Translation of "qatari riyal" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Qatari - translation : Qatari riyal - translation : Riyal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Qatari Riyal
Катарский риялName
Saudi Riyal
Саудовский риялName
Saudi Riyal
Саудовский риал
Qatari Rial
Катарский риал
The Qatari authorities are worried, apparently, that Qatari women won t be able to find enough Qatari men to marry.
Очевидно, официальные власти Катара боятся, что местных женихов для катарских женщин будет не хватать.
It replaced the Qatar and Dubai riyal at par.
Он заменил риял Катара и Дубай в соотношении 1 1.
Group Qatari blog Doha News reports
В катарском блоге Doha News сообщается
I have tremendous respect for Qatari women.
Я очень уважаю катарских женщин.
Finally, Qatari diplomat Nasser H Al Khalifa reminds us
Наконец, дипломат из Катара Нассар Аль Халифа напоминаем нам
Last year we didn't have one Qatari woman filmmaker.
В прошлом году у нас не было ни одной катарской женщины кинорежиссёра.
I used to be what I d call a traditional Qatari.
Раньше я был, что называется, традиционным катарцем.
A Qatari ship had also taken 90 wounded to Tunisia.
Катарский корабль также принял 90 раненых для отправки в Тунис.
At least one Qatari AMX 30 was lost during the battle.
Последний танк модели AMX 30 был собран во Франции в 1993 году.
Over 90 percent of Qatari citizens live in Doha, the capital.
Города КатараБолее 90 жителей Катара проживает в столице эмирата городе Доха.
On 20 April, two Qatari chartered ships evacuated almost 2,500 people.
20 апреля два зафрахтованных катарских судна эвакуированы почти 2 500 человек.
When all its provisions are implemented, 2030 Vision is expected to contribute to liberating the Saudi economy from reliance on petroleum, thus increasing the government's non petroleum income to 530 billion Riyal (141.3 billion dollars) in 2020, from 163.5 billion Riyal in 2015.
В результате реализации всех положений Vision 2030 ожидается ослабление зависимости экономики страны от экспорта нефти с попутным увеличением доходов по несырьевым статьям с 163,5 млрд. риалов (2,7 трлн. рублей) в 2015 году до 530 млрд. риалов (8,7 трлн. рублей) в 2020 году.
I said that I couldn t marry a Qatari woman because the expenses were too high, and that I d asked several Qatari women to marry me, but that they had said no.
Я рассказал, что не мог жениться на местной девушке, потому что это слишком дорого что я сделал предложение нескольким катарским женщинам, но никто из них его не принял.
Qatari legislation does not deal with the subject referred to in this article.
В законодательстве Катара не предусмотрены положения, посвященные упомянутому в данной статье вопросу.
No one is indifferent to Al Jazeera, the Qatari based Arab satellite television station.
Мало кто проявляет безразличие по отношению к Аль Джазире спутниковому телевизионному каналу, расположенному в Катаре.
Maz Jobrani A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar
Маз Джобрани Заходят как то саудовец, индиец и иранец в катарский бар
The enmity of the Saudis to the station and its Qatari owners resulted in boycotts.
Враждебное отношение Саудовской Аравии к станции и ее катарским владельцам привело к бойкоту.
Qatari national Fahad AlAssiry, meanwhile, argues there's no point comparing controls on pork and alcohol
Между тем, катарский националист Fahad AlAssiry считает, что нет смысла сравнивать контроль над продажей свинины и алкоголя
SybnDoha Poor poor Qatari women...are those just TOY Blackberries they hold to their ears?!
SybnDoha Бедные, бедные катарские женщины...неужели они используют ИГРУШЕЧНЫЕ Blackberries, которые держат у ушей?!
Also on the 14th, artillery fire prevented a Qatari ship from docking in the port.
Артиллерийский огонь также не позволил катарскому кораблю пришвартоваться в порту.
In 2006, young Qatari students took me to go and see the migrant worker camps.
В 2006 году, молодые студенты из Катара пригласили меня посмотреть лагерь рабочих мигрантов
The individual's right to complain about an act of torture is guaranteed by the Qatari Constitution and Qatari law, which grant everyone the right to report any case of torture and refer the matter to the courts.
Право отдельных лиц подавать жалобы в связи с актами пыток гарантируется Конституцией Катара и законодательством Катара, которые предоставляют каждому право направлять информацию о любых случаях пыток и обращаться по данному вопросу в суды.
They asked me over and over again why I didn t want to marry a Qatari woman.
Меня спрашивали снова и снова, почему же я не захотел жениться на катарской девушке.
They beat Qatari club, Al Arabi in the first round, with a 4 3 aggregate score.
Они победили катарского клуба Аль Араби в первом туре, 4 3 совокупный счет.
Confiscating the car for a week, a 900 Saudi riyal (USD 240) fine and a written pledge are the punishments of ladies who drive.
Конфискация машины на неделю, штраф в размере 900 саудовских реалов (240 ) и подписка вот наказания для женщин, севших за руль.
Instead, I needed to write a memo explaining why I couldn t get married to a Qatari woman.
Вместо этого мне нужно было написать краткое объяснение того, почему я не мог жениться на катарской девушке.
In January 2013 he joined Qatari club Al Gharafa on loan until the end of the season.
20 января 2013 года Сиссе перешёл в катарский клуб Аль Гарафа на правах аренды до конца сезона.
The Museum of Islamic Art (, ) is a museum located on the Corniche in the Qatari capital Doha.
Музей исламского искусства () музей, расположенный в столице Катара Дохе и созданный по проекту архитектора Бэй Юймина.
Any act of torture within the meaning of this Convention shall be deemed illegal under Qatari law.
Любой акт пыток, подпадающий под определение Конвенции, в соответствии с законом Катара рассматривается в качестве незаконного.
Prevailing Qatari legislation prohibits and criminalizes torture and other practices which constitute ill treatment or harsh punishment.
Действующим законодательством Катара пытки и другая практика, связанная с жестоким обращением или вынесением жестоких наказаний, запрещены и преследуются в уголовном порядке.
A 28 year old Saudi man has been sentenced to 10 years in prison, 2,000 lashes and a 20,000 Riyal fine for atheism on Twitter.
28 летний мужчина был приговорен к десяти годам тюремного заключения и 2000 ударам плетью и штрафу в 20000 риалов за атеизм в Twitter.
Foreign players Qatari clubs were booming with foreign players throughout the 1950s until the 1970s, players from Sudan, Egypt, Somalia, Iran, Syria, Lebanon, and Ethiopia enriched Qatari football and played an enormous role in spreading the game among local fans.
В 1950 х 1970 х годах в катарском футболе наблюдается бум иностранных игроков футболисты из Судана, Египта, Сомали, Ирана, Сирии, Ливана и Эфиопии заметно разнообразили футбольную жизнь страны и сыграли большую роль в распространении футбола среди местного населения.
They should know every single Qatari owns at least one Blackberry or iPhone and goes shopping pretty often.
Они должны знать, что каждая катарская женщина имеет по крайней мере один Blackberry или iPhone и ходит за покупками довольно часто.
Yousef, a 28 year old Qatari citizen, fell in love with an Eastern European woman four years ago.
Юсеф, гражданин Катара 28 ми лет, четыре года назад влюбился в девушку из Восточной Европы.
Sheikh Abdullah bin Nasser bin Abdullah Al Ahmed Al Thani () (born 29 September 1969) is a Qatari businessman.
Абдулла бин Нассер бин Абдулла Аль Ахмед Аль Тани ( родился 29 сентября 1969) катарский бизнесмен.
Qatari laws contain no provisions which hamper the application of the principle of extradition or prosecution of criminals.
В законах Катара не содержится положений, препятствующих применению принципа выдачи или уголовному преследованию преступников.
I want to start a family, but I don t see myself marrying a Qatari, or having a traditional marriage.
Я хочу завести семью, но я не вижу себя рядом с катарской девушкой в традиционном браке.
tounsiahourra Valerie asked me about the identity of the new pope so I answered joking It is certainly a Qatari.
tounsiahourra Валери спросил( а) меня, кто будет новым Папой, и я ответила шутя Конечно же катарец.
And that any children we might have would automatically be Qatari as well, and enjoy the same rights I had.
И что дети, которые у нас возможно будут, также автоматически будут считаться гражданами Катара и будут иметь такие же права, как у меня.
What I didn t know is that I was supposed to have asked the Qatari government for permission to marry a foreigner.
О чём я не догадывался, так это о том, что я должен был спросить разрешение у катарского правительства на брак с иностранкой.
On 14 April, a Qatari ship and a ship sent by Doctors Without Borders were scheduled to dock in the port.
14 апреля катарский корабль и корабль зафрахтованный организацией Врачи без границ должны были войти в порт.

 

Related searches : Riyal-omani - Qatari Government - Qatari Dirham - Qatari Market - Qatari Law - Saudi Arabian Riyal - Qatari Monetary Unit