Translation of "provide more comfort" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Comfort - translation : More - translation : Provide - translation : Provide more comfort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We spread the earth a carpet what comfort We provide! | И землю Мы разостлали сделали пригодной для жизни (чтобы на ней была жизнь). И какие же Мы прекрасные устроители! |
We spread the earth a carpet what comfort We provide! | И землю Мы разостлали. И прекрасные устроили Мы! |
We spread the earth a carpet what comfort We provide! | Мы разостлали землю, и как же прекрасно Мы расстилаем! |
We spread the earth a carpet what comfort We provide! | и землю Мы разостлали, и как прекрасно Мы расстелили и расширили! |
We spread the earth a carpet what comfort We provide! | Мы создали землю. Сколь прекрасно Мы созидаем! |
We spread the earth a carpet what comfort We provide! | И землю разостлали Мы, Как совершенно Мы творим (все это)! |
We spread the earth a carpet what comfort We provide! | И землю Мы разложили ковром как прекрасно Мы разослали ее! |
Comfort And what is comfort? | Отрада. А что значит отрада ? |
(Ray Comfort) One more thing, because you're a very intelligent man. | (Рей Комфорт) еще кое что хочу попросить Вас так как Вы умный человек. |
Comfort, comfort my people, says your God. | Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш |
(Ray Comfort) So you don't think God exists? More like I know. | (Рей Комфорт) Поэтому Вы думаете, что Бога не существует? насколько я знаю, да. |
In this respect, the board of directors could provide additional comfort to users of its financial reports. | В этом отношении совет директоров мог бы давать пользователям финансовой отчетности дополнительные гарантии. |
He surely adhered to the enemy, giving much more than aid and comfort. | Он вне сомнений поддерживал врага, предоставляя ему намного больше, чем помощь и содействие. |
It's more of a fact. (Ray Comfort) When did you start to believe? | Это скорее всего факт (Рей Комфорт) Когда Вы начали этому верить? |
During his tour with the 24th MEU, he participated in Operation Provide Comfort in Northern Iraq and Turkey. | Командуя 24 м он принял участие в операции Provide Comfort в северном Ираке и Турции. |
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. | Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш |
Comfort Tom. | Утешь Тома. |
What comfort. | Какие удобные. |
Solid comfort. | Конечно, не слишком удобно, но... |
We had enough luxury, comfort, clarity of vision, and extra room for more grief. | У нас было достаточно роскоши, комфорта, ясности видения и место для большего горя. |
(Ray Comfort) I've been reading the Bible every day for more than 40 years. | (Рей Комфорт) я читаю Библию ежедневно на протяжении более 40 лет. |
It was more of a comfort to think that you were waiting for me. | Мне доставляет большее удовольствие верить, что ты все еще ждешь меня |
I will console myself comfort is achieved Poor comfort always indicates mourning daughters, when come to comfort when sitting shiva, bless comfort it is convenient what | Я утешаю себя комфорт достигается Poor комфорт всегда указывает на траур дочери, когда пришел к комфорту сидя Шивы, Благослови комфорта удобно то, что |
These are no days for joking, nor comfort at all. Comfort? | Сейчас не время для шуток и отдыха |
Comfort Emulsion Cleanser | Comfort Emulsion Cleanser ( gt G 8 I 0 N I 0 O M lt C L A 8 O ) |
Comfort stays whole. | Удовлетворение остается без изменений. |
Some comfort, nurse. | Некоторые комфорт, медсестра. |
(Ray Comfort) No. | (Рей Комфорт) Нет. |
Oh, comfort... sustain... | Утешить... Поддержать... Ах! |
Oh, comfort... sustain... | Ох, успокоиться... Выдержать... |
You're a comfort. | Умеешь утешить. |
That's a comfort. | Нет, других нет. Это утешительная новость! |
Sister... have comfort. | Сестра, утешьтесь. |
It's a comfort. | Мне хорошо так. |
Municipalities authorities are to provide more direction. | Дальнейшее руководство процессом должны были обеспечивать муниципальные органы власти. |
3.3.13 Provide diplomatic training to more women | 3.3.13 Расширение профессиональной подготовки дипломатов женщин. |
Can you provide more details on how | Можете ли вы сообщить поподробнее, как |
And what's more comfort is knowing he won't suffer anymore from pains in his joints. | И успокаивает, что он... больше не страдает от боли в суставах. |
An advisory centre can provide more appropriate services. | Доступность консультативных услуг |
They need personal comfort. . | Им нужен личный комфорт. |
I live in comfort. | Я живу в комфорте. |
He lives in comfort. | Он живет в комфорте. |
She lives in comfort. | Она живет в комфорте. |
It's called the Comfort. | Comfort , значит успокоение . |
Mom's comfort when sorrow. | Мама комфорт при горе. |
Related searches : Provide Comfort - More Comfort - Provide More - For More Comfort - Get More Comfort - Give More Comfort - Provide More Evidence - Provide More Guidance - Provide More Time - Provide More Insight - Provide More Transparency - Provide More Information - Provide More Details - Provide More Value