Translation of "quarter past seven" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Past - translation : Quarter - translation : Quarter past seven - translation : Seven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I eat dinner at quarter past seven. | Я ужинаю в четверть восьмого. |
I eat dinner at quarter past seven. | Я ужинаю в семь с четвертью. |
I have my supper at a quarter past seven. | Я ужинаю в семь пятнадцать. |
I have my supper at a quarter past seven. | У меня ужин в пятнадцать минут восьмого. |
My mother woke me up saying It's a quarter past seven . | Моя мать разбудила меня со словами Сейчас четверть восьмого . |
It's quarter past! | font color e1e1e1 Уже четверть десятого! |
Quarter past one. | Четверть второго. |
It's quarter past one. | Сейчас четверть второго. |
It's quarter past one. | Сейчас час пятнадцать. |
It's a quarter past nine. | Сейчас девять пятнадцать. |
It's a quarter past nine. | Сейчас четверть десятого. |
It s a quarter past eight. | Сейчас четверть девятого. |
A minute and a quarter past half past four. | Пошли, я вам чтото покажу! Скорей! |
He'll come at quarter past three. | Он придёт в три часа пятнадцать минут. |
He'll come at quarter past three. | Он придёт в пятнадцать минут четвёртого. |
It happened at a quarter past eleven. | Это произошло в одиннадцать пятнадцать. |
It happened at a quarter past eleven. | Это произошло в четверть двенадцатого. |
Quarter past seven, every day, like clockwork, I'd come in and they were making my everything bagel with butter, he said. | В пятнадцать минут восьмого, каждый день, как по часам, я приходил, и для меня готовили мой бейгл с маслом и со всеми начинками , сказал он. |
Your ship sails at a quarter past four. | Твой корабль отплывает в четверть пятого. |
Your ship sails at a quarter past four. | Ваш корабль отплывает в четверть пятого. |
It's only ten past seven. | Только десять минут шестого. |
But then he said to himself, Before it strikes a quarter past seven, whatever happens I must be completely out of bed. | Но потом он сказал себе Прежде чем он поражает 7 15, независимо от случается, что я должен быть полностью из постели. |
Tomorrow at a quarter to seven! On the dot! | Завтра в шесть сорок пять. |
It was a quarter past six when we left | Это было четверть седьмого, когда мы вышли |
It is just half past seven. | Ровно полвосьмого. |
Hey, Dad! It's half past seven! | Папа, уже 7. 30. |
It was past the half hour, already nearly quarter to. | Было уже за полчаса, уже почти четверть. |
Gregor, a voice called it was his mother! it's quarter to seven. | Грегор , голос это была его мать ! Это без четверти семь. |
Yes, I have seven minutes past 1 1. | На моих одиннадцать ноль семь. |
I left the house at half past seven. | Я собиралась навестить племянницу на Гленистер роуд, примерно в пяти минутах ходьбы. |
I've been working on for the past seven years. | Над этим проектом я работал последние семь лет. |
Where've you been for the past seven years, Doc? | Где ты был последние семь лет, Док? |
Indeed, Syria has supported Allawi for the past seven years. | В действительности, Сирия поддерживала Аллави последние семь лет. |
So, ultimately, everybody's looking at you, 200 people at seven in the morning who got there at quarter to seven, and you arrived at seven, and everybody's saying, | В конце концов все смотрят на тебя, 200 человек в семь утра, они приехали туда без четверти семь, а ты приехал в семь, и все говорят |
For the past seven weeks, you've been having a nervous breakdown. | Последние семь недель у вас подозревали нервный срыв. |
The path then winds upward past the Gorge of the Seven Bends. | Тропа вьется вверх мимо ущелья Семи Изломов. |
Moreover, 32.8 of all of Alibaba s transactions over the past quarter were made through mobile apps. | При этом 32,8 всех транзакций Alibaba за прошедший квартал пришлось на мобильные устройства. |
The Secretary General The past quarter century has seen a most dramatic reduction in extreme poverty. | Генеральный секретарь (говорит по анг лийски) За последнюю четверть века произошло кардинальное уменьшение масштабов абсолютной нищеты. |
We have already doubled our level of aid in the past seven years. | Мы уже удвоили объем своей помощи за последние семь лет. |
In the past quarter century, it has been the passageway for a substantial migration to the north. | За последнюю четверть века Центральная Америка была коридором для постоянного потока миграции на север. |
And according to our plan, the vessel will reach the minefield at approximately a quarter past 5. | И в соответствии с нашим планом, судно достигнет минного поля примерно в 5 с четвертью. |
Ten thousand birds were breed in the first quarter of current year and seven thousand of them were sold. | В первой четверти текущего года было выращено 10 тысяч голов птиц, из них 7000 голов проданы. |
The Treaty has served as the cornerstone of the global non proliferation regime for the past quarter century. | На протяжении последней четверти века Договор является основой глобального режима нераспространения. |
Revitalization of Spikeri Quarter and the surrounding embankment is Riga's most significant public space project of past years. | Возрождение квартала Spīķeri и близлежащих окрестностей является крупнейшим проектом обновления публичного пространства в Риге за последние годы. |
So, ultimately, everybody's looking at you, 200 people at seven in the morning who got there at quarter to seven, and you arrived at seven, and everybody's saying, Hey. What's the first thing? What's going to happen? | В конце концов все смотрят на тебя, 200 человек в семь утра, они приехали туда без четверти семь, а ты приехал в семь, и все говорят Эй, что будет сначала? Что произойдёт? |
Related searches : Past Quarter - Quarter To Seven - Half Past Seven - Quarter Past Nine - Quarter Past Three - A Quarter Past - At Quarter Past - Quarter To Quarter - Seven-spot - Seven Iron