Translation of "professional retraining" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Professional - translation : Professional retraining - translation : Retraining - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most countries used education, training and retraining and counselling to improve women's skills and professional mobility. | В большинстве стран для повышения квалификации женщин и обеспечения бóльшей профессиональной мобильности использовались меры в области образования, подготовки кадров и переподготовки наряду с соответствующими консультативными услугами. |
Developing and improving retraining programmes | разработка и совершенствование программ профессиональной переподготовки |
(e) Training and retraining of staff | e) Подготовка и переподготовка персонала |
Training and retraining in substantive knowledge | Подготовка и переподготовка по основным дисциплинам |
Job retraining initiatives have been woefully inadequate. | Инициативы по переподготовке кадров были крайне недостаточными. |
A continuous staff retraining programme was available. | После распада СССР финансовые и промышленные условия резко ухудшились. |
National Office for Vocational Education and Retraining (ONFPP). | Национальное управление профессионального обучения и повышения квалификации (ONFPP) |
(c) Promotion of eduction, training and retraining programmes | с) оказание содействия осуществлению учебных программ и программ подготовки и переподготовки кадров |
Each project should aim at developing and delivering short cycle (1 6 months) training or retraining courses for national administrators, professional associations, the semi public sector and local regional administrators. | Каждый проект должен ставить перед собой цель разработать и провести краткосрочные курсы подготовки или переподготовки (1 6 месяцев) для национального руководства, профессиональных ассоциаций, полугосударственного сектора и местного регионального руководства. |
These shifts require the retraining of millions of workers. | Эти изменения обусловливают необходимость переподготовки миллионов работников. |
(ii) Training and retraining in substantive 438 744 knowledge | ii) Подготовка и переподготовка в основных областях знаний |
Retraining of the unemployed is funded by the state. | Переквалификация безработных финансируется государством. |
Experience has also shown that retraining programs have only limited success. | Опыт также показал, что программы по переобучению имеют лишь ограниченный успех. |
Primary health care doctors are still retraining to become family doctors. | По прежнему наблюдается процесс переквалификации врачей первичной медицинской помощи в семейных врачей. |
(a) The reorganization, training or retraining of the Rapid Intervention Police | а) реорганизация, подготовка или переподготовка полицейских сил быстрого реагирования |
Training and retraining RB 999 600 582 700 1 582 300 | Подготовка и переподготовка кадров |
The scarcity of resources for training and retraining compounded the difficulties involved. | Возникающие трудности еще более усугублялись в результате дефицита ресурсов для подготовки и переподготовки кадров. |
0 retraining and updating periods, to attend courses in the EU only | 0 периоды переподготовки и повышения квалификации |
(c) Expand retraining programmes to keep the labour skills of the elderly marketable | с) расширить программы переподготовки пожилых людей, с тем чтобы их профессиональные навыки соответствовали требованиям рынка труда |
Professional | Выбранные адреса |
Professional | специалистов |
Professional? | Я охотник. Профессиональный? |
The implementation of occupational retraining measures and upgrading the skills of the affected population | осуществление мероприятий по профессиональной переориентации и повышение квалификации пострадавшего населения |
It therefore trusts that the retraining of staff will be accorded the necessary priority. | Таким образом, он полагает, что переподготовке персонала будет отведено надлежащее место на шкале приоритетов. |
Increased funding for substantive training and retraining will be required in the coming years. | В предстоящие годы необходим будет больший объем финансирования для подготовки и переподготовки по основным вопросам. |
Retraining period, study period, collaboration on a specific academic subject, dissemination of good practice. | Период переподготовки, период обучения, сотрудничество по конкретному учебному предмету, распространение передового опыта |
Professional licences | Лицензии на профессиональную деятельность |
Professional associations | Участие в профессиональных ассоциациях |
Professional development | Профессиональный рост |
Professional Organizations | Участие в деятельности профессиональных организаций |
Professional experience | Опыт профессиональной деятельности |
Professional career | Профессиональная деятельность |
Professional experience | Биографические данные |
Professional career | Образование |
Professional training | в подготовке кадров |
Professional staff | ОООНКИ 5,6 |
Professional Letter | ПисьмоComment |
(a) Professional | а) категория специалистов |
Professional experience | Профессиональная карьера |
Professional studies | Профессиональные исследования |
Professional and | Категория специалистов |
Professional career | Профессиональная карьера С 1961 года сотрудник Счетной палаты Бельгии |
Professional General | Категория специалистов и выше |
Professional hunters. | Профессиональные охотники. |
Centre for Administrative Retraining (CPA), which falls directly under the Civil Service and Employment Ministry. | Центр повышения квалификации административных кадров (CPA), который находится в прямом подчинении Министерства по вопросам государственной службы и занятости |
Related searches : Job Retraining - Retraining Course - Bladder Retraining - Retraining Programs - Professional Job - Professional Path - Professional Commitment - Professional Driver - Professional Person - Professional Requirements