Translation of "propaganda coup" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Propaganda .
Пропаганда.
Coup d'état.
ГосударственньIй переворот.
Personalizing propaganda
Персонифицированная пропаганда
That's propaganda!
Это пропаганда!
China s Blackstone Coup
Blackstone удачный ход Китая
A coup d'état?
Переворот?
Coup de Théâtre.
Сенсация.
There's more propaganda.
Больше пропаганды.
Essentially it's propaganda.
По существу это конечно пропаганда.
Turkey s Coup that Failed
Провалившийся военный переворот в Турции
A coup d'etat, huh?
Государственный переворот...
There's a coup government.
Там идет государственный переворот.
Propaganda and hate speech
Пропаганда и вражда
Detained for terror propaganda.
Задержан за пропаганду терроризма.
This is just propaganda.
Это просто пропаганда.
War propaganda is prohibited.
Пропаганда войны запрещается.
(a) propaganda for war
а) пропаганду войны
Gruel Propaganda, Gruel Propagandaaaa!
Баланда пропаганда, баланда пропагандаааааааа!
This is their propaganda.
Это их пропаганда.
It's the propaganda that's getting banned, not homosexuality. mirrorsbreath Propaganda of homosexuality doesn't exist.
Запрещена пропаганда, а не гомосексуализм.
He played guitar in The Coup De Grace, Fight, Danzig, Jimmy Coup, and Marilyn Manson.
Играл в группах The Coup De Grace, Fight, Danzig, Jimmy Coup, Marilyn Manson.
A Constitutional Coup in Ukraine
Конституционный переворот в Украине
28 February 2007, Jimmy Coup.
28 Февраля 2007, Джимми Кауп.
The coup was almost bloodless.
Переворот был почти бескровным.
However, the attempted coup failed.
Однако его премьерство не было успешным.
The coup d'état has failed.
Переворот провалился.
Tired of 'Aggressive Mainstream Propaganda'?
Устали от навязчивой массовой пропаганды ?
Don't fall for MonsantoCo propaganda.
У Кении будет больше шансов улучшить дела с продовольственной безопасностью, если она займется органическим фермерством.
Don't swallow that slick propaganda.
Не принимай на веру эту сиятельную пропаганду.
Don't swallow that slick propaganda.
Не ведись на эту ловкую пропаганду.
Your propaganda is not interesting.
Ваши россказни не интересны.
Your propaganda is so amateur.
Ваша пропаганда настолько любительская.
Art for propaganda, or commercialism.
Искусство для пропаганды или коммерциализации.
Knowledge has finally overcome propaganda.
Знание наконец одержало верх над пропагандой.
We call it propaganda gardening.
Мы называем это пропагандой садоводства.
It patently veers toward propaganda.
Она явно меняется в зависимости от пропаганды.
That is only capitalistic propaganda.
Все это капиталистическая пропаганда.
Everything is propaganda and seduction.
Когда власть над умами в руках пропаганды и всяких искусителей.
Propaganda against the Soviet power.
Пропаганды против советской власти.
Forty years since the military coup.
Сорок лет с военного переворота.
Terror Against Terror Lustmord's Dancefloor Coup.
Terror Against Terror Lustmord s Dancefloor Coup.
Coup dur pour la sculpture 011.
Coup dur pour la sculpture 011.
I witnessed my first military coup.
Я впервые стал свидетелем военного переворота.
And they essentially plan a coup.
По сути они планируют переворот.
There will be a coup d'état.
В государстве будет переворот.

 

Related searches : Propaganda Machine - Negative Propaganda - Propaganda Campaign - Propaganda Poster - Propaganda War - Propaganda Line - Propaganda Material - Propaganda Department - Hate Propaganda - Propaganda Against - Propaganda Purposes - Cheap Propaganda