Translation of "pressure vessel design" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Design - translation : Pressure - translation : Pressure vessel design - translation : Vessel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Design pressure means the pressure to be used in calculations required by a recognized pressure vessel code. | Расчетное давление означает давление, используемое при расчетах, требуемых признанными правилами эксплуатации емкостей высокого давления. |
Low pressure steam enters the vessel through a sparger in the bottom of the vessel. | Пар низкого давления попадает в емкость через паровую гребенку в нижней части бака. |
design vacuum pressure (see 6.8.2.1.7) | пункт 6.8.2.1.7) . |
external design pressure (see 6.8.2.1.7) . | внешнее расчетное давление (см. пункт 6.8.2.1.7) . |
The process usually occurs in a sealed vessel under high pressure. | Эти процессы происходят в герметичной ёмкости под высоким давлением. |
You have to build a water cooled reactor as a pressure vessel. | Вы должны построить с водяным охлаждением Реактор, как под давлением. |
The minimum test pressure is calculated by multiplying the design pressure by 1.5. | Минимальное испытательное давление рассчитывается путем умножения расчетного давления на 1,5. |
Marking of design vacuum pressure on the tank | Нанесение на цистерну маркировки с указанием величины расчетного вакуумметрического давления |
The temperature and pressure in the test vessel are recorded during the entire experiment. | В ходе всего эксперимента регистрируются температура и давление в испытательном сосуде. |
Amendment of the definitions of maximum allowable working pressure and design pressure in 6.7.2.1 as follows | Изменить определения максимально допустимого рабочего давления и расчетного давления, содержащиеся в подразделе 6.7.2.1, следующим образом |
The existing definitions of maximum allowable working pressure and design pressure are supplemented by an alternative taking the partial pressure into account. | Дополнить существующие определения максимально допустимого рабочего давления и расчетного давления альтернативным вариантом учета парциального давления. |
As the pressure is pushing out, what happens is that some of the proteins from inside the vessel get pushed out into the vessel walls. | Так как давление давит на стенки сосуда, то белки внутри сосуда оказываются придавленными к стенкам сосуда. |
Test pressure means the maximum gauge pressure at the top of the shell during the hydraulic pressure test equal to not less than 1.5 times the design pressure. | Испытательное давление означает максимальное манометрическое давление в верхней части корпуса во время гидравлического испытания, составляющее не менее 1,5 расчетного давления. |
Document TRANS WP.15 AC.1 2005 18 (UIC IUR) (MAWP, design pressure and test pressure of portable tanks) | Документ TRANS WP.15 AC.1 2005 18 (МСЖД) (МДРД, расчетное давление и испытательное давление переносных цистерн) |
So in situations like this you can have lots and lots of pressure pushing out of the vessel. | В таких ситуациях на сосуд изнутри давит очень высокое давление. |
We have a vessel. Instead of having a plaque, which is what I drew before, in my vessel this time I'm going to talk about blood pressure being really high. | У нас есть сосуд, но вместо бляшки, которую я нарисовал до этого, теперь мы поговорим о действительно высоком кровяном давлении. |
The Protocol regulates vessel design, equipment and operational discharge from all ships, both within and beyond national jurisdiction. | В Протоколе регулируются конструкция судов, их оснащение и эксплуатационные выбросы со всех судов как в пределах, так и за пределами действия национальной юрисдикции. |
The design pressure shall be not less than the highest of the following pressures | Расчетное давление должно быть не меньше наибольшего из следующих давлений |
Vessel | Решение |
Executive summary Problems concerning the allocation of requirements for tanks and the definition of sufficiently high design pressure and test pressure exist for portable tanks. | Секретариат получил от Центрального бюро международных железнодорожных перевозок (ЦБМЖП) приводимое ниже предложение. |
Dewar Vessel | Сосуд Дьюара |
The bursting pressure of the disk fixed to the 10 l vessel should be equal to the maximum rupture pressure of the bursting disks to be fitted to the IBC or tank. | Давление разрыва мембраны, установленной на 10 литровый сосуд, должно равняться максимальному разрывающему давлению разрывных мембран, устанавливаемых на КСГМГ или цистерны. |
As the steam pressure built up, it forced the water from the vessel up the up pipe to the top of the mine. | Usually dressed in a white drill coat, was the Manager who looked after the day to day running of the mine. |
MV Merchant vessel | Введение |
(b) Vessel type | b) тип судна |
To date the tank user is not, however, in a position to determine the design pressure during use. | Однако в настоящее время пользователь цистерн не в состоянии определять расчетное давление в процессе эксплуатации цистерн. |
If you have a blood vessel, one of these large arteries for example, and let's say blood is under a lot of pressure, right, because the heart is squeezing out a lot of high pressure blood. | Если, например, вы возьмете кровеносный сосуд, одну из этих больших артерий, и предположим кровь под большим давлением, так как сердце выталкивает много крови под большим давлением. |
MFV Motor fishing vessel | Сокращения |
Vessel Data and Information | Данные и информация о судах |
Charter vessel for resupply | Фрахт судна для пополнения запасов |
Charter of vessel for | Фрахт судна для пополнения |
Depending on the design vacuum pressure of tanks and substance carried, a vacuum valve is mandatory, optional or prohibited. | В зависимости от расчетного вакуумметрического давления цистерн и перевозимого вещества оборудование цистерны вакуумным клапаном является обязательным или факультативным либо запрещается. |
Mama, what pressure, what pressure | Мама, какое давление, какое давление |
(a) To board the vessel | а) высадиться на это судно |
(d) Vessel tracking and tracing | d) обнаружение и отслеживание судов |
It's a scientific drilling vessel. | Это научное судно с буровой установкой. |
In medical service the vessel was painted white with large medical cross emblems surrounding the vessel. | На медицинской службе, судно было выкрашено в белый цвет с большими медицинскими перекрёстными эмблемами. |
So that's why I switch it in this point blue colored vessel to red colored vessel. | Вот почему в этой точке я перехожу от голубого сосуда в красный. |
arts,business,design,industrial design,product design | arts,business,design,industrial design,product design |
Pressure | Измерение |
Pressure | Давление |
Pressure | Атмосферное давление |
Vessel operation refuse waste formed in the course of operation of the vessel except for cargo waste. | Мусор, образующийся в результате эксплуатации судна отходы, образующиеся в процессе эксплуатации судна, кроме грузовых отходов. |
(b) To search the vessel and | b) произвести досмотр этого судна и |
The nurse hit a blood vessel. | Медсестра попала в сосуд. |
Related searches : Vessel Pressure - Pressure Vessel - Vessel Design - Pressure Design - Design Pressure - Pressure Vessel Steel - Pressure Vessel Standard - Air Pressure Vessel - Coded Pressure Vessel - Reactor Pressure Vessel - Pressure Vessel Code - High Pressure Vessel - Simple Pressure Vessel - Pressure Expansion Vessel