Translation of "radiant ceiling panel" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The bride was radiant.
Невеста была ослепительна.
Gru, you're positively radiant.
Вы просто светитесь.
A radiant, glorious queen.
Величественная, блистательная королева.
She was radiant with love.
Она светилась от любви.
Radiant, as in self sustaining.
Ослепительный, не нуждающийся ни в чьей поддержке.
It has to sound radiant.
Это должно звучать ярко.
MY DEAR,NYOU LOOK RADIANT!
Моя дорогая, вы выглядите сияющей!
She's never looked so radiant.
Она никогда не выглядела такой сияющей.
Cain There was a radiant face
Каин Там был сияющим лицом
A ceiling.
Потолок.
Ceiling unlimited.
Потолок неограничен.
The ceiling!
Потолок!
Upon that day faces shall be radiant,
Лица (верующих) (будут) в тот день в День Суда сияющими,
Upon that day faces shall be radiant,
Лица в тот день сияющие,
Upon that day faces shall be radiant,
Одни лица в тот день будут сиять
Upon that day faces shall be radiant,
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
Upon that day faces shall be radiant,
Лица счастливых людей в тот день будут сиять
Upon that day faces shall be radiant,
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Upon that day faces shall be radiant,
В тот день у некоторых лица будут сияющие,
Faces on that Day will be radiant.
Лица (верующих) (будут) в тот день в День Суда сияющими,
Faces on that Day will be radiant.
Лица (верующих) в тот день (будут) открытые,
Faces on that Day will be radiant.
Лица в тот день сияющие,
Faces on that Day will be radiant.
Лица в тот день открытые,
Faces on that Day will be radiant.
Одни лица в тот день будут сиять
Faces on that Day will be radiant.
В тот день одни лица будут сиять,
Faces on that Day will be radiant.
В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми
Faces on that Day will be radiant.
В тот День одни лица будут светлыми,
Faces on that Day will be radiant.
Лица счастливых людей в тот день будут сиять
Faces on that Day will be radiant.
в тот день одни лица сияют от счастья ,
Faces on that Day will be radiant.
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Faces on that Day will be radiant.
В тот день у некоторых лица будут сияющие,
Faces on that Day will be radiant.
В этот день у некоторых лица будут светлые,
It's a ceiling.
Это потолок.
The Crest a radiant Constellation of 13 Stars.
Над головой орла расположены 13 звезд в голубом облаке.
and make the sun for a radiant lamp?
и сделали пылающий светиль ник Солнце (которое дает тепло и свет)
I'll offer you radiant, stupefying, awful, gut wrenching.
Есть же лучезарный , дурманящий , ужасный , мучительный .
That scarf tied around her head... glowing, radiant.
Этот шарф, повязанный вокруг головы пылающий, сияющий
America s Debt Ceiling Debacle
Фиаско долгового потолка Америки
I've painted the ceiling.
Я покрасил потолок.
The ceiling is leaking.
Потолок протекает.
ceiling . 16 25 7
пятствия quot 16 25 8
Maximum admissible Ceiling for
Максимально допустимые расходы на образование
Look through the ceiling.
Смотрите сквозь потолок.
There is no ceiling.
Там нет потолка.
It's just a ceiling.
Это всего лишь потолок.

 

Related searches : Radiant Ceiling - Radiant Panel - Panel Ceiling - Ceiling Panel - Radiant Panel Heating - Radiant Heat Panel - Ceiling Access Panel - Radiant Power - Radiant Heating - Radiant Glow - Radiant Tube - Radiant Complexion