Translation of "price stabilization" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Price - translation : Price stabilization - translation : Stabilization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5. The resources of the First Account are to be used for financing projects aiming at commodity price stabilization. | 5. Ресурсы Первого счета должны использоваться для финансирования проектов, направленных на стабилизацию цен на сырьевые товары. |
We urge the Government of Ukraine to design and implement rapidly stabilization and structural reforms, including price liberalization and privatization. | Мы настоятельно призываем правительство Украины разработать и оперативно осуществить меры по стабилизации и структурной реформе, включая либерализацию цен и приватизацию. |
In general, international commodity agreements as instruments of price stabilization have fallen far short of the aspirations of the Strategy. | В целом, международные соглашения по сырьевым товарам как инструмент стабилизации цен далеко не соответствует надеждам, которые возлагались на них в Стратегии. |
The resulting price stickiness tends to delay macroeconomic stabilization and structural adjustment, leading to rising debt and unemployment in weaker economies. | Эта негибкость цен, как правило, задерживает макроэкономическую стабилизацию и структурные перестройки, что приводит к повышению долга и безработицы в более слабых экономиках. |
(c) Economic stabilization | c) Программа стабилизации |
II. MACROECONOMIC STABILIZATION | II. МАКРОЭКОНОМИЧЕСКАЯ СТАБИЛИЗАЦИЯ |
Currently, the Fund is looking at ways to activate the First Account within an objective of price stabilization and security outside of buffer stock proposals. | В настоящее время Фонд изучает пути использования средств с Первого счета для деятельности по обеспечению стабилизации цен и защиты от их резких колебаний вне контекста предложений о создании буферных запасов. |
Initiative Atlas stabilization and optimization | Инициатива Стабилизация и оптимизация системы Атлас |
Regional stabilization is about peacebuilding. | Стабилизация в регионе это миростроительство. |
STABILIZATION, ADJUSTMENT AND ECONOMIC REFORM | СТАБИЛИЗАЦИЯ, СТРУКТУРНАЯ ПЕРЕСТРОЙКА И ЭКОНОМИЧЕСКАЯ РЕФОРМА |
Economic Stabilization in Developing Countries. | Economic Stabilization in Developing Countries. |
Macroeconomic stabilization and structural adjustment | Макроэкономическая стабилизация и структурная перестройка |
Macroeconomic stabilization is but the start. | Макроэкономическая стабилизация еще только началась. |
European Union stabilization and association process | Процесс стабилизации и ассоциации в рамках Европейского союза |
UNOCI has become a stabilization force. | ОООНКИ стала стабилизующей силой. |
United Nations Stabilization Mission in Haiti | Организационные структуры |
European Union Stabilization and Association Process | Процесс стабилизации и ассоциации в рамках Европейского союза |
Economic stabilization programmes in developing countries | Программы стабилизации экономики в развивающихся странах |
Economic stabilization programmes in developing countries | Программы экономической стабилизации в развивающихся странах |
Trade liberalization and economic stabilization in | Trade liberalization and economic stabilization in Mexico |
II. MACROECONOMIC STABILIZATION . 19 21 6 | II. МАКРОЭКОНОМИЧЕСКАЯ СТАБИЛИЗАЦИЯ . 19 21 6 |
Macroeconomic stabilization and structural adjustment programmes | Программы макроэкономической стабилизации и структурной перестройки |
Macroeconomic stabilization structural adjustment programmes and | Программы макроэкономической стабилизации структурной перестройки и |
MINUSTAH United Nations Stabilization Mission in Haiti | ВСООНЛ Временные силы Организации Объединенных Наций в Ливане |
United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) | (В тыс. долл. США) |
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased. | Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал. |
The only exception is when monetary policy is conducted in a manner that focuses on the prices of particular goods rather than on stabilization of a broad price index. | Исключением из этого правила является случай, когда денежно кредитная политика проводится таким образом, что ее усилия концентрируются на ценах отдельных товаров, а не на стабилизации индекса цен для широкого ассортимента товаров. |
A second IMF accounting distortion involves stabilization funds. | Еще один перекос МВФ в сфере бухучета связан со стабилизационными фондами. |
But stabilization has been nothing short of astounding. | Но стабилизация не страдала недостатком неожиданностей. |
e. Legacy systems stabilization and infrastructure enhancements ( 318,200) | Стабилизация работы унаследованной системы и расширение инфраструктуры (318 200 долл. США) |
Regional stabilization in Africa is about conflict prevention. | Региональная стабилизация в Африке подразумевает в первую очередь предотвращение конфликтов. |
For a price, Ugarte. For a price. | По хорошей цене, Угарте. |
PRICE | PRICE |
Price. | Price. |
Price | Цена Email sender address |
Price | Рисунок |
Price | Цена |
Price? | Хочешь послушать, как она играет? |
In short, while price stabilization through inflation targeting is a commendable objective, central banks narrow focus on consumer prices within a relatively short time frame, no less is inadequate to achieve it. | Короче говоря, хотя стабилизация цен посредством инфляционного таргетирования похвальная цель, но зацикленность центральных банков на потребительских ценах и не менее чем за относительно короткий период времени препятствует достижению этой цели. |
Many developed and developing countries had adopted a national approach to price stabilization, which aggravated the international situation by reducing the extent to which those countries could absorb fluctuation in world markets. | Многие развитые и развивающиеся страны используют национальный подход к стабилизации цен, который ведет к ухудшению положения на международном уровне в связи со снижением способности этих стран приспосабливаться к колебаниям на мировых рынках. |
They just care about three things and three things only price, price and price. | Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена. |
This retards the country's political stabilization and democratic consolidation. | Это замедляет политическую стабилизацию и демократическую консолидацию в стране. |
Such stabilization would also eventually stop further climate change. | Подобная стабилизация в конечном итоге также должна будет остановить изменение климата. |
Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | Наций по стабилизации в Гаити |
What are the basic elements of cooperation for stabilization? | Каковы же основные элементы сотрудничества в целях стабилизации? |
Related searches : Roll Stabilization - Stabilization Period - Stabilization Device - Market Stabilization - Bank Stabilization - Stabilization Policy - Cranial Stabilization - Soil Stabilization - Thermal Stabilization - Grid Stabilization - Stabilization Phase - Slope Stabilization - Stabilization Time