Translation of "purchase order required" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Purchase Order Request
5.2.2 Запрашивание заказа на покупку
Purchase Order Change
5.2.3 Изменение заказа на покупку
Purchase Order Cancellation
5.2.4 Аннулирование заказа на покупку
Purchase Order Amendment
5.2.5 Корректировка заказа на покупку
Purchase Order Request
5.3.3 Запрашивание заказа на покупку
Purchase Order Response
5.3.4 Ответ по поводу заказа на покупку
Purchase Order Change
5.3.5 Изменение заказа на покупку
Purchase Order Cancellation
5.3.6 Аннулирование заказа на покупку
Purchase Order Amendment
5.3.7 Корректировка заказа на покупку
Result of visit order promise to order purchase from competitor competitor reason
Результат посещения заказ обещание заказать покупка у конкурента конкурент причина
The construction work required the purchase and demolition of much expensive riverside property.
Строительные работы потребовали покупки и разрушения большого количества частной собственности в прибрежной полосе.
Required by law, for example, in Austria, Purchase Contract Awards Act 2002, para.
40 Требуется в соответствии с законом, например, в Австрии, Закон о принятии решений о договорах о закупках 2002 года, пункт 116.9(4).
Provision is made for the purchase of medical supplies required for the Mission.
Предусматриваются ассигнования на закупку необходимых Миссии предметов медицинского назначения.
They have to have money in order to purchase any good. .
Им необходимы деньги для приобретения товаров. .
25H.18 The estimate ( 8,300) is required for the purchase of small office equipment.
25Н.18 Для закупки мелкой оргтехники требуется приблизительно 8300 долл. США.
When equipment purchase is required the project can be assessed by investment appraisal techniques.
В случае закупки оборудования проект может быть со провожден методикой оценки инвестиций.
Such a penalty clause could be specifically incorporated in the Purchase Order.
Указанное положение о наказании можно было бы конкретно включать в заявку на закупки.
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы.
This provision is required to cover the purchase of spare parts for generators and Weatherhaven generators.
73. Эти ассигнования требуются для покрытия расходов на закупку запасных частей к генераторам и генераторам quot Уэтерхейвен quot .
No provision is required for the purchase of vehicles as the 279 vehicles which are required for UNAMIR will be redeployed from UNTAC and UNOSOM.
На закупку автотранспортных средств ассигнований не предусматривается, поскольку требуемые МООНПР 279 машин перейдут ей из парка ЮНТАК и ЮНОСОМ.
However, additional funding will be required to rehabilitate physical structures, purchase security equipment and train corrections officers.
США, которые будут использованы для поддержки учебной деятельности и ремонтных работ в центральной тюрьме в Монровии.
Provision is made for the local purchase of accommodation equipment which is required for the civilian police.
Предусматриваются ассигнования для закупки на местной основе оборудования жилых помещений, которое необходимо гражданской полиции.
As a result, the purchase of food and other supplies required for the assembly areas was delayed.
В результате этого было отложено приобретение продовольствия и других материалов, необходимых для районов сбора.
This count is required in order to comply with U.S.C.
В период после 1989 года для продажи в США был предложен вариант FEG SA 85M.
Many people purchase organic foods in order to avoid exposure to harmful levels of pesticides.
Многие покупают органические продукты чтобы избежать воздействия высоких уровней вредных пестицидов.
58. In many cases, the purchase order files did not contain all the relevant documents.
58. Во многих случаях папки с заказами на поставки не содержат всей необходимой документации.
Under the purchase agreement with Vendor B, ABC is required to pay the purchase price for the drill presses within ten days after they are delivered to ABC's plant.
Согласно соглашению о закупках, заключенному с продавцом В, АВС должна уплатить покупную цену за перфораторы в течение десяти дней после их поставки на предприятие АВС.
For example, the organizations are required to pay duty and value added tax when they purchase communication equipment.
Например, при закупках коммуникационного оборудования организации должны платить пошлины и налог на добавленную стоимость.
In Austria, participation in ERA of minimum ten participants is required (see Purchase Contract Awards Act 2002, para.
В Австралии для ЭРА требуются как минимум 10 участников (см. Закон о принятии решений о договорах о закупках 2002 года, пункт 116.7).
An amount of 4,500 is required to cover the purchase of training videos for use in training courses.
Необходимы ассигнования в размере 4500 долл. США на приобретение учебных видеофильмов, предназначенных для использования в ходе учебных программ.
Purchase
Приобрести
However, these query scripts were only used to interrogate the accounts payable and purchase order modules.
Однако эти информативные доклады использовались только для выверки счетов кредиторской задолженности и заказов на поставку.
However, the purchase order was only issued in August 2004 in the amount of 3 million.
США. Однако заказ наряд на сумму 3 млн. долл.
However, a male guardian's permission is required in order to vote.
Однако для того, чтобы голосовать, нужно получить разрешение опекуна.
The purchase of a further 26 terminals is required to provide back up communications at sector and command headquarters.
Для обеспечения резервной связи в штабах секторов и штабах командирования необходимо приобрести еще 26 терминалов.
Purchase Album
Приобрести альбом
Purchase Album
Приобрести альбом
Purchase Date
Дата покупки
Purchase Price
Цена покупки
(i) When so required for the maintenance of public order or when superior officers order it for that purpose.
i) поддержания общественного порядка или выполнения приказа вышестоящих должностных лиц, отдаваемого сотруднику правоохранительного органа с аналогичной целью.
Previously, the Polish company appealed to the court in order to reduce the purchase price for Russian gas.
Ранее польская компания обратилась в судебную инстанцию, чтобы добиться снижения закупочной цены на российский газ.
The resource growth reflects the need to purchase additional equipment in order to upgrade security coverage at Headquarters.
Рост ресурсов связан с необходимостью покупки дополнительного оборудования, с тем чтобы усилить охрану Центральных учреждений.
According to her, only 24 of the required budget for the purchase of medicine has been provided by the Central Bank.
По ее словам, Центральным Банком было предоставлено только 24 из всех выделенных бюджетных средств на покупку лекарств.
In order to achieve global abolition of the death penalty, solutions are required.
Чтобы отменить смертную казнь по всему миру, необходимы решения.
Additional efforts are required in order to take further steps towards their settlement.
Необходимо предпринять дополнительные усилия и дальнейшие шаги по их урегулированию.

 

Related searches : Purchase Order - Order Purchase - No Purchase Required - Additional Purchase Required - Required To Purchase - Advance Purchase Required - Purchase Order Stage - Valid Purchase Order - Receive Purchase Order - Purchase Order Review - Incoming Purchase Order - Purchase Order Response - Written Purchase Order - Purchase Order Over