Translation of "punish" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Punish - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
None can punish as He will punish on that day, | И в тот день (будет от Аллаха такое наказание, что) никто не накажет так, как наказывает Он самое сильнейшее наказание это на казание Аллаха . |
None can punish as He will punish on that day, | И в тот день никто не накажет его наказанием |
None can punish as He will punish on that day, | В тот день никто не причинит таких мучений, как Он, |
None can punish as He will punish on that day, | В тот День, когда произойдут эти события, никто не накажет так мучительно, как накажет Аллах, |
None can punish as He will punish on that day, | В тот день никто не карает, как карает Аллах, |
None can punish as He will punish on that day, | В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем), |
None can punish as He will punish on that day, | В тот день никто так не накажет, как наказывает Он |
So on that Day, none will punish as He will punish. | И в тот день (будет от Аллаха такое наказание, что) никто не накажет так, как наказывает Он самое сильнейшее наказание это на казание Аллаха . |
So on that Day, none will punish as He will punish. | И в тот день никто не накажет его наказанием |
So on that Day, none will punish as He will punish. | В тот день никто не причинит таких мучений, как Он, |
So on that Day, none will punish as He will punish. | В тот День, когда произойдут эти события, никто не накажет так мучительно, как накажет Аллах, |
So on that Day, none will punish as He will punish. | В тот день никто не карает, как карает Аллах, |
So on that Day, none will punish as He will punish. | В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем), |
So on that Day, none will punish as He will punish. | В тот день никто так не накажет, как наказывает Он |
Please punish him. | Пожалуйста, накажи его. |
Please punish him. | Прошу, покарай его. |
We punish him. | Мы накажем его. |
But punish her. | Но проучим ее. |
I'll punish him. | Я накажу его! |
Punish one, discipline hundreds. | Одного накажешь, сотню исправишь . |
May God punish them. | Пусть Бог их накажет. |
Don't punish the children. | Не наказывайте детей. |
Yes, find and punish! | Найти и наказать! Непременно! |
Shouldn't we punish him? | Наказать его? |
Your father'll punish you! | Кинтян! Отец накажет тебя. |
We must punish him! | Мы должны наказать его! |
Punish the blasphemous priests! | Накажите нечестивых монахов. |
May God punish him. | Он любитель руки распускать. Авось Аллах ему этого не оставит. |
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted. | И если вы наказываете (посягнувшего на вас злодея) (в отместку), то наказывайте (только) подобным тому, чем вы были наказаны не излишествуйте в мести . |
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted. | И если вы наказываете, то наказывайте подобным тому, чем вы были наказаны. |
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted. | Но если вы проявите терпение, то так будет лучше для терпеливых. Всевышний разрешил обиженным и угнетенным поступать со своими обидчиками по справедливости, но призвал проявлять великодушие и добродетель. |
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted. | Если вы подвергните их наказанию, то наказывайте их так, как они наказывали вас. |
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted. | Если же вы, мусульмане, хотите наказать того, кто обидел вас, наказывайте соответственно тому, что он сделал, и не переходите пределов. |
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted. | Если вы подвергаете наказанию неверных, то наказывайте таким же образом, как вас наказывали. |
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted. | И если вы (хотите) наказать (кого то за обиду), Наказывайте в равной степени тому, Чем (прежде) наказали (они) вас. |
Should punish the loan sharks. | Следует наказать этих кредитных жуликов. |
We must punish him severely. | Мы должны его строго наказать. |
Tom wanted to punish me. | Том хотел меня наказать. |
They'll want to punish him. | Они захотят его наказать. |
They wanted to punish me. | Они хотели меня наказать. |
Thus We punish every ingrate. | Так Мы воздадим каждому неверующему! |
Thus We punish every ingrate. | Так Мы воздаем всякому неверному! |
Thus We punish every ingrate. | Они не умрут, потому что смерть была бы для них облегчением, и адские муки ни на миг не оставят их в покое. Такое наказание уготовлено для каждого неверного, который проявляет упрямство и отказывается уверовать. |
Thus We punish every ingrate. | Так Мы воздаем каждому неверующему. |
Thus We punish every ingrate. | Так Мы караем каждого неблагодарного. |
Related searches : Punish For - Right To Punish