Translation of "rare occurrence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Needless to say, theft was a rare occurrence.
Нет необходимости говорить, что это был редкий случай.
Throughout the 19th century and until 1960, Eiswein harvests were a rare occurrence in Germany.
В течение XIX века и до 1960 года урожаи Eiswein в Германии были редкими.
Occurrence
Повторение
Dissociate occurrence
Отделить как не повторяющееся событие
Exactly 1 occurrence
Ровно одно появление
Although the Government's figures for convictions in cases of domestic violence were low, that did not necessarily mean that domestic violence was a rare occurrence.
Хотя представленные правительством данные о количестве обвинительных приговоров, вынесенных по делам о насилии в семье, весьма незначительны, это не обязательно говорит о том, что такие случаи происходят редко.
Young women serving as combatants were no longer a rare occurrence adding a personal note, she said that her own daughter had served in that capacity.
Ссылаясь на личный опыт, оратор говорит, что в таких частях служила и ее собственная дочь.
Dissociating the occurrence failed.
Отделение события невозможно.
Which occurrence to replace
Номер вхождения
Rare
Счёт
Rare
Редкие
This is indeed a very rare occurrence in modern diplomatic conferences, and I hope that these words of mine will help in an understanding of what was involved.
Это действительно весьма редкое явление в современной практике дипломатических конференций, и я надеюсь, что сказанное мною поможет в понимании того, что тогда происходило.
This is a daily occurrence.
Это происходит каждый день.
This is a daily occurrence.
Это происходит ежедневно.
This is a daily occurrence.
Это повседневное явление.
Causes of occurrence of trafficking
Причины возникновения торговли людьми
This is a common occurrence.
Это обычное явление.
Even the most mysterious occurrence
Даже самое таинственное.
It is very, very rare. Oh, very rare.
Это очень, очень редкое заболевание.
I knew very rare people. And places very rare.
Я общался со странными людьми в подозрительных местах.
Rare Defiance
Редкий акт неповиновения
Rare earth
Редкоземельные
Rare Earth
Редкоземельный
(very rare)
(очень редко)
Extremely rare.
Я чувствую.
It's rare.
Древняя кость.
'What a dreadful occurrence!' remarked Koznyshev.
Какое ужасное событие! сказал Сергей Иванович.
Finds next occurrence of selected text.
Найти следующее вхождение выделенного текста.
Finds previous occurrence of selected text.
Найти предыдущее вхождение выделенного текста.
Like the occurrence of moire patterns.
В случае как с муаровым рисунком.
It's really rare.
Это большая редкость.
It's so rare.
Это такая редкость.
That's very rare.
Это большая редкость.
Filter Out Rare
Не искать в устаревших
They're very rare.
Они очень редки.
A rare beauty!
Редкая красавица!
That's become rare.
Это теперь редкость.
Charred and rare?
Зажарим мясо?
Charred and rare.
Зажарим мясо.
A rare meeting.
C 00FFFF Жаль, что в этот раз я не встретил тебя на поле битвы.
References External links Official Airport website Aviation occurrence information for YOW at Civil Aviation Daily Occurrence Reporting System (CADORS)
Official Airport website Aviation occurrence information for YOW at Civil Aviation Daily Occurrence Reporting System (CADORS)
As with every big occurrence, adrenaline rushes.
Как каждый раз во время важных событий немедленный выброс адреналина в кровь.
I hope this is a temporary occurrence.
Надеюсь, это временное явление.
Of its occurrence, there is no denial.
не будет о наступлении его лгущего никто в тот момент не сможет сказать, что наступление Дня Суда является ложью !
Of its occurrence, there is no denial.
нет ничего отрицающего ее падение!

 

Related searches : Occurrence Basis - Occurrence Date - Occurrence Probability - Loss Occurrence - Dangerous Occurrence - First Occurrence - Co-occurrence - Occurrence Frequency - On Occurrence - Occurrence Form - Widespread Occurrence - Overall Occurrence