Translation of "propose new ideas" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ideas - translation : Propose - translation : Propose new ideas - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He brought new ideas. | Он привнес новые идеи. |
Such ideas were hardly new. | Такие идеи вряд ли были внове уже тогда. |
I'm open to new ideas. | Я открыт для новых идей. |
We need some new ideas. | Нам нужны какие то новые идеи. |
We need some new ideas. | Нам нужны какие нибудь новые идеи. |
Come up with new ideas. | Придумывать новые идеи. |
It can inspire new ideas. | Или что еще лучше это может вдохновить на новые идеи. |
New ideas and new cultural interaction emerge every day. | Каждый день рождаются новые идеи и новые формы культурного взаимодействия. |
He is full of new ideas. | Он полон новых идей. |
He has lots of new ideas. | У него есть множество новых идей. |
Tom has lots of new ideas. | У Тома множество новых идей. |
New Ideas for the Centre Left . | New Ideas for the Centre Left . |
Why should new ideas be accepted? | С какой стати мы должны принимать новые идеи? |
And here are the new ideas. | И, конечно же, новые идеи. |
And he hasn t independently reached your new ideas the ideas that matter. | И он не додумался независимо до тех же идей, что пришли в голову 160 Вам действительно значимых идей. |
The pioneers are not the ones who have new ideas, because new ideas are so easy to have. | Первопроходцы это не люди с новыми идеями, потому что новые идеи это легко. |
In times of change we need new alternatives, new ideas. | Во времена перемен нам необходимы новые варианты, новые идеи. |
It ended with a new synthesis Darwin's ideas and Mendel's ideas blending together. | Конец этому положил синтез. Идеи Дарвина и идеи Менделя сплетенные вместе. |
Globalization is increasing the demand for ideas, the incentive to create new ideas. | Глобализация повышает спрос на идеи, на стимул для появления новых идей. |
I impregnated his mind with new ideas. | Я посеял в его голове новые идеи. |
What we need now is new ideas. | Что нам сейчас нужно так это новые идеи. |
This article contains some genuinely new ideas. | Эта статья содержит некоторые действительно новые идеи. |
Tom is always open to new ideas. | Том всегда открыт новым идеям. |
We want new ideas, not old ones. | Нам нужны новые идеи, а не старые. |
We can promote new ideas and alternatives. | Мы можем поощрять новые идеи и альтернативы. |
We need new ideas in this area. | Нам необходимы новые идеи в этой области. |
How else can we create new ideas? | А как же еще? |
We may have some innovative, new ideas. | У нас могут быть новые, инновационные идеи. |
Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas. | Миру нужны возможности для новых лидеров и новых идей. |
We love new stuff new material stuff for sure but also new ideas, new adventures, new experiences. | Мы обожаем что нибудь новенькое новые вещи, безусловно да, но так же новые идеи, новые приключения, новый опыт. |
And a sandbox for new ideas about evolution. | и песочница новых идей эволюции . |
Banverket is, furthermore, looking into new project ideas | Кроме того, Банверкет занимается изучением концепций новых проектов |
Well how else can we create new ideas? | Ну, и как еще мы можем создавать новые идеи? |
That means there's literally thousands of new ideas. | Это означает тысячи новых идей. |
Our new ideas evolve from the old ones. | Наши новые идеи эволюционируют от старых. |
The Secretariat must be modernized, publish the documents for the deliberative bodies on time and propose new ideas that would help to consolidate a new world order where the basic requirements of the population would be met. | Важно, чтобы Секретариат усовершенствовал свою работу, выпускал документацию для совещательных органов своевременно и предлагал новаторские идеи, позволяющие укрепить новый миропорядок, при котором будут удовлетворены элементарные потребности человека. |
And with it new ideas of starting a new life in Europe. | А с ней новые идеи начать новую жизнь в Европе. |
These children are committed to thinking new thoughts and entertaining new ideas. | Таких детей можно привлечь новыми мыслями, развлечь новыми идеями. |
Secondly, I propose the insertion of the following new operative paragraph 1 | Во вторых, я предлагаю слeдующий новый пункт 1 постановляющей части |
Now that you're in New York, what do you propose to do? | Ну что ж, теперь вы в НьюЙорке, и что собираетесь делать? |
Instead of clinging to general principles that have been enunciated a thousand times, we must look for new ideas, new and concrete ideas. | Не придерживаясь тысячекратно провозглашенных общих принципов, мы должны вести поиск новых и конкретных идей. |
Tom has come up with a few new ideas. | Том придумал несколько новых идей. |
I look to the Preparatory Committee for new ideas. | Я жду от Подготовительного комитета новых идей. |
And returning migrants bring back new skills, new ideas, and the money to start new businesses. | А возвращающиеся мигранты приносят с собой новые навыки, новые идеи и деньги, чтобы открыть новый бизнес. |
We propose | Мы предлагаем |
Related searches : Propose Ideas - New Ideas - Propose New Time - Introduce New Ideas - New Business Ideas - Embracing New Ideas - Produce New Ideas - Stimulate New Ideas - Develop New Ideas - Exploring New Ideas - Bringing New Ideas - Discover New Ideas - New Ideas For - Contribute New Ideas