Translation of "punish" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

None can punish as He will punish on that day,
И в тот день (будет от Аллаха такое наказание, что) никто не накажет так, как наказывает Он самое сильнейшее наказание это на казание Аллаха .
None can punish as He will punish on that day,
И в тот день никто не накажет его наказанием
None can punish as He will punish on that day,
В тот день никто не причинит таких мучений, как Он,
None can punish as He will punish on that day,
В тот День, когда произойдут эти события, никто не накажет так мучительно, как накажет Аллах,
None can punish as He will punish on that day,
В тот день никто не карает, как карает Аллах,
None can punish as He will punish on that day,
В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем),
None can punish as He will punish on that day,
В тот день никто так не накажет, как наказывает Он
So on that Day, none will punish as He will punish.
И в тот день (будет от Аллаха такое наказание, что) никто не накажет так, как наказывает Он самое сильнейшее наказание это на казание Аллаха .
So on that Day, none will punish as He will punish.
И в тот день никто не накажет его наказанием
So on that Day, none will punish as He will punish.
В тот день никто не причинит таких мучений, как Он,
So on that Day, none will punish as He will punish.
В тот День, когда произойдут эти события, никто не накажет так мучительно, как накажет Аллах,
So on that Day, none will punish as He will punish.
В тот день никто не карает, как карает Аллах,
So on that Day, none will punish as He will punish.
В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем),
So on that Day, none will punish as He will punish.
В тот день никто так не накажет, как наказывает Он
Please punish him.
Пожалуйста, накажи его.
Please punish him.
Прошу, покарай его.
We punish him.
Мы накажем его.
But punish her.
Но проучим ее.
I'll punish him.
Я накажу его!
Punish one, discipline hundreds.
Одного накажешь, сотню исправишь .
May God punish them.
Пусть Бог их накажет.
Don't punish the children.
Не наказывайте детей.
Yes, find and punish!
Найти и наказать! Непременно!
Shouldn't we punish him?
Наказать его?
Your father'll punish you!
Кинтян! Отец накажет тебя.
We must punish him!
Мы должны наказать его!
Punish the blasphemous priests!
Накажите нечестивых монахов.
May God punish him.
Он любитель руки распускать. Авось Аллах ему этого не оставит.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
И если вы наказываете (посягнувшего на вас злодея) (в отместку), то наказывайте (только) подобным тому, чем вы были наказаны не излишествуйте в мести .
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
И если вы наказываете, то наказывайте подобным тому, чем вы были наказаны.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
Но если вы проявите терпение, то так будет лучше для терпеливых. Всевышний разрешил обиженным и угнетенным поступать со своими обидчиками по справедливости, но призвал проявлять великодушие и добродетель.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
Если вы подвергните их наказанию, то наказывайте их так, как они наказывали вас.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
Если же вы, мусульмане, хотите наказать того, кто обидел вас, наказывайте соответственно тому, что он сделал, и не переходите пределов.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
Если вы подвергаете наказанию неверных, то наказывайте таким же образом, как вас наказывали.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
И если вы (хотите) наказать (кого то за обиду), Наказывайте в равной степени тому, Чем (прежде) наказали (они) вас.
Should punish the loan sharks.
Следует наказать этих кредитных жуликов.
We must punish him severely.
Мы должны его строго наказать.
Tom wanted to punish me.
Том хотел меня наказать.
They'll want to punish him.
Они захотят его наказать.
They wanted to punish me.
Они хотели меня наказать.
Thus We punish every ingrate.
Так Мы воздадим каждому неверующему!
Thus We punish every ingrate.
Так Мы воздаем всякому неверному!
Thus We punish every ingrate.
Они не умрут, потому что смерть была бы для них облегчением, и адские муки ни на миг не оставят их в покое. Такое наказание уготовлено для каждого неверного, который проявляет упрямство и отказывается уверовать.
Thus We punish every ingrate.
Так Мы воздаем каждому неверующему.
Thus We punish every ingrate.
Так Мы караем каждого неблагодарного.

 

Related searches : Punish For - Right To Punish