Translation of "rack of ribs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Rack
СтойкаStencils
JACK Rack
JACK Rack
Jack Rack
Jack RackGenericName
The Rack
Стойка
Test Tube Rack
Штатив для пробирок
Stereo LADSPA effects rack
Стэнд стерео эффектов LADSPA
Dez, don't rack off!
Дез, стани!
Rack your brains, please.
Подумай хорошенько.
That's a towel rack.
Это стойка для полотенец.
You threw the bottle rack... .
Dijon, Ulysse fin de siècle, 1990.
One of your ribs is broken!
Ребро сломано! Если бы!
One of the ribs was cracked.
Одно из ребер сломано.
That car has a roof rack.
У той машины есть багажник на крыше.
The hat's hanging on the rack.
Шляпа висит на вешалке.
That horse with a hat rack.
Ту лошадь с крючками для шляп.
Keep him on the rack longer.
Мучайте его дальше.
You'll crack your ribs.
Смех до упаду .
I broke three ribs.
Я сломал три ребра.
I broke three ribs.
Я сломала три ребра.
The ribs are intact.
Рёбра целы.
ribs (6) and (7)
ребра (6) и (7)
It rattled your ribs.
Протресе вам кости.
You'll crack your ribs.
Смех до упаду .
Uh... How about ribs?
М..Как на счет ребрышек?
How are your ribs?
Как твои ребра?
May have broken one of her ribs.
Возможно, сломал несколько рёбер.
Put our bags up on the rack.
Поставьте наши чемоданы на полку.
Here, don't put that on the rack.
Не кладите это на полку, хорошо?
Tom ate some barbecued ribs.
Том съел немного рёбрышек гриль.
Say farewell to ribs, priest.
Прощайся с рёбрами, попе.
I've pulled seven acorns out of my ribs.
Я семь желудей вытащил изпод себя.
You 've got ribs here and between the ribs you' ve got rib muscles and of course on both sides.
Ваши ребра вот здесь и между ребрами, конечно с обеих сторон, находятся реберные мышцы.
Mary poked Tom in the ribs.
Мэри ткнула Тома в рёбра.
Tom elbowed me in the ribs.
Том толкнул меня локтем под рёбра.
The ribs and wings are removed.
Ребра и крылья удаляются.
Let me put those on the rack for you.
Давайте я положу их вам на полку.
A whole breast without back or ribs, with tenderloins is produced from a bone in whole breast without back, with ribs and wings (710611), and removing the ribs and wings.
Цельную грудку без спинки или ребер с мясистой частью получают из необваленной цельной грудки без спинки с ребрами и крыльями (710611) путем удаления ребер и крыльев.
'They say one of the officers has broken two ribs.'
Один офицер, говорят, сломал два ребра.
Tho' stuffed with hoops and armed with ribs of whale.
Тхо , фаршированные обручи и вооруженных с ребрами кита .
Nah, I'm afraid I'll break your ribs.
Да не, я боюсь, что я Вам ребра поломаю.
The ribs and terrors in the whale
Памяти капитана Сета Кулна, смытого в воды... Тихого океана...
The bone in whole breast with back and ribs consists of a full breast with the adjacent back portion and the ribs are attached.
Цельная грудка, необваленная, со спинкой и ребрами состоит из цельной грудки и с прилегающей частью спинки и ребер.
The bone in whole breast without back, with ribs consists of the entire breast without the back and the ribs and tenderloins are attached.
Цельная грудка, необваленная, без спинки с ребрами состоит из цельной грудки без спинки, а также ребер и мясистой части.
The whole breast without back or ribs, with tenderloins consists of an entire breast without the back, ribs or wings and the tenderloins are attached.
Цельная грудка без спинки или ребер с мясистой частью состоит из цельной гудки без спинки, ребер или крыльев, а также мясистой части.
emanating from between the loins and the ribs.
Выходит она из поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).

 

Related searches : Ribs Of Beef - Beef Ribs - Cross Ribs - Umbrella Ribs - Loin Ribs - Stiffening Ribs - Wing Ribs - Spare Ribs - Short Ribs - Smoked Ribs - Strengthening Ribs - Barbecue Ribs - Longitudinal Ribs