Translation of "purchase and procurement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Procurement - translation : Purchase - translation : Purchase and procurement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Purchase procurement administration | с) административное управление закупками снабжением |
Administrative procedures in personnel functions, accounting and related fields (payroll, accounting, audit), purchase procurement, travel visa, transportation and | Административные процедуры, касающиеся кадровых функций, области учета и связанных областей (платежные ведомости, бухгалтерский учет, ревизии), закупок материально технического снабжения, проезда получения виз, транспортировки и доставки |
It was not exactly clear which requisition for purchase date begins the actual procurement process. | Отсутствовало четкое понимание того, с какой даты учета заявки на закупку фактически начинается процесс оформления закупки. |
74. The Board reviewed the procurement service provided to peace keeping field missions by the Purchase and Transportation Service. | 74. Комиссия рассмотрела материалы о снабженческом обслуживании миссий по поддержанию мира Торгово транспортной службой. |
73. The Field Operations Division at Headquarters initiates on behalf of the field missions international procurement through the Field Mission Procurement Section of the Commercial Purchase and Transportation Service. | 73. Начало процессу международного снабжения кладет от имени миссий на местах Отдел полевых операций Центральных учреждений через Секцию закупок для миссий на местах Торгово закупочной и транспортной службы. |
Details supporting the obligations indicated that miscellaneous obligating documents were used instead of purchase orders for procurement. | Судя по отчетной документации по этим обязательствам, для осуществления закупок вместо заказов на поставку использовались различные обязующие документы. |
See, e.g., the Public Procurement Law of Poland, article 75(2) and Purchase Contract Awards Act 2002 of Austria, para. | 16 См., например, Закон Польши о публичных закупках, статья 75(2) и Закон о принятии решений о договорах о закупках 2002 года Австрии, пункт 116.2 4. |
25D.38 Subprogramme 4, Commercial, procurement and transportation services, is carried out by the Purchase and Transportation Service and the Commercial Activities Service. | 25D.38 Подпрограмма 4 quot Торговые операции, закупки и перевозки quot осуществляется Службой закупок и перевозок и Службой торговых операций. |
See Purchase Contract Awards Act 2002 of Austria, para. 116.10(4) and article 79(2) of the Public Procurement Law of Poland. | 50 См. Закон о принятии решений о договорах о закупках 2002 года Австрии, пункт 116.10(4), и статья 79(2) Закона Польши о публичных закупках. |
Meetings will be held periodically between the requisitioning offices and the staff of the Purchase and Transportation Service to discuss specific items of procurement. | Периодически будут устраиваться совещания управлениями, представляющими заявки, и персоналом Службы закупок и перевозок с целью обсуждения конкретных предметов закупки. |
Concern for the legality of the source of sawn hardwood, and its sustainable production, are reflected in public procurement policies and industries' and retailers' purchase procedures. | Озабоченность по поводу законности источников пиломатериалов лиственных пород и устойчивости их производства нашла отражение в государственной закупочной политике и процедурах закупок, применяемых промышленностью и предприятиями розничной торговли. |
The Purchase and Transportation Service relies on the endorsement of the officials concerned that the need and urgency exists and that expedited procurement action is required. | Служба закупок и транспорта судит о наличии и неотложности потребностей и необходимости оперативного принятия решений о закупках на основе заявок соответствующих должностных лиц. |
Purchase and Transportation | Служба закупок и перевозок |
Procurement without competitive bidding was tantamount to fraud and that situation had been aggravated by the disappearance of purchase orders and the practice in accordance with which a single staff member was responsible for all procurement operations. | Заключение сделок без предварительного объявления торгов равносильно подлогу, и эта ситуация усугубляется исчезновением наряд заказов и сосредоточением в руках одного чиновника всех операций, связанных с закупками. |
What are Sustainable Public Procurement and Green Public Procurement? | Вставка 3.7 Что такое Устойчивые государственные закупки и Государственные закупки с учетом экологических аспектов? |
Assists the Contracts Procurement Officer in the compilation of bid documents, and is responsible for follow up of purchase orders and contracts, monitoring deliveries, performance and related invoicing. | Помогает сотруднику по вопросов контрактов закупок в подборе документации, связанной с конкурентными торгами, и отвечает за контроль за заказами на закупку и контрактами, осуществляет надзор за поставками, исполнением и связанными с ними счет фактурами. |
Commercial, procurement and | Торговые операции, закупки |
Procurement and supply. | Закупки и поставки. |
Procurement and transportation | закупками и перевозками |
PURCHASE AND TRANSPORTATION SERVICE | СЛУЖБА ЗАКУПОК И ПЕРЕВОЗОК |
Purchase and Transportation Service | Служба закупок и перевозок |
Purchase | Приобрести |
Some field offices did not comply with chapter 8 of the Manual with regard to procurement plans, rosters of vendors and purchase order logs (Angola, Eritrea and Ethiopia). | Некоторые отделения на местах не соблюдали положения главы 8 Руководства в отношении планов закупочной деятельности, списков поставщиков и регистрации заказ нарядов (в Анголе, Эритрее и Эфиопии). |
20. At UNHCR headquarters and most of its field offices, there is no annual purchase plan to regulate the procurement function in a cost effective and timely manner. | 20. В штаб квартире УВКБ и большинстве его отделений на местах не составляется ежегодный план закупок для регламентации закупочной функции эффективным с точки зрения затрат и своевременным образом. |
(h) Purchase and Transportation Service. | h) Служба закупок и перевозок. |
(d) Purchase and Transportation Service | d) Служба закупок и перевозок |
And it's a lifestyle purchase. | И это приобретение образ жизни. |
(h) Procurement and supply | h) закупки и снабжение |
Procurement and contract management | Управление закупками и исполнением контрактов |
Procurement and contract management | (В долл. США) |
2. PROCUREMENT AND CONSTRUCTION ... | 2. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСНАЩЕНИЕ И СТРОИТЕЛЬСТВО |
Purchase Album | Приобрести альбом |
Purchase Album | Приобрести альбом |
Purchase Date | Дата покупки |
Purchase Price | Цена покупки |
Procurement | Закупки |
Procurement | Итурийская бригада |
Procurement | Материально техническое обеспечение |
Procurement | Снабжение |
Procurement | Закупки 4 590,00 |
For example, regarding procurement cases for the Pregny gate from July 2004 to June 2005, purchase orders and contracts exceeded the approved estimates by 643,000, or 11 per cent. | Например, что касается закупок для ворот на улице Прени, произведенных с июля 2004 года по июнь 2005 года, то стоимость заказов нарядов и контрактов превысила утвержденную смету на 643 000 долл. США, или 11 процентов. |
Thirdly, it should considerably facilitate procurement reform and the pooling of procurement services. | В третьих, это должно значительно облегчить проведение реформы закупочной деятельности и объединение служб закупок. |
An annual procurement plan should be prepared and cost effective procurement action initiated. | Следует разрабатывать ежегодные планы закупок и начать осуществлять финансово эффективные закупочные мероприятия. |
19. UNHCR and most of its field offices do not have an annual purchase plan to regulate the procurement function in a cost effective and timely manner (see paras. 76 78). | 19. УВКБ и большинство его отделений на местах не имеют ежегодного плана закупок, регулирующего эту деятельность на рентабельной и своевременной основе (см. пункты 76 78). |
seedlings and indoor plants for purchase | приобрести рассаду и комнатные растения, |
Related searches : Planning And Procurement - Contracting And Procurement - Finance And Procurement - Procurement And Services - Procurement And Distribution - Design And Procurement - Tendering And Procurement - Procurement And Provision - Procurement And Sales - Purchasing And Procurement - Procurement And Sourcing - Procurement And Supply - Procurement And Construction - Procurement And Purchasing