Translation of "prevent harm" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Harm - translation : Prevent - translation : Prevent harm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Marlin's, the father in Finding Nemo, was to prevent harm. | Марлин, отец из В поисках Немо , стремился предотвратить беду. |
Marlin's, the father in Finding Nemo, was to prevent harm. | Марлин, отец из В поисках Немо , стремился предотвратить беду. |
30. The second issue related to quot due diligence quot obligations to prevent transboundary harm. | 30. Что касается второго вопроса, то в его рамках рассматривались бы обязательства государств действовать с quot должной осмотрительностью quot , чтобы не причинять трансграничного вреда. |
The work you're talking about is work that is largely defensive to prevent harm from being done. | Работа Вы говорите о это работа, которая в значительной степени оборонительный , чтобы предотвратить вред от делается. |
Everybody should of course be trying in their work to reduce harm, and the most important way to reduce harm is to prevent people from using drugs. | Конечно все должны пытаться в своей работе снижать вред, и наиболее важный способ снизить вред это предостеречь людей от использования наркотиков. |
a State may be required by its own international obligations to prevent conduct by another State, or at least to prevent the harm that would flow from such conduct. | от государства в силу его собственных международных обязательств может требоваться предотвращение определенного поведения со стороны другого государства или по крайней мере предотвращение того ущерба, который мог бы возникнуть в результате такого поведения. |
As for others, they prevent them from embracing the Truth and themselves, they flee from it (so as to harm you). | Они удерживают людей от Корана, и сами отвращаются от веры в него, и не разрешают ни себе, ни другим получать от него пользу. |
As for others, they prevent them from embracing the Truth and themselves, they flee from it (so as to harm you). | Они отвращают людей и сами отстраняются от Корана. |
Clean technologies and green growth are possible for emerging economies and can prevent decades of future contamination that will harm us all. | Чистые технологии и зелёное развитие возможны для развивающихся экономик и могут предотвратить десятилетия будущего загрязнения, которое повредит нам всем. |
Harm. | М. |
Harm. | Навредить. |
The State of origin shall take all appropriate measures to prevent significant transboundary harm or at any event to minimize the risk thereof. | Государство происхождения принимает все надлежащие меры для предотвращения значительного трансграничного вреда или в любом случае минимизации его риска. |
The State of origin shall take all appropriate measures to prevent significant transboundary harm or at any event to minimize the risk thereof. | Государство происхождения принимает все надлежащие меры для предотвращения значительного трансграничного вреда или в любом случае минимизации его риска . |
The draft articles on prevention of transboundary harm from hazardous activities served as a useful guide for States on how to prevent transboundary damage. | Проекты статей о предотвращении трансграничного вреда от опасных видов деятельности служат полезным руководством для государств в деле предотвращения такого вреда. |
Harm Reduction | Снижение вреда |
No harm. | Никто не пострадал. |
No harm? | Ничего непоправимого? |
Playing ostrich about harm reduction does not harm only IDUs. | Страусиная позиция относительно снижения вреда не причиняет вреда лишь ПИНам. |
The word harm includes material, physical and mental harm (art. | Термин вред включает в себя понятие материального, физического или психического вреда (статья 189). |
(b) Harm means harm caused to persons, property or the environment | b) вред означает вред, причиненный лицам, имуществу или окружающей среде |
Harm Reduction Revolutions | Снижение вреда революция |
It's doing harm? | Причиняет вред? |
But no harm. | Ничего страшного. |
No harm done. | font color e1e1e1 |
It can't harm. | Ничего страшного. |
Maybe there's harm. | Может, чтото и есть |
What's the harm? | А что такого? |
No harm done. | Ничего страшного,.. |
No harm done. | От этого никому не будет вреда. |
Don't harm her! | Не обижайте ее |
A Partner State shall, when utilizing the resources of the Basin in its jurisdiction, take all appropriate measures to prevent significant environmental harm to other Partner States. | 1. При использовании ресурсов бассейна в пределах своей юрисдикции государство партнер принимает все надлежащие меры для предупреждения причинения значительного экологического ущерба другим государствам партнерам. |
This includes building family capacities to prevent illness, care for sick children, protect children from harm and from HIV AIDS and support their children's, especially girls', education. | Это включает наращивание потенциалов семей по профилактике заболеваний, уходу за больными детьми, ограждению детей от угроз для здоровья и от ВИЧ СПИДа и поддержке образования детей, особенно девочек. |
It was sufficient to refer to other activities , especially as the paragraph went on to provide for appropriate measures to prevent significant harm to other aquifer States. | Достаточно упомянуть об иной деятельности , особенно потому, что далее в этом пункте предусматриваются надлежащие меры для предотвращения нанесения значительного ущерба другим государствам водоносного горизонта. |
Efforts to prevent and mitigate disasters must begin at the grass roots level if they are to be effective in minimizing the harm caused by natural disasters. | Чтобы усилия по предупреждению и уменьшению опасности стихийных бедствий были эффективными с точки зрения минимизации причиненного стихийными бедствиями ущерба, они должны начинаться на низовом уровне. |
No harm to the developing fruit. No harm to the fruit set. | Никакого вреда растущему овощу. Никакого вреда. |
If God willed any harm for me, can they lift His harm? | Если Аллах захочет навредить мне, разве они смогут отвратить Его вред? |
If God willed any harm for me, can they lift His harm? | Разве те сотоварищи, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха, смогут устранить вред от меня, если Аллах пожелает причинить мне вред? |
If God willed any harm for me, can they lift His harm? | Если Аллаху будет угодно причинить мне горе, то могут ли они отвратить его? |
Prevent Downloading | Запретить загрузку |
Prevent Locking | Предотвратить блокирование |
Instead of go anywhere, do anything you want, we actually created a regime that required prior assessment of where you're going and a duty to prevent significant harm. | Раньше можно было плыть куда угодно и делать там что угодно, а при новом регламенте все суда обязаны докладывать свое направление и цели. |
I meant no harm. | Я не хотел вас обидеть. |
I meant no harm. | У меня и в мыслях не было ничего плохого. |
I meant no harm. | Я не имел в виду ничего плохого. |
Smoking does you harm. | Курить вредно. |
Related searches : Harm Avoidance - Patient Harm - Inflict Harm - Harm Reduction - Consumer Harm - Causing Harm - Intentional Harm - Social Harm - Avoid Harm - Harm You - Significant Harm - Without Harm