Translation of "principle of ownership" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Private ownership runs the risk of failing in this basic principle.
Частное владение рын ком несет в себе риск нарушить данный базовый принцип.
The overarching principle should be national ownership and leadership of the development process.
Первая касается принципов, которые составляют основу инициативы.
Community ownership and partnership was the core principle of the RANET sustainability strategy.
В настоящее время эта программа действует в Африке (см.
On the one hand, many countries increasingly feel a lack of ownership of the Organization, although collective ownership based on the principle of sovereign equality is one of the cornerstones of the Organization.
С одной стороны, многие страны все больше чувствуют отсутствие сопричастности в нашей Организации, тогда как коллективное партнерство на основе принципа суверенного равенства  это один из краеугольных камней нашей Организации.
The three ones principle provides a framework for addressing this, with an important emphasis on national ownership.
Эта деятельность должна строиться на основе принципа триад с упором на усиление национальной ответственности.
Ownership
Принадлежнось
Ownership
Владелец
Ownership
Владелец и группа
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important.
Также важным является индивидуальное право на частную собственность, включая собственность на землю.
National ownership of the transition process in post conflict transition countries must be both a general principle and a priority objective guiding international assistance efforts.
Принятие странами, переживающими постконфликтный период, на себя ответственности за осуществление переходного процесса должно быть как общим принципом, так и одной из первостепенных целей деятельности международного сообщества по оказанию помощи.
Ownership Filtering
Фильтр по пользователям
Home ownership!
Автомобили новой модели.
Car ownership
Количество
56. Ownership by foreigners is permitted by law but is subject to the principle of reciprocity and is limited to a residence and a place of work.
56. Закон наделяет иностранцев правами собственности, но при условии соблюдения принципа взаимности, и сфера их использования ограничена местом жительства и местом работы.
Land, other than that in private ownership of citizens of Mongolia, shall be in State ownership.
Те земли, которые не являются частной собственностью граждан Монголии, относятся к государственной собственности.
Guiding principle 2 Whatever form the private partnership takes the arrangement should be one, which encourages trust and a sense of mutual ownership between the parties.
Руководящий принцип 2 Какой бы ни была форма партнерства с частным сектором, его механизм должен побуждать стороны к взаимному доверию и формировать чувство взаимной сопричастности.
My delegation acknowledges the recognition of the principle of national ownership with regard to identifying and establishing development priorities at the national level through programmes, plans and strategies.
Моя делегация отмечает признание принципа самостоятельности государств в определении и установлении приоритетов в области развития на национальном уровне посредством разработки программ, планов и стратегий.
The Myth of the Ownership Society
Миф об обществе собственников
Ownership, possession and use of property
Право собственности, владение и пользование имуществом
Ownership, value and use of land
Право собственности на землю, ценность земель и их использование
A clear understanding of data ownership.
a) ясности в отношении прав собственности на данные.
Ownership of and Access to Assets.
Собственность и доступ к активам
tells about the ownership of something
указывает на принадлежность предмета лицу
Could Not Change Ownership of Resource
Ошибка изменения владельца ресурса
Ownership of their land is imprescriptible.
На их права собственности на землю не распространяются сроки давности.
Communal ownership of reservation lands ends.
Общее владение землей прекращено.
Ownership of passenger cars in EECCA
Рисунок 7.8 Количество личных легковых автомобилей (автомобилей на 1 000 человек)
Your pink slip, certificate of ownership.
Документы на машину, свидетельство о праве собственности.
One delegate called on UNIFEM to ensure that its assistance in programme countries was provided solely upon request and in line with the principle of national ownership.
Один из делегатов призвал ЮНИФЕМ обеспечить, чтобы помощь Фонда в странах осуществления программ предоставлялась исключительно по запросу и в соответствии с принципом национальной ответственности.
Leadership and ownership
Лидерство и собственные инициативы
Strengthening national ownership
Укрепление национальной заинтересованности
Principle 1 Customer focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 6 Непрерывное совершенствование
Principle 1 Population focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to governance management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial Authorization relationships
Принцип 5 Системный подход к управлению администрированию
It is also important that the conditionality associated with international financial cooperation be streamlined and made consistent with the principle of ownership of macroeconomic and development policies by recipient countries.
Важно также упростить условия, устанавливаемые в связи с осуществлением международного финансового сотрудничества, и привести их в соответствие с принципом ответственности стран  получателей помощи за их макроэкономические стратегии и стратегии в области развития.
Principle of distinction
Принцип различения
Let s start with ownership of foreign resources.
Давайте начнём с владения иностранными ресурсами.
Students must take ownership of their education.
Студенты должны взять под собственный контроль вопросы своего образования.
Rights to Ownership, Acquisition Disposition of Property
право владения, приобретения собственности и распоряжения ею
Afghan ownership of those processes is essential.
Главным фактором является участие и руководство в этих процессах самого Афганистана.
Afghan ownership of development activity is vital.
Жизненно важным фактором является инициатива и активное участие самих афганцев в осуществлении усилий в области развития.
Three types of ownership are also specified
При этом указываются три вида собственности
Ownership and shareholder rights
В. Собственность и права акционеров
Ownership not clearly defined
е) Четко не определенные права собственности
Barriers to property ownership.
трудности, связанные с получением земли в собственность
Channel ownership mode patch
Поддержка режима владельца канала

 

Related searches : Of Ownership - Principle Of Relativity - Principle Of Parsimony - Principle Of Equivalence - Principle Of Superposition - Principle Of Economics - Principle Of Use - Principle Of Utility - Principle Of Diversity - Principle Of Solidarity - Principle Of Caution - Matters Of Principle