Translation of "put your signature" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I need your signature.
Мне нужна твоя подпись.
I need your signature.
Мне нужна Ваша подпись.
We need your signature.
Нам нужна Ваша подпись.
Your OpenPGP Signature Key
Ваш ключ подписи OpenPGP
It needs your signature.
Требуется твоя подпись.
I need your signature here.
Мне нужна ваша подпись здесь.
I need your signature here.
Мне нужна твоя подпись здесь.
That's your signature, isn't it?
Это ведь Ваша подпись, верно?
That's your signature, isn't it?
Это твоя подпись, не так ли?
Your initials in the margin, and your signature here.
Поставьте свои инициалы на полях и подпишите здесь.
Your signature exceeds the widely accepted limit of 4 lines please consider shortening your signature otherwise, you will probably annoy your readers.
Ваша подпись превышает общепризнанный предел в 4 строки. Уменьшите вашу подпись до разумных пределов, иначе вы будете раздражать ваших читателей.
And put it's name, it's signature on the check of existence,
И оставляет свое имя, свою подпись на чеке Существования,как
Your signature is in hands of everybody!
Но вашу подпись держали в руках все.
Mr. Davis, your signature, if you would?
Месье Дэвис, небольшую подпись, пожалуйста.
Ukraine is ready to put its signature to such an important document.
Украина готова поставить свою подпись под таким документом.
Now if you would give us your signature.
Теперь я попрошу у вас эту маленькую подпись.
Probably can't read your signature on the application.
Возможно, он не может прочитать твою подпись в заявлении.
That ninny roscoe bean couldn't find your husband's signature in the hotel register. Isn't that odd? His signature?
Глупец Роско Бин не смог найти подпись вашего мужа в регистрационной карте отеля его подпись?
In the physical world, remember when you sign a document, essentially, you write your signature on that document and your signature is always the same.
Росписи, которую вы ставите на документах, в основном, вы подписываете документы одной и той же росписью.
They're trying to put together a signature look, an aesthetic that reflects who they are.
Они пытаются создать легко узнаваемый фэшн лук, эстетический почерк, характеризующий автора.
Put your ears
Верните ваши уши
We wish to verify your father's signature on this death certifcate.
Мы хотим, чтобы вы опознали подпись вашего отца на этом свидетельстве о смерти.
Signature
Подписание
Signature.
Подпись.
Signature
Пол
Signature
Крепежное кольцо
Signature
Трос для крепления брезента
Signature
Устройство, изображенное ниже, отвечает положениям подпунктов a) и b) пункта 6 статьи 3 приложения 2.
Signature
Брезент
Signature
Запирающий стержень
Signature
Петля
Signature
Вид снаружи
Signature
Подпись
Signature
Подпись
Signature
Автоопределение
Put your hands on your head!
Положите руки на голову!
Put your hands on your head!
Положи руки на голову!
Put your stuff in your backpack.
Положите Ваши вещи в рюкзак.
Put your hands above your head.
Руки за голову.
Put your books in your locker.
Положи свои книги к себе в шкафчик.
Put your books in your locker.
Положите свои книги к себе в шкафчик.
Put your hand inside your shirt.
Сунь свою руку за пазуху, и она выйдет белой (цвета молока, светящейся), без следов болезни. Прижми к себе руку, чтобы избавиться от страха.
Put your hands behind your back.
Всем руки за спину!
Name and signature of preparer Name and signature
Фамилия и подпись должностного лица
Name and signature of preparer Name and signature
Имя и подпись лица, Имя и подпись

 

Related searches : Your Signature - Put A Signature - Place Your Signature - For Your Signature - With Your Signature - Put Your Email - Put Your Focus - Put Your Attention - Put Your Name - Put On Your - Put Your Trust