Translation of "provide a seminar" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Provide - translation : Provide a seminar - translation : Seminar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We held a seminar. | Мы провели семинар. |
The purpose of the seminar was to provide a forum for discussion and dissemination of current and improved techniques in this field. | Цель семинара заключалась в обсуждении и распространении существующих и усовершенствованных методов, связанных с этой областью. |
The Hungarian office is ready to provide more detailed material and organize a seminar to share its experience with the CIS offices. | Венгерская служба готова представить более подробный материал и организовать семинар по передаче своего опыта статистическим службам СНГ. |
The seminar aimed to enhance regional dialogue and provide in depth training on key migration and asylum issues. | Цель данного семинара заключается в улучшении согласования на региональном уровне и проведении углубленной подготовки по важным вопросам, касающимся миграции и убежища. |
Seminar objectives | Цели семинара |
Seminar expectations | Надежды, возлагаемые на семинар |
Seminar programme | Повестка дня |
Lesotho seminar | Семинар в Лесото |
Workshop seminar | Практикум семинар |
D. Seminar | D. Семинар |
For courses which have a final seminar, the examination will generally take place during the seminar. | Все курсы будут предусматривать сдачу экзамена. |
As a result of the seminar and presentation the teams recommended that UNITAR provide training to develop specific EIS capacities to facilitate their activities. | В результате семинара и презентации группы рекомендовали ЮНИТАР обеспечить подготовку, направленную на развитие конкретных возможностей ЭИС для содействия их работе. |
The seminar urged | Участники семинара рекомендовали |
high level seminar | Четвертая сессия |
Annual Safety Seminar | Ежегодный семинар по вопросам безопасности |
The Seminar affirmed | Участники семинара заявили о том, что |
Country team seminar | Семинар национальной группы |
18. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar | 18. просит Генерального секретаря обеспечить надлежащее обслуживание Семинара по международному праву, включая, при необходимости, устный перевод, и призывает его продолжать изучать пути совершенствования структуры и содержания Семинара |
17. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar | 17. просит Генерального секретаря обеспечить надлежащее обслуживание Семинара по международному праву, включая, при необходимости, устный перевод, и призывает его продолжать изучать пути совершенствования структуры и содержания Семинара |
19. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar | 19. просит Генерального секретаря обеспечить надлежащее обслуживание Семинара по международному праву, включая, при необходимости, устный перевод, и призывает его продолжать изучать пути совершенствования структуры и содержания Семинара |
22. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar | 22. просит Генерального секретаря обеспечить надлежащее обслуживание Семинара по международному праву, включая, при необходимости, устный перевод, и призывает его продолжать изучать пути совершенствования структуры и содержания Семинара |
26. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar | 26. просит Генерального секретаря обеспечить надлежащее обслуживание Семинара по международному праву, включая, при необходимости, устный перевод, и призывает его продолжать изучать пути совершенствования структуры и содержания Семинара |
20. Requests the Secretary General to provide the International Law Seminar with adequate services, including interpretation, as required, and encourages him to continue considering ways to improve the structure and content of the Seminar | 20. просит Генерального секретаря обеспечить надлежащее обслуживание Семинара по международному праву, включая, при необходимости, устный перевод, и призывает его продолжать изучать пути совершенствования структуры и содержания Семинара |
The Rapporteur of the seminar shall prepare the draft report of the seminar. | Докладчик семинара готовит проект доклада о работе семинара. |
How was the seminar? | Как прошёл семинар? |
How was the seminar? | Как семинар? |
I attended the seminar. | Я посетил семинар. |
I attended the seminar. | Я был на семинаре. |
New York Seminar Press. | New York Seminar Press. |
Conduct of the seminar | Проведение семинара |
Purpose of the seminar | Цель семинара |
Agenda of the seminar | Повестка дня семинара |
Organization of the seminar | Организация семинара |
Aims of the seminar | В. Задачи Семинара |
Opening of the seminar | Церемония открытия |
Closure of the Seminar | Церемония закрытия |
Geneva International Law Seminar | Женевский семинар по международному праву |
Interregional Seminar on Guidelines | Interregional Seminar On Guidelines for the |
Seminar in peace keeping | Семинар в |
D. Seminar . 50 12 | D. Семинар 50 11 |
Agenda of the Seminar | Повестка дня семинара |
The seminar will provide a forum to discuss and assess the nature and situation of disabled Arab women and their children and the level of their social integration. | Этот семинар явится форумом, на котором будут обсуждены и оценены причины инвалидности женщин и положение арабских женщин инвалидов и их детей, а также уровень их социальной интеграции. |
The seminar would provide an opportunity to contribute to Palestinian development and institution building during the transitional period as an essential component of a just and lasting peace. | Этот семинар даст возможность внести вклад в развитие Палестины и формирование палестинских институтов в ходе переходного периода в качестве одного из исключительно важных компонентов справедливого и долговременного мира. |
The Seminar was preceded by a one day training session. | Семинару предшествовало однодневное учебное совещание. |
Report on a seminar commemorating International Women's Day, 6 March. | Доклад подготовлен к семинару, посвященному Международному женскому дню, 6 марта. |
Related searches : Have A Seminar - Running A Seminar - Attended A Seminar - Do A Seminar - Attending A Seminar - Teaching A Seminar - Giving A Seminar - Holding A Seminar - During A Seminar - Give A Seminar - Conduct A Seminar - At A Seminar - Host A Seminar