситуации в плане безопасности представляют раздоры внутри фракций, которые затронули ЛУРД и по прежнему создают обстановку напряженности.
23.3 In the 1960s and 1970s, the activities of transnational corporations were seen as a threat or potential threat to sovereignty and throughout the developing world there was much scepticism about the benefits of foreign direct investment.
23.3 В 60 е и 70 е годы деятельность транснациональных корпораций рассматривалась как реальная или потенциальная угроза суверенитету, и развивающиеся страны весьма скептически оценивали выгоды от прямых иностранных инвестиций.
11A.148 In the 1960s and 1970s, the activities of transnational corporations were seen as a threat or potential threat to sovereignty, and throughout the developing world there was much scepticism about the benefits of foreign direct invest.
11A.148 В 60 е и 70 е годы деятельность транснациональных корпораций рассматривалась как реальная или потенциальная угроза суверенитету, и развивающиеся страны весьма скептически оценивали выгоды от прямых иностранных инвестиций.
(potential)
(возможно)
Threat assessment
Оценка угрозы
Threat imminent.
Надвигается опасность.
Little threat
Перемен
The potential of the United Nations and relevant regional organizations in addressing that most dangerous threat to humanity should be tapped to a fuller extent.
Необходимо в большей степени задействовать тот потенциал по противодействию этой наиболее серьезной угрозе человечеству, которым располагает Организация Объединенных Наций и соответствующие региональные организации.
And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me.
И этот потенциал, этот мощный потенциал, так же наш потенциал, ваш и мой.
Demand forecasting market potential sales potential sales forecast
Прогнозирование спроса потенциал рынка потенциал продаж прогноз продаж
The truth is that economic policymakers are juggling sets of potential disasters, exchanging the one that appears most threatening for a threat that seems more distant.
Все дело в том, что разработчики экономических стратегий жонглируют набором потенциальных опасностей, меняя ту, что кажется наиболее опасной, на ту, которая им кажется более удаленной.
RichRich inin bothboth economiceconomic resourcesresources andand intellectualintellectual potential,potential,
Он предложил, что для того, чтобы достичь более справедливого распределения между двумя программами, ФАРЕ может быть заморожена на настоящем уровне примерно в 1 миллиард ЭКЮ.

 

Related searches : Threat Potential - Potential Security Threat - Triple Threat - Severe Threat - Idle Threat - Threat Prevention - Health Threat - Threat From - Insider Threat - Threat Protection - Empty Threat