Translation of "pots and pans" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Pots. Pans. | Кастрюли. |
Induction cookers use magnets to directly heat pots and pans. | В индукционных плитах для непосредственного нагрева кастрюль и сковородок используются магниты. |
Oh, Anna, let me help you. All those pots and pans. | Анна, позволь мне помочь тебе с этими кастрюлями и сковородками. |
Ifs and ands you'll make pots and pans, do as you're told, girl! | Чушь какая! Не вредничай и делай, как я велю. |
You had to be boss listen, she won't use my pots and pans! | Ты вечно командуешь на кухне. А она постоянно трогает мои кастрюли. Кастрюльки, горшки, не смеши! |
I'll tell you what it does feel like. Time to do these pots and pans. | Я скажу тебе что я чувствую, пора помыть эти сковородки и кастрюли |
There was no mangle in the laundry, not even an ironing board, and no large pots or pans. | Чугунов и корчаг не было котла для прачечной и даже гладильной доски для девичьей не было. |
He had pots an' pans an' odds an' ends, but mother had no money to buy anythin'. | Он горшки кастрюли шансы заканчивается, но матери не было денег, чтобы купить anythin. |
So they went to their storage lockers and all gathered their extra furniture gave me pots and pans, blankets, everything. | Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё. |
So they went to their storage lockers and all gathered their extra furniture gave me pots and pans, blankets everything. | Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё. |
It takes a few minutes before the realization sinks in the cacophony of clattering pots and pans, screaming neighbors, rising clamor and noise in the street. | Через несколько минут приходит осознание какофония грохочущих кастрюль и сковород, кричащие соседи, шум на улице. |
Back and seat pans | Общие положения |
Picks and spades, pans, burros. | кирки и лопаты, лотки, ослики. |
He made all the vessels of the altar, the pots, the shovels, the basins, the forks, and the fire pans. He made all its vessels of brass. | И сделал все принадлежности жертвенника горшки, лопатки, чаши, вилки и угольницы все принадлежности его сделал из меди. |
You shall make its pots to take away its ashes, its shovels, its basins, its flesh hooks, and its fire pans all its vessels you shall make of brass. | Сделай к нему горшки для высыпания в них пепла, илопатки, и чаши, и вилки, и угольницы все принадлежности сделай из меди. |
And they roasted the passover with fire according to the ordinance but the other holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people. | И испекли пасхального агнца на огне, по уставу и священные жертвы сварили в котлах, горшках и кастрюлях, и поспешно роздали всему народу, |
I hope it pans out. | Я надеюсь, это удастся. |
broken dishes and rotten pots. | черепаны биты да гнилы горшки. |
They roasted the Passover with fire according to the ordinance and the holy offerings boiled they in pots, and in caldrons, and in pans, and carried them quickly to all the children of the people. | И испекли пасхального агнца на огне, по уставу и священные жертвы сварили в котлах, горшках и кастрюлях, и поспешно роздали всему народу, |
Cooking is more efficient if pans are the right size for the electric ring and lids are used on pans. | Лучше готовить, когда кастрюли соответствуют диаметру плиток и закрывать их крышками. |
Nothing but pots. | Íč ĺăî ęđîěĺ ăîđřęîâ. |
I make pots? | Я делаю горшки? |
Look, you wanna compare brain pans? | По ум ли ще се мерим? |
There was a scream and a clatter of pans. | Существовал кричать и грохот кастрюль. |
Hands off the pots! | Убери руки от кастрюли! |
My line is pots. | Мое дело горшки. |
The captain of the guard took away the cups, the fire pans, the basins, the pots, the lampstands, the spoons, and the bowls that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver. | и блюда, и щипцы, и чаши, и котлы, и лампады, и фимиамники, и кружки, что былозолотое золотое, и что было серебряное серебряное, взял начальник телохранителей |
Small pots have long handles. | Мал золотник, да дорог. |
Small pots have long handles. | Молод годами, да стар умом. |
Small pots have long handles. | У маленьких горшков длинные ручки. |
Small pots have long handles. | Мал да удал. |
Dishes all washed, no dirty pans on the stove. | Тарелки вымыты, на плите не громоздятся грязные кастрюли. |
And if that pans out, which I have every confidence it will, | И если всё удастся, в чем я абсолютно уверен, |
On the firing of glass pots. | On the firing of glass pots. |
With their pots in their hands | Бегущие после демонстрации |
I earn it, is just polluting and snoring and food pots | I заработать, просто чистые и храп и пищевой горшки |
Mizu Shobai The Pleasure Girls and Flesh Pots of Japan. | The Pleasure Girls and Flesh Pots of Japan. |
Three legged pots commonly used in Botswana. | Трехногий котел, традиционно используемый в Ботсване. |
He spends pots of money for travelling. | Он тратит кучу денег на путешествия. |
I can't let the pots be ruined. | Íĺ ďîçâîëţ ăîđřęŕě ďđîďŕńňü! |
Day child comes home from school and gas have five pots | День ребенок приходит домой из школы и газ пять горшков |
What are you doing? Those are my pots... | Ведь, ведь это же горшки... |
I can barely make her words out over the clattering pans and screaming around us. | Я еле слышу её голос через грохочущие сковороды и крики вокруг. |
Asbestos fibres used to strengthen cooking pots and provide greater heat resistance. | Волокна асбеста используются для укрепления кастрюль и повышения теплостойкости. |
No. When he's 55 he'll spend pots and will be setting them? | Когда он 55 он проведет горшки и будет устанавливать их? |
Related searches : Pots And Traps - Pans Out - Wc Pans - Peat Pots - Pots Line - Camera Pans Out - Pots Of Gold - Pots Of Money - Pots Of Paint - And And And - And And - And - Both And And