Translation of "private study room" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Each room has a private bathroom.
В каждом номере есть отдельная ванная комната.
Have you a private room, please?
У вас есть отдельная комната?
A private dining room for two!
Браво!
Patou, go study in your room.
Пату, иди учиться в свою комнату.
They pay to study in private universities.
Они оплачивают частные университеты.
They may have a private room there.
У них должен быть отдельный кабинет.
Tom went to his room to study.
Том пошёл к себе в комнату заниматься.
I'm sorry, sir. This is a private room.
Извините, сэр, посторонним сюда нельзя.
Would you rather dine in a private room?
Хочешь поужинать в отдельном кабинете? Опять?
Have you dined in a private room before?
Ты уже ужинала в отдельном кабинете? Да.
And take them into the room, your own private room of inquiry, like this.
Это может прийти в любой момент Тогда бери это с собой в пространство твое личное пространство для исследований
Can't we at least get him a private room?
Его нельзя поместить в одноместную палату?
Coptic Grammatical Chrestomathy a course for academic and private study .
Coptic Grammatical Chrestomathy a course for academic and private study .
This conscience often doesn't work in a private consulting room.
Часто эта совесть не работает в частных медицинских кабинетах при консультации.
Put him in a private room in a golden cage .
Поселите его в отдельной комнате в золотой клетке.
For joining you so quickly in a private dining room.
Я с тобой в отдельном кабинете...
I am going to my room, where I can study.
Я иду в свою комнату, где я смогу заниматься.
The house has a dining room, a bedroom and a study.
В доме есть столовая, спальня и рабочий кабинет.
Tell me... have you ever been in a private dining room before?
Скажика... Ты... Ты уже бывала в отдельном кабинете?
I can't afford this private room. I'm a schoolteacher not a plumber.
Я не могу себе позволить отдельную палату, я учитель, а не водопроводчик.
The study and annexes are available for consultation in room S 2914.
С запиской и приложениями можно ознакомиться для консультаций в комнате S 2914.
52. The resource room and a study video viewing room have been completed on the premises of the Cambodia Office.
52. В помещениях Отделения в Камбодже было завершено оборудование информационно справочной комнаты и комнаты для изучения и просмотра видеоматериалов.
Main subjects of study were public international law, private international law and jurisprudence.
Основными предметами исследования были публичное международное право, частное международное право и юриспруденция.
She heard the sound of his steps in the study and dining room.
Она слышала звуки его шагов по кабинету и столовой.
I stayed there alone in a private room until 6 December, nearly one month.
Я находился там один в отдельной комнате до 6 декабря, т.е. почти месяц.
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.
В этой комнате слишком жарко, чтобы учиться. Я больше не могу выносить этого.
The study will consider the three principal off budget funding alternatives available innovative public sector approaches public private financing and full private funding.
В исследовании будут затронуты имеющиеся на сегодня основные три варианта внебюджетного финансирования новаторские подходы государственного сектора одновременное государственное и частное финансирование и финансирование только из частных источников.
A study on public private partnerships in land administration was prepared (HBP WP.7 2005 8).
Было подготовлено исследование о партнерстве государственного и частного секторов в области управления земельными ресурсами (НВР WP.7 2005 8).
The Urban Heat Study will discuss the role of public private partnerships in heat sector reform.
В исследовании в области городского отопления будет рассмотрена роль партнерских связей между государством и частным сектором в процессе реформирования сектора теплоснабжения.
When they climbed over the wall into (his) Mihrab (a praying place or a private room,).
Вот они прошли через стену в святилище.
When they climbed over the wall into (his) Mihrab (a praying place or a private room,).
Они проникли через стену, Войдя в святилище (Дауда).
'What are you talking about?' asked Oblonsky, entering the room from his study and addressing his wife.
О чем это? спросил Степан Аркадьич, выходя из кабинета и обращаясь к жене.
She attended The Study, an all girls private school in Westmount, Quebec and Dalhousie University in Nova Scotia.
Она окончила The Study частную школу для девочек в Уэстмаунте и Университет Далхаузи в Новой Шотландии.
Study, study!
Учиться, учиться!
A recent study by a private organization indicates that 80 per cent of Customs taxes and duties remain uncollected.
Одно из последних исследований, проведенных частной организацией, свидетельствует о том, что 80 процентов таможенных сборов и пошлин остаются несобранными.
No room! No room! No room!
Вы помните Великую Кошачью Резню?
He went straight to his study to receive some petitioners and sign a few documents brought by his private secretary.
Он прошел в кабинет принимать дожидавшихся просителей и подписать некоторые бумаги, принесенные правителем дел.
Currently in Chile, only 45 of high school students study in traditional public schools and most universities are also private.
В настоящее время в Чили, только 45 старшеклассников учатся в традиционных государственных школах и большинство университетов также частные.
In addition, he has been a member of the European Group for Private International Law, devoted to the study of private international law in the European Union, since the Group's inception.
С самого начала своей научной деятельности он является членом Европейской группы по международному частному праву, которая занимается изучением проблем международного частного права в рамках Европейского союза.
Korkotashvili tried to defend his and his supporters inflammatory comments about Tatia Dolidze as a private, locker room style chat.
Коркоташвили попытался защитить оскорбительные комментарии о Татии Долидзе, написанные им самим и его собеседниками, охарактеризовав их как частную закрытую беседу.
Private enterprise Private entrepreneur
Частный предприниматель
Bilateral and multilateral institutions should study the lack of progress in private sector involvement in the power sector of developing countries.
12. Двусторонние и многосторонние учреждения должны рассмотреть причины слабого участия частного сектора в энергетической промышленности развивающихся стран.
Private highereducational institutions have the right to award the state diploma only to the graduateswho have completed an accredited study programme.
В настоящее время (по данным на 2003 г.) в стране насчитывается 393 высших учебных заведений.
Private health care is provided by one private hospital, two private dental surgeries, two private medical complexes and nine private physicians.
Частные медицинские услуги предоставляются частной больницей, двумя частными стоматологическими поликлиниками, двумя частными медицинскими комплексами и девятью частнопрактикующими врачами.
UNICEF is conducting a study of the options for harmonizing the accounting treatment of private sector fund raising proceeds and its implications.
ЮНИСЕФ изучает варианты унификации методов учета поступлений от мероприятий по сбору средств в частном секторе и последствия их использования.

 

Related searches : Private Room - Private Study - Study Room - Private Dining Room - Semi-private Room - Room By Room - Room-in-room Solution - Private Gain - Private Investors - Private Labelling - Private Email