Translation of "public prosecution service" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Prosecution - translation : Public - translation : Public prosecution service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Public Prosecution Service | Государственная прокуратура |
Numbers of cases recorded by the Public Prosecution Service | Число случаев, зарегистрированных Государственной прокуратурой |
The charges will be reviewed by the Public Prosecution Service. | Обвинения будут рассмотрены Государственной прокуратурой. |
Director of Public Prosecution | Carol Palmer, Permanent Secretary Director of Public Prosecution |
Members include the AIVD, national police service, Public Prosecution Service, FIOD ECD, Customs, Royal Military Police, and national security coordinator. | Этот орган называется Coördinerend Overleg Terrorismebestrijding (COTb). В его состав входят представители Службы общей разведки и безопасности, национальной полиции, Государственной прокуратуры, FIOD ECD, таможни, Королевской военной полиции и национальный координатор по вопросам безопасности. |
(b) Public prosecution office statistics. | b) статистических данных, собираемых Прокуратурой. |
These offences therefore demand special effort on the part of the police and the Public Prosecution Service. | Поэтому эти преступления требуют особых усилий со стороны полиции и Государственной прокуратуры. |
Over 500 complaints of forced labour and 135 collective suits were currently before the public prosecution service. | В настоящее время в прокуратуре расследуется свыше 500 жалоб, касающихся принудительного труда, и 135 коллективных жалоб. |
This applies to the Dutch FIU (MOT), the specialised financial intelligence police unit (BLOM) and the Public Prosecution Service. | Это относится к голландской Группе финансовой разведки (MOT), специализированному полицейскому подразделению финансовой разведки (BLOM) и к Государственной прокуратуре. |
Agreements between the municipal authorities, the Public Prosecution Service and the police can then be documented in an enforcement arrangement. | На этой основе соглашения между муниципальными органами власти, Государственной прокуратурой и полицией могут выступать в роли правоприменительных механизмов. |
The Public Prosecution Service has national prosecutors who are experts in terrorism, terrorist financing, money laundering and other financial offences. | В Государственной прокуратуре работают прокуроры, которые являются экспертами в вопросах терроризма, финансирования терроризма, отмывания денег и других финансовых преступлений. |
The Director of Public Prosecution has the power | Директор публичных расследований уполномочен |
The Public Prosecution Service is also taking measures to further improve the structure for detecting and prosecuting trafficking in human beings. | Государственная прокуратура также принимает меры по дальнейшему улучшению структуры для выявления случаев торговли людьми и преследования правонарушителей. |
(iii) Assures equal access to public service, including elective public service | iii) гарантирует равный доступ к государственной службе, включая выборные должности в государственной службе |
Public Service Act | Закон о государственной службе |
F. Public service | F. Государственная служба |
E. Public service | Е. Государственная служба |
G. Public service | G. Государственная служба |
E. Public service | Е. Гражданская служба |
Public service announcement | Объявление Английский |
Public service development | Правосудие |
Public office is about public service. | Государственная должность предполагает служение обществу. |
The Public Prosecution Service had to release 106 prisoners due to lack of cell space in the first six months of 1998. | В течение первых шести месяцев 1998 года прокуратура была вынуждена освободить 106 заключенных из за нехватки мест в камерах. |
Pursuant to this Article a legal entity whose actions or objectives conflict with public policy can be declared unlawful and dissolved by order of the Public Prosecution Service. | В соответствии с указанной статьей юридическое лицо, действия или задачи которого противоречат государственной политике, может быть объявлено противозаконным и быть распущено на основании постановления Государственной прокуратуры. |
To an increasing extent, the refuges work together with the police, the Public Prosecution Service, the forensic psychiatry sector and other aid organisations. | Во всевозрастающей степени эти убежища работают совместно с полицией, Государственной прокуратурой, отделением судебной психиатрии и другими организациями по оказанию помощи. |
Public Service Staff Manual. | Public Service Staff Manual. |
Management public service development | Развития Менеджмента Общественных Услуг |
The ACVZ recommends holding a separate expert meeting with all the organisations involved the police, the Public Prosecution Service, municipal authorities, and care providers. | ККДИ рекомендует провести отдельное совещание экспертов с привлечением представителей всех соответствующих организаций полиции, государственной прокуратуры, муниципальных органов власти и поставщиков услуг по уходу. |
Director, International Assistance Group, Federal Prosecution Service, Department of Justice of Canada. | Директор Группы международной помощи Службы федерального обвинения при министерстве юстиции Канады |
The public prosecution office statistics are maintained by the individual public prosecution offices and annually published at the national and Länder level by the Federal Statistical Office. | Эти данные собираются отдельными прокуратурами и ежегодно публикуются на общенациональном уровне и в землях Федеральным статистическим управлением. |
Whistleblowers in the public interest need protection, not prosecution for treason . | Информаторам, действующим в интересах общественности, требуется защита, а не обвинения в измене . |
Kremlin press service, public domain. | Пресс служба Кремля, общественное достояние. |
Access to public service 45 | и частных лиц 16 |
FPSC Federal Public Service Commission. | Пакистан снял свою оговорку 23 июля 1997 года. |
SPSC Sindh Public Service Commission. | c) Введение и краткое изложение Общих рекомендаций Комитета по КЛДЖ. |
D. Public service . 28 7 | D. Государственная служба . 28 7 |
E. Public service . 38 9 | Е. Гражданская служба . 38 9 |
Prosecution may be initiated only at the request of the public prosecutor. | Привлечение к уголовной ответственности может быть инициировано только по ходатайству прокуратуры. |
Public administration and civil service reform | Реформа государственной администрации и гражданской службы |
7.4 Women in the Public Service | 7.4 Женщины на государственной службе |
Public Service Act 103 of 1994 | Закон 103 1994 года о государственной службе |
F. Public service . 51 53 12 | F. Государственная служба 51 53 12 |
D. Public service . 20 21 6 | D. Государственная служба 20 21 6 |
E. Public service . 14 16 5 | Е. Государственная служба 14 16 5 |
E. Public service . 41 42 9 | Е. Государственная служба 41 42 10 |
Related searches : Public Prosecution - Prosecution Service - Public Prosecution Department - Public Prosecution Office - Crown Prosecution Service - Service Public - Public Service - Public-service Corporation - Public Service Activities - Public Service Center - Public Service Jobs - Public Service Content - Public Service Tasks