Translation of "private agents" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Beyond that, the realignment process is best left largely to private agents.
Кроме этого, процесс преобразования лучше оставить частным лицам.
122 agents 89 agents 71 agents 113 agents 165 agents 266 agents
200 человекомесяцев 700 человекомесяцев
Private stakeholders who have an interest in these core tasks include notaries, lawyers, banks, real estate agents, private experts etc.
сбор, сохранение и распространение базовой информации.
Decreased government involvement in HRD was not conducive to enhanced participation by private agents.
60. Уменьшение степени участия правительств в сфере РЛР не привело к расширению участия частного сектора.
Attempts to pursue multiple objectives, the logic goes, would confuse financial markets and private sector agents.
И как следует из этого, попытки преследовать несколько целей будут создавать путаницу на финансовых рынках и у агентов частного сектора.
Data processing agents Data entry agents
Специалистов по обработке данных Специалистов по вводу данных
And inaudible blue agents and yellow agents, where the blue agents be rich and the yellow agents be poor.
У нас будут синие и желтые агенты, при этом синие будут обозначать богатых людей, а желтые бедных.
task execution agents, scheduling agents, resource providers ...).
Язык программирования для разработки рациональных агентов GOAL.
(e) The State should continue to operate in those areas where private development agents are reluctant to enter.
е) государству следует продолжать свою деятельность в тех областях, по отношению к которым частные организации, занимающиеся вопросами развития, не проявляют заинтересованности.
Agents M.E.C.H.
Бывший военный.
Spiritual agents.
Духовные агенты.
One delegation said that account should be taken of the fact that the provisions dealing with the responsibility of a superior applied only to agents of the State, not to private (non State) agents.
Одна делегация попросила учесть тот факт, что положения, касающиеся ответственности вышестоящего начальника, применяются только к представителям государства, а не к частным субъектам.
Long term government bond yields are already very low, and a further reduction will not significantly change private agents borrowing costs.
Доходность долгосрочных государственных облигаций уже достаточно низкая, дальнейшее сокращение не изменит существенно стоимость заимствования агентов частных лиц.
The discharging of untreated sewage into the sea by municipal authorities and private agents causes marine pollution and should be discontinued.
Следует прекратить вызывающий загрязнение морской среды сброс сточных вод в море муниципальными властями и частными лицами и предприятиями.
Psychopharmacological agents , Vol.
Psychopharmacological agents , Vol.
Agents from H.A.M.M.E.R.
Единственными с кем он общался, были другие студенты и его пес Эйнштейн.
Resource agents found.
Обнаружены агенты источников.
Agents called me?
Мне звонили импрессарио?
Customs reform requires a commitment not only by the public sector but also by private sector agents who may oppose such reform.
Для проведения таможенной реформы требуется заручиться поддержкой не только государственного сектора, но и частных субъектов, которые могут противодействовать подобным реформам.
Economic policy is orientated towards the fostering of a macroeconomic environment which encourages and gives certainty to investment decisions by private agents.
Экономическая политика ориентирована на создание макроэкономической среды, которая придаст уверенность инвестиционным решениям частных субъектов.
In these cases, the State was replaced by private agents only on a very marginal scale, especially so in the rural areas.
В этих случаях на смену государственным чиновникам лишь в очень ограниченном масштабе приходили служащие частного сектора, особенно в сельских районах.
13. Another problem of great concern was that of adoptions, especially private adoptions arranged by agents of the biological and adoptive parents.
13. Другая проблема, которая вызывает большую озабоченность, касается вопросов усыновления, прежде всего в тех случаях, когда оно носит частный характер, по договоренности между представителями биологических родителей и усыновляющих родителей.
Two agents, botulinum toxin and anthrax, were selected as candidate biological warfare agents.
В качестве потенциальных агентов биологического оружия были выбраны ботулинический токсин и сибирская язва.
The Agents of S.M.A.S.H.
Со временем эта группа зомби получает название Галактус.
The Agents of S.M.A.S.H.
В аркадном режиме можно поиграть за него.
The Agents of S.M.A.S.H.
Фин Фан Фум является боссом игры , где его озвучил Джеймс Си.
Resistance to atmospheric agents
2.2.1 Стойкость к воздействию атмосферной среды
Resistance to chemical agents
2.2.2 Стойкость к воздействию химических веществ
Decision XVII __ Process agents
Решение ХVII __ Технологические агенты
No resource agents found.
Агенты источников не найдены.
ANALYSTS PROGRAMMERS 231 agents
231 человек
One of our agents.
Крингеляйн, один из наших агентов.
Lastly, the source affirms that Francisco Cortés Aguilar is being held in a private jail, and is continually being harassed by intelligence agents.
Его снимают на видеокамеру, фотографируют, прослушивают.
These districts were administered by officials known as Government Agents or Assistant Government Agents.
Эти округа возглвлялись чиновниками, которые назывались правительственные агенты или помощники правительственных агентов.
In countries where private agents were ill prepared or unwilling to operate under existing conditions, the State apos s partial withdrawal created a vacuum.
В тех странах, где частный сектор был плохо подготовлен или не желал действовать в рамках существующих условий, частичное уклонение государства от деятельности в этой области привело к возникновению вакуума.
Psychotomimetic agents related to mescaline .
Psychotomimetic agents related to mescaline .
Semiotext(e) Foreign Agents Ser.
Semiotext(e) Foreign Agents Ser.
After the Agents of S.M.A.S.H.
Мерзость появляется в игре The Incredible Hulk на Super NES.
INCLUDING DIPLOMATIC AGENTS, OF 1973
МЕЖДУНАРОДНОЙ ЗАЩИТОЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ АГЕНТОВ,
(d) Weaponization of produced agents
d) использование произведенных веществ для целей разработки оружия
Let's talk about intelligent agents.
Давайте поговорим об интеллектуальных агентах.
Despite their diverging interests, private sector agents face common obstacles and challenges throughout their operations. As a result, many participants agreed on a number of
В результате многие участники согласились с рядом руководящих принципов, которые следует учитывать при разработке нового соглашения ВТО об упрощении процедур торговли.
Reduced earnings from agricultural exports when their prices collapse will affect the ability of private agents as well as Governments to adhere to sustainable practices.
Сокращение поступлений от экспорта сельскохозяйственной продукции в период резкого падения цен на них отрицательно скажется на возможностях частных агентов, а также правительств следовать практике устойчивого развития.
Crises like those we have recently endured were initially driven by excessive debt and leverage among private sector agents households, banks and financial institutions, corporate firms.
Кризисы, подобные тому, который мы недавно выдержали, изначально были вызваны избыточным долгом и привлечением заемных средств представителями частного сектора домашних хозяйств, банков и финансовых учреждений, акционерных компаний.
Their agents did not approach me.
Со мной не связывались их агенты.

 

Related searches : Adventitious Agents - Oxidising Agents - Corrosive Agents - Chemotherapeutic Agents - Targeted Agents - Warfare Agents - Contaminating Agents - Zoonotic Agents - Antiretroviral Agents - Aggressive Agents - Pathogen Agents - Socialization Agents - Extraneous Agents - Anaesthetic Agents