Translation of "professional retraining" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most countries used education, training and retraining and counselling to improve women's skills and professional mobility.
В большинстве стран для повышения квалификации женщин и обеспечения бóльшей профессиональной мобильности использовались меры в области образования, подготовки кадров и переподготовки наряду с соответствующими консультативными услугами.
Developing and improving retraining programmes
разработка и совершенствование программ профессиональной переподготовки
(e) Training and retraining of staff
e) Подготовка и переподготовка персонала
Training and retraining in substantive knowledge
Подготовка и переподготовка по основным дисциплинам
Job retraining initiatives have been woefully inadequate.
Инициативы по переподготовке кадров были крайне недостаточными.
A continuous staff retraining programme was available.
После распада СССР финансовые и промышленные условия резко ухудшились.
National Office for Vocational Education and Retraining (ONFPP).
Национальное управление профессионального обучения и повышения квалификации (ONFPP)
(c) Promotion of eduction, training and retraining programmes
с) оказание содействия осуществлению учебных программ и программ подготовки и переподготовки кадров
Each project should aim at developing and delivering short cycle (1 6 months) training or retraining courses for national administrators, professional associations, the semi public sector and local regional administrators.
Каждый проект должен ставить перед собой цель разработать и провести краткосрочные курсы подготовки или переподготовки (1 6 месяцев) для национального руководства, профессиональных ассоциаций, полугосударственного сектора и местного регионального руководства.
These shifts require the retraining of millions of workers.
Эти изменения обусловливают необходимость переподготовки миллионов работников.
(ii) Training and retraining in substantive 438 744 knowledge
ii) Подготовка и переподготовка в основных областях знаний
Retraining of the unemployed is funded by the state.
Переквалификация безработных финансируется государством.
Experience has also shown that retraining programs have only limited success.
Опыт также показал, что программы по переобучению имеют лишь ограниченный успех.
Primary health care doctors are still retraining to become family doctors.
По прежнему наблюдается процесс переквалификации врачей первичной медицинской помощи в семейных врачей.
(a) The reorganization, training or retraining of the Rapid Intervention Police
а) реорганизация, подготовка или переподготовка полицейских сил быстрого реагирования
Training and retraining RB 999 600 582 700 1 582 300
Подготовка и переподготовка кадров
The scarcity of resources for training and retraining compounded the difficulties involved.
Возникающие трудности еще более усугублялись в результате дефицита ресурсов для подготовки и переподготовки кадров.
0 retraining and updating periods, to attend courses in the EU only
0 периоды переподготовки и повышения квалификации
(c) Expand retraining programmes to keep the labour skills of the elderly marketable
с) расширить программы переподготовки пожилых людей, с тем чтобы их профессиональные навыки соответствовали требованиям рынка труда
Professional
Выбранные адреса
Professional
специалистов
Professional?
Я охотник. Профессиональный?
The implementation of occupational retraining measures and upgrading the skills of the affected population
осуществление мероприятий по профессиональной переориентации и повышение квалификации пострадавшего населения
It therefore trusts that the retraining of staff will be accorded the necessary priority.
Таким образом, он полагает, что переподготовке персонала будет отведено надлежащее место на шкале приоритетов.
Increased funding for substantive training and retraining will be required in the coming years.
В предстоящие годы необходим будет больший объем финансирования для подготовки и переподготовки по основным вопросам.
Retraining period, study period, collaboration on a specific academic subject, dissemination of good practice.
Период переподготовки, период обучения, сотрудничество по конкретному учебному предмету, распространение передового опыта
Professional licences
Лицензии на профессиональную деятельность
Professional associations
Участие в профессиональных ассоциациях
Professional development
Профессиональный рост
Professional Organizations
Участие в деятельности профессиональных организаций
Professional experience
Опыт профессиональной деятельности
Professional career
Профессиональная деятельность
Professional experience
Биографические данные
Professional career
Образование
Professional training
в подготовке кадров
Professional staff
ОООНКИ 5,6
Professional Letter
ПисьмоComment
(a) Professional
а) категория специалистов
Professional experience
Профессиональная карьера
Professional studies
Профессиональные исследования
Professional and
Категория специалистов
Professional career
Профессиональная карьера С 1961 года сотрудник Счетной палаты Бельгии
Professional General
Категория специалистов и выше
Professional hunters.
Профессиональные охотники.
Centre for Administrative Retraining (CPA), which falls directly under the Civil Service and Employment Ministry.
Центр повышения квалификации административных кадров (CPA), который находится в прямом подчинении Министерства по вопросам государственной службы и занятости

 

Related searches : Job Retraining - Retraining Course - Bladder Retraining - Retraining Programs - Professional Job - Professional Path - Professional Commitment - Professional Driver - Professional Person - Professional Requirements