Translation of "provide evaluation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evaluation - translation : Provide - translation : Provide evaluation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ideally, performance evaluation reports should provide feedback on this matter. | В идеальном случае ответы на эти вопросы должны содержаться в служебных характеристиках сотрудников. |
The Committee shall provide an annual performance evaluation of its work to the General Assembly. | Комитет будет представлять Генеральной Ассамблее результаты ежегодной оценки своей деятельности. |
The Rules provide that self evaluation shall be conducted by programme managers (rule 106.3 (a)). | В Правилах предусматривается, что самооценка должна проводиться руководителями программ (правило 106.3а). |
Wage determination and objective job evaluation. The Committee requested the Government to provide the following additional information | Определение заработной платы и объективная оценка работы. |
11A.165 The estimated requirements ( 18,200) would provide for consultants and an external evaluation and work programme analysis. | 11А.165 Сметные ассигнования (18 200 долл. США) предназначены для покрытия расходов на услуги консультантов и на проведение внешней оценки и анализа программы работы. |
The opposite of lazy evaluation is eager evaluation, sometimes known as strict evaluation. | ФП lazy evaluation это завтрашние результаты вычисления функций уже сегодня |
http www.ogm.gouv.fr experimentations evaluation scientifique evaluation scientifique.htm | http www.ogm.gouv.fr experimentations evaluation_scientifique evaluation_scientifique.htm |
Evaluation . | Оценка . |
Evaluation | Оценка ν |
Evaluation | Оценка |
The recommendations in the evaluation provide a good starting point for putting the legalisation process on the right track. | Изложенные в докладе об оценке рекомендации являются хорошей отправной точкой для того, чтобы направить процесс законодательных изменений в правильное русло. |
The Policy Development and Studies Branch will provide capacity for evaluation and lead efforts to improve the assessment framework. | Сектор по вопросам разработки политики и исследований будет обеспечивать проведение оценок и руководить работой по совершенствованию аналитических рамок. |
The resource growth of 454,200 would provide technical expertise required in the evaluation and testing of the proposed satellite network. | Рост ресурсов на 454 200 долл. США связан с привлечением технических специалистов на этапе оценки и опробования предлагаемой спутниковой сети связи. |
To facilitate such evaluation, it would be useful if FAO could provide us with an information paper on this matter. | Проведению такой оценки способствовало бы предоставление нам из ФАО информационного документа по данному вопросу. |
Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme. | Прием на работу сотрудника по вопросам оценки подготовка и осуществление программы оценки. |
Evaluation Model | Модель оценки |
Evaluation mechanism | Механизм оценки |
Strengthening evaluation | Укрепление деятельности по оценке |
Evaluation cCriteria | Критерии оценки |
Evaluation statistics | Статистика оценок |
Evaluation error | Ошибка вычисления |
Live evaluation | Вычисление по мере ввода |
Evaluation Settings | Настройки вычисления |
(b) Evaluation | b) Оценка |
(d) Evaluation. | d) Оценка. |
(d) Evaluation. | d) oцeнкa. |
Evaluation services | Услуги в области оценки |
(e) Evaluation. | е) оценка. |
(f) Evaluation. | f) Оценка. |
(e) Evaluation | е) оценка |
(iv) Evaluation | iv) Оценка |
(f) Evaluation | f) Оценка |
57. Evaluation. | 57. Оценка. |
Evaluation tools | Средства оценки |
On evaluation | По вопросу об оценке |
Tender evaluation | Оценка тендера |
UNICEF could not provide the Board with its evaluation of the cost effectiveness of translating the manual into other official languages. | ЮНИСЕФ не смог представить Комиссии результаты оценки эффективности с точки зрения затрат перевода руководства на другие официальные языки. |
Evaluation serves to provide an independent, credible and balanced perspective on the intended and unintended effects of interventions on people's lives. | Механизм оценки призван давать независимое, объективное и сбалансированное представление о планировавшихся и непреднамеренных результатах проводимых мероприятий для жизни людей. |
Some delegations expressed the view that strengthening of the evaluation process could provide a basis for a revitalized role of CPC. | По мнению ряда делегаций, укрепление процесса оценки может создать основу для активизации роли КПК. |
They should in particular provide for evaluation prior to dissemination as well as to the analysis of needs in particular areas. | Они должны, в частности, проводить экспертизу перед тем, как распространять результаты и анализировать потребности в конкретных областях. |
The evaluation, we have to start with kids earlier, we have to make sure that we provide the support to young people. | Оценивание, раннее обучение, мы должны убедиться, что мы поддерживаем молодых людей. |
E. Management evaluation | E. Управленческая оценка |
Focus the evaluation. | Encyclopedia of evaluation. |
UNHCR'S EVALUATION POLICY | ПОЛИТИКА УВКБ В ОБЛАСТИ ОЦЕНКИ |
Consideration and evaluation | РАССМОТРЕНИЕ И ОЦЕНКА |
Related searches : Provide An Evaluation - Expert Evaluation - Evaluation Agreement - Internal Evaluation - Training Evaluation - Site Evaluation - Evaluation Apprehension - Visual Evaluation - Vendor Evaluation - Evaluation Date - Further Evaluation - Evaluation Meeting