Translation of "rapidly evolving marketplace" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

LAHORE Pakistani institutions are evolving rapidly.
ЛАХОР Государственность Пакистана развивается стремительными темпами.
The Global Marketplace and its content is periodically updated to meet evolving requirements.
Сайт Глобальный рынок и его содержание периодически обновляются с учетом возникающих потребностей.
The international development architecture is rapidly evolving, presenting both opportunities and challenges.
Структура системы международного развития стремительно меняется, создавая не только возможности, но и проблемы.
Locations in the CKGR were rapidly evolving into permanent, settled agricultural communities
Поселения в ПЗЦК быстро превращаются в постоянные оседлые сельскохозяйственные общины.
We have already seen where poor regulation of rapidly evolving financial markets can lead.
Мы уже видели, к чему может привести плохое регулирование быстро развивающихся финансовых рынков.
The political situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, had been evolving rapidly.
Политическая ситуация на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, развивалась стремительно.
6. Regional arrangements were rapidly evolving into a nucleus of action for multilateral drug control.
6. В настоящее время на базе региональных механизмов нарождается структура действий в целях многостороннего контроля над наркотическими средствами.
41. A comprehensive recruitment plan is difficult to devise in the context of a rapidly evolving situation.
41. Разработка всеобъемлющего плана приема на работу в условиях быстро меняющейся обстановки сложный процесс.
This violence undoubtedly raises tension in the region at a time when the political situation is evolving very rapidly.
Это насилие, конечно же, нагнетает в регионе напряженность как раз в момент очень быстрого развития политической ситуации.
The years since the European revolutions of 1989 have been a period of extraordinary success for the rapidly evolving EU.
Годы, прошедшие с момента европейских революций 1989 года, стали периодом экстраординарного успеха быстро развивающегося ЕС.
These rapidly evolving, highly variable macromolecules are well worth studying, however, as they may be the cause of some human diseases.
Однако, эти быстро развивающиеся, очень переменные макромолекулы стоит тщательно изучать, так как они могут быть причиной некоторых болезней человека.
Evolving Identities
Меняющееся самосознание
Mankind Evolving .
Mankind Evolving .
Evolving creation.
Эволюция творчества.
United Nations global marketplace
Глобальный рынок Организации Объединенных Наций
Hey, there's a marketplace.
Эй, это и есть рынок.
1.62 The relationship between the United Nations and the various institutions of the European Union has been evolving rapidly and becoming increasingly intense.
1.62 Связи между Организацией Объединенных Наций и различными учреждениями Европейского союза быстро развиваются и становятся все более тесными.
Significant change in the situation as regards maternal mortality is still to be registered, although a consensus on low cost approaches is rapidly evolving.
Существенных изменений в показателях материнской смертности еще не зарегистрировано, несмотря на быстро складывающийся консенсус по вопросу о недорогостоящих подходах.
Along with the problems of development, the rapidly evolving situation today presents us, as an international Organization, with a number of particularly complex subjects.
Наряду с проблемами развития стремительно разворачивающийся сегодня ход событий ставит перед нами, как перед международной организацией, ряд очень трудных вопросов.
China s Evolving Web
Развивающаяся паутина Китая
An evolving threat
Растущая угроза
It's not evolving.
Она не развивается.
Civilizing the Marketplace of Ideas
Придание цивилизованности рынку идей
We're not in the marketplace!
Что вы, что вы, не беспокойтесь, спасибо, я сам.
Even back in the 1990 s, regulators would privately complain of the difficulty of retaining any staff capable of understanding the rapidly evolving derivatives market.
Даже в прошлом, в 1990 годах, регламентирующие органы неофициально жаловались на трудности сохранения персонала, способного понимать стремительно развивающейся рынок производных финансовых инструментов.
Even back in the 1990 s, regulators would privately complain of the difficulty of retaining any staff capable of understanding the rapidly evolving derivatives market.
Даже в прошлом, в 1990 годах, регламентирующие органы неофициально жал вались на трудности сохранения персонала, способного понимать стремительно развивающейся рынок производных финансовых инструментов.
This rapidly evolving international context confronts the Joint Arab Action system with the challenge of adapting its frameworks, rationalizing its methods and upgrading its performance.
Перед лицом этого быстро меняющегося международного контекста Системе совместных действий арабских государств необходимо перестраивать свою базу, рационализировать свои методы и повышать свою эффективность.
Information strategies are constantly evaluated and reviewed so as to communicate the evolving United Nations message with impact and to respond rapidly in correcting misperceptions.
Ведется непрерывная оценка и обзор информационных стратегий, с тем чтобы эффективно передавать эволюционирующие идеи Организации Объединенных Наций и оперативно реагировать, исправляя неправильные представления.
Are We Still Evolving?
Продолжает ли человек эволюционировать?
China s Evolving Economic System
Новая экономическая система Китая
The concerns of the electorate are reflected in rapidly growing support for political parties that advocate increased protectionism, reductions in immigration, and greater national control over the marketplace.
Обеспокоенность электората отражается в резкой поддержке партий, которые оправдывают растущий протекционизм, ограничение иммиграции и усиление национального контроля над рынком.
One is at the marketplace, Brunner.
Входит в состав округа Урфар.
We talked before about a marketplace.
Мы говорили ранее о рынке.
With information technology evolving so rapidly, it has proven necessary to update the blueprint in mid term to incorporate major new objectives deemed important for the future.
Стремительное развитие информационной технологии обусловило необходимость актуализации генеральной программы в промежуточный период для интеграции в нее новых масштабных направлений работы с многообещающими перспективами.
And in this rapidly evolving context, it's possible to imagine a world in which the mobile phone becomes something far more than a medium for social interaction.
И в столь быстро развивающемся окружении уже можно представить себе мир, в котором мобильный телефон становится чем то большим, чем средство связи.
The evolving situation in Iraq
Развитие ситуации в Ираке
Evolving roles and working methods
Меняющиеся роли и методы работы
So it was evolving upwards.
Так оно и развивалась.
Mr. Pierre (Guyana) The rapidly evolving circumstances of the current international context continue to present a host of challenges, as well as new opportunities, for the United Nations.
Г н Пьер (Гайана) (говорит по английски) Быстро меняющиеся условия нынешней международной обстановки продолжают ставить перед Организацией Объединенных Наций большое число сложных задач, равно как и открывать новые перспективы.
The Katoomba Group's Ecosystem Marketplace News, 2005.
The Katoomba Group's Ecosystem Marketplace News, 2005.
But the marketplace was down 36 percent.
Но общий спад на рынке в то время был 36 .
And so our monkey marketplace was born.
Вот так и появился наш обезьяный рынок.
Weibo really became a marketplace of rumors.
Weibo стал центром распространения слухов.
(h) To harness the rapidly evolving information and communication technologies to support education at an affordable cost, including open and distance education, while reducing inequality in access and quality
h) осваивать стремительно развивающиеся информационно коммуникационные технологии в поддержку приемлемого по цене образования, в том числе открытого и дистанционного обучения, уменьшая при этом неравенство в доступности и качестве образования
(e) To harness the rapidly evolving information and communication technologies to support education at an affordable cost, including open and distance education, while reducing inequality in access and quality
e) осваивать стремительно развивающиеся информационно коммуникационные технологии в поддержку приемлемого по цене образования, в том числе открытого и дистанционного обучения, уменьшая при этом неравенство в доступности и качестве образования

 

Related searches : Evolving Marketplace - Rapidly Evolving - Rapidly Evolving Technology - Rapidly Evolving Field - Rapidly Evolving World - Rapidly Evolving Technologies - Rapidly Evolving Environment - Rapidly Evolving Needs - Are Rapidly Evolving - Electronic Marketplace - Global Marketplace