Translation of "products for resale" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Resale of this item is prohibited. | Перепродажа этого товара запрещена. |
Minimum resale price maintenance occurs when a manufacturer imposes a minimum resale price on a dealer, thereby limiting or even excluding a dealer's ability to offer discounts. | Поддержание минимальных перепродажных цен имеет место в тех случаях, когда производитель строго фиксирует минимальную перепродажную цену дилера, тем самым ограничивая или даже сводя на нет возможности дилера по предоставлению скидок. |
South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry | Южная Африка Поддержание минимальных перепродажных цен в автомобильной отрасли |
He was concerned with the resale value of fiber based art work. | Его волновала стоимость перепродажи работ волоконного искусства. |
South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry 4 | Южная Африка Поддержание минимальных перепродажных цен |
Payments for petroleum products | Оплата за нефтепродукты |
The buyer, after testing a sample, ordered several containers of frozen fish for resale to a customer in Latvia. | Получив в Риге первый контейнер, покупатель и его клиент поняли, что поступившая рыба была из прошлогоднего улова. |
The main practices investigated were resale price maintenance, tied sales and exclusive contracts. | Она в сущности является компанией, которая производит и разливает в бутылки конечную продукцию, а затем отпускает ее оптовым и розничным торговцам в Коста Рике. |
Section 22 prohibits per se suppliers from engaging in collective resale price maintenance. | Раздел 22 полностью запрещает производителям коллективно поддерживать цены при перепродаже. |
Costa Rica Resale price maintenance, exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice 9 | Ямайка Отказ в доступе к портовым сооружениям 10 |
Costa Rica Resale price maintenance, and exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice. | Коста Рика Поддержание перепродажных цен и эксклюзивные контракты на рынке безалкогольных газированных напитков и фруктового сока, разлитого в бутылки |
Local government funding, through the seizure and resale of property, was reaching its limits. | Субсидирование местного самоуправления через захват и перепродажу собственности достиг своих пределов. |
This case shows the effects that resale price maintenance can have in developing countries. | Это дело свидетельствует о последствиях, которые практика поддержания перепродажных цен может иметь в развивающихся странах. |
Similarly, Section 23 prohibits per se dealers from engaging in collective resale price maintenance. | Аналогично этому, раздел 23 запрещает дилерам коллективно поддерживать цены при перепродаже. |
Competitiveness factors for dynamic products | Факторы конкурентоспособности динамичных товаров |
What price for my products? | Внедрение |
1.1 UNECE Standards for Meat Products | Стандарты ЕЭК ООН на мясные продукты |
Entering world market for fishery products | Мэрилендский университет. |
Audit of contracts for petroleum products | Проверка контрактов на поставку нефтепродуктов |
Product Products for electrical arc welding | Продукция Материалы для электросварки. |
Thank you for making great products. | Спасибо Вам за хороший продукт. |
Most were small traders buying goods for resale at home, boosting the economy of eastern Poland, the poorest part of that country. | Например, три года назад украинцы пересекали границу с Польшей шесть миллионов раз. |
Most were small traders buying goods for resale at home, boosting the economy of eastern Poland, the poorest part of that country. | Большинство из них составляли мелкие торговцы, скупающие товары для перепродажи на родине и способствующие тем самым развитию экономики восточной Польши, самой бедной части этой страны. |
For instance, resale price maintenance through collective or individual action is prohibited per se in Sections 22, 23, 25, 27 and 34. | Например, поддержание продажных цен на основе коллективных или индивидуальных действий запрещается как таковое разделами 22, 23, 25, 27 и 34. |
Typical rod products are reinforcing rods for concrete, engineering products, gears, tools and a range of products used in building construction. | Типичными прутковыми материалами являются материалы для армирования железобетонных конструкций, для изготовления деталей машин, устройств, инструментов и целого ряда видов продукции, используемых в строительстве. |
This document was circulated to all Toyota dealerships and was possible proof of resale price maintenance. | Этот документ был разослан во все дилерские агентства компании Тойота и мог служить возможным доказательством практики поддержания перепродажных цен. |
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS | ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО |
Additional chapters discuss markets for certified forest products, value added wood products and tropical timber. | В дополнительных главах обсуждается положение на рынках сертифицированных лесных товаров, лесных товаров с добавленной стоимостью и тропических лесоматериалов. |
Aperture Science is responsible for dozens of household products and over 16,000 factory recalled products. | Aperture Science ответственна за множество бытовых изделии и около 16.000 заводов отозванных продуктов. |
We guarantee our products for one year. | Мы предоставляем один год гарантии на наши продукты. |
We guarantee our products for one year. | Мы даём гарантию на наши продукты сроком на 1 год. |
Developing markets for farm and livestock products | развития рынков сельскохозяйственной и животноводческой продукции |
developing markets for farm and livestock products | развития рынков сельскохозяйственной и животноводческой продукции |
Services for storing and processing agricultural products | Управление кооперативом |
Difficult situation with unemployment results in that a number of Roma deals with goods resale and begging. | Сложная ситуация с безработицей приводит к тому, что некоторые рома занимаются перепродажей товаров и попрошайничеством. |
Cultural products are not public products, there is no reason for financial support from the government. | Цзя Куйчжи отметил, что это было правильное решение |
Other annual chapters analyse markets for certified forest products, value added wood products and tropical timber. | Показатели площади по состоянию на середину 2005 года и середину 2004 года. |
Ross and Lester had a financially successful ticket resale business at the Montreal Arena, buying tickets for thirty five cents and selling them for up to a dollar. | Росс и Лестер решили занятся перепродажей билетов на Монреаль Арену, покупая билеты за 35 центов и продавая их за доллар, что приносило некоторый доход. |
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products. | Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров. |
Products | Изделия |
Products | Продукты |
Products | Производство |
Is labeling GM products for consumers a solution? | Является ли решением проблемы маркировка ГМО продукции? |
Monitoring markets for certified forest products and certification | Мониторинг рынков сертифицированных лесных товаров и процесса сертификации |
The traditional markets for products have virtually disappeared. | Фактически утеряны традиционные рынки сбыта продукции. |
Related searches : Resale Products - For Resale - Purchases For Resale - Purchase For Resale - Not For Resale - Fit For Resale - Offer For Resale - Products For - Resale Value - Commercial Resale - Available Resale