Translation of "process standardisation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Process - translation : Process standardisation - translation : Standardisation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A market driven revolution ending monopoly enabling the market accelerating the standardisation process
Расширение интегрированной службы цифровых сетей (ISDN)
The process of standardisation of definitions is thus very similar in many respects to any other International standards process.
Следовательно, процесс стандартизации дефиниций во многом имеет большое сходство со всеми другими процедурами установления международных норм.
Standardisation on the hydraulic C.C.
С появлением реактивной авиации синхронизаторы утратили актуальность.
The International Organization for Standardisation (ISO) has published in 2011 the first standard ISO 13053 2011 defining a Six Sigma process.
В 2011 году Международная организация по стандартизации выпустила два стандарта серии 13053, посвящённых методологии шести сигм ISO 13053 1 2011 Количественные методы в процессах улучшения.
(104) Standardisation of authorisation practices for renewable energy system
Стандартизация практики выдачи разрешений в области использования возобновляемых источников энергии
Therefore, decentralisation and team effort, integration of the various processing steps and standardisation of tools are all key elements of a fast process.
Как я уже указал выше, все описанные мной задачи имеют первостепенное значение.
The Office for Standardisation, Metrology and Testing is also authorised to impose fines.
c) не соблюдают условия, предусмотренные защитными мерами.
1 Prepared by the European Committee for Standardisation (CEN). (http www.cenorm.be CENORM index.htm).
2.1 Обогревательный прибор и система питания системы отопления, работающей на СНГ, предназначенной для использования только на неподвижном транспортном средстве, должны соответствовать следующим предписаниям
My next point concerns the necessity of standardisation of tools within our offices.
Следующий момент, на котором я хотел бы остановиться, касается необходимости стандартизации инструментальных способов, применяемых в наших офисах.
Standardisation of Land Register and Cadastre Information by Mr. Esa Tiainen, National Land Survey of Finland
Стандартизация земельной регистрации и кадастровой информации , г жа Иса Тиайнен, Национальное управление топографии Финляндии
To enable the market to function, it is necessary to deregulate the market. Finally, accelerating the standardisation process, that is, creating a protocol of communication between the various systems, is an essential factor.
Такая служба уже в настоящее время является стандартом, который не только существует, но и широко используется в европейских странах для передачи разного рода информационных сообщений.
Mr Turlot mentioned the importance of simplicity and homogeneity of equipment and software, that is of standardisation.
Г н Тюрло упомянул важность упрощения и гомогенизации оборудования и программного обеспечения, т.е стандартизации.
This was partly due to problems with standardisation (two different versions of the second series coin were minted) and forgery.
Это было сделано отчасти из за проблем со стандартизацией (было отчеканено две различных версии второй серии) и подделок.
As soon as the centralised model of one big mainframe computer is abandoned, the problem of standardisation of computer systems becomes very important.
Во многих ЦСУ наблюдается растущий разрыв между статистиками и специалистами по вычислительной технике.
Energy project contributes to reinforcing cooperation on standardisation as an element of market integration and convergence, within the framework of the INOGATE Programme.
Энергетика и распределении, а также содействию торговле и инвестициям в современные технологии.
In 2003 the eighth edition of the Standardisation Agreement (STANAG) adopted the ISO 3166 three letter codes with one exception (the code for Macedonia).
В 2003 году восьмым изданием Соглашения о стандартизации (STANAG) было принято использование трёхбуквенных кодов ISO 3166 за исключением кода для Македонии.
ASYCUDA is fully compliant with international codes and standards developed by ISO (International Organisation for Standardisation), WCO (World Customs Organization) and the United Nations.
АСОТД в полной мере согласуется с международными кодами и стандартами, разработанными ИСО (Международной организацией по стандартизации), ВТАМО (Всемирной таможенной организацией) и Организацией Объединенных Наций.
It is intended for all stakeholder groups, inside and outside the forest sector, including in particular those government officials responsible for standardisation and regulatory policy.
Он организуется для всех заинтересованных групп, представляющих как лесной сектор, так и другие сектора, включая, в частности, правительственных должностных лиц, отвечающих за политику в области стандартизации и регулирование.
Still we must keep up standardisation, meaning that the users should be represented in a committee that chooses a very few tools to be used.
И все таки необходимо двигаться в направлении стандартизации, причем пользователи обязательно должны быть представлены в комитете, который выбирает несколько инструментальных способов для использования.
The draft certificate was first presented as an information paper at the Specialised Section on Standardisation of Fresh Fruit and Vegetables, where some initial comments were made.
Проект сертификата был впервые представлен в качестве информационного документа на Специализированной секции по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи, где были сделаны некоторые предварительные замечания.
Business Process Remittance Advice Process
Платежный цикл состоит из следующих операций
To connect a large number of clients and servers asks for strict standardisation and therefore of some centralisation. Here is an important role for the new EDP department.
Одним из больших преимуществ опросного листа, как области знаний, является то, что правила ( знания ), управляющие им, часто весьма точны.
Remove process identifier from process name.
Удалить идентификатор процесса из имени процесса.
Since Appendix 1 was introduced into the ATP in 1996, the following European standards for temperature measuring equipment have been developed and agreed in CEN (European Committee for Standardisation)
С тех пор как в 1996 году добавление 1 было включено в СПС, ЕКС (Европейский комитет по стандартизации) разработал и утвердил следующие европейские стандарты на оборудование для измерения температуры
The so called System Idle Process is given process ID 0, and System Process is given process ID 4.
Например, в операционной системе Linux идентификатор процесса является целым типом.
This process is a very calculated process.
Это насыщенный вычислениями процесс. По сути, это всегда
This process is a very calculated process.
Это насыщенный вычислениями процесс. По сути, это всегда делалось вручную.
The information process is a continuing process.
Информационный процесс постоянно продолжается.
Process
Обработать
Process
Процесс
Process
Процесс
Process
ПроцессStencils
Such work is not only carried out within the public sector (e.g. universities), but also in private institutions, organisations or companies (e.g. in the field of technical developments or standardisation).
Такая работа выполняется не только в государственном секторе (например, в университетах), но и в частных учреждениях, организациях или компаниях (например, в области технических разработок или стандартизации).
Whenever electronic data interchange is involved, the harmonisation, simplification and standardisation of all data used in international trade are an essential requirement for smooth, automatic operation of the Single Window.
В случае электронного обмена данными существенным требованием для обеспечения бесперебойного автоматического функционирования единого окна выступает согласование, упрощение и стандартизация всех данных, используемых в международной торговле.
In Danmarks Statistik standardisation is helped by the decision to run media less micros in a network with a lot of common support. All micros boot from the central servers.
Требуются длительные разъяснения с тем, чтобы вычислительная система производила именно те вычисления, которые необходимы статистикам.
Finally, due process is just that a process.
Наконец, надлежащая процедура  это всего лишь процедура.
The unique Process ID that identifies this process.
Уникальный номер, идентифицирующий данный процесс.
They manage the process, they understand the process.
Они управляют процессом, они понимают процесс.
The steel production process process and building heating.
Процесс производства стали
The stochastic process X t is called a diffusion process, and is usually a Markov process.
The stochastic process X t is called a diffusion process, and is usually a Markov process.
Returns the process group identifier of the process pid.
Description
Return the process group identifier of the current process.
Description
Let the process pid join the process group pgid.
Description
Consultative process
Процесс консультаций
Audit process
Процесс проведения ревизий

 

Related searches : Standardisation Process - Standardisation Bodies - Standardisation Committee - Product Standardisation - Standardisation Organisations - Technical Standardisation - International Standardisation - Greater Standardisation - Standardisation Regulation - Degree Of Standardisation - European Standardisation Bodies - Standardisation Of Processes - Level Of Standardisation