Translation of "re commissioning" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Commissioning is planned in 2017.
Сдача в эксплуатацию 2017 год.
Electric Year of capacity commissioning
Предприятия по производству знергтт
An additional seven months would be required for commissioning of the whole network.
Для ввода в эксплуатацию всей сети связи потребуется еще семь месяцев.
She was now commissioning Oblonsky to see about a house, and called Levin to her.
Она поручала Степану Аркадьичу посмотреть квартиру и теперь подозвала к себе Левина.
Re...
Червена...
RE
Р.Э.
From I, Rigoberta to the Commissioning of Truth Maya Women and the Reshaping of Guatemalan History .
From I, Rigoberta to the Commissioning of Truth Maya Women and the Reshaping of Guatemalan History .
The competent authority usually has the tasks of planning, arranging funding and of commissioning of RIS.
Как правило, компетентный орган занимается планированием, организацией финансирования и вводом в действие РИС.
Popham RE.
Popham RE.
Re wrote.
Автор раздела.
Re download
Загрузить заново
BD RE
BD RE
Re Authenticate
Идентифицировать заново
're human.
'повторное человека.
Re..really?
Пра...правда?
Tu re.
Тур.
The expert fears that a delay could also occur in the commissioning of the S 500 ADMS.
Эксперт опасается, что задержка с вводом в эксплуатацию может произойти и с ЗРК С 500 .
In a long perspective, the true creators of the local wooden churches were actually the commissioning founders.
Wooden Churches, Carpenters and Founders in Maramures until the Turn of the 18th Century
This would seem to suggest that the feasibility study done prior to commissioning the projects was inadequate.
Как представляется, это свидетельствует о том, что анализ выполнимости, проведенный до начала разработки проектов, не отвечает предъявляемым требованиям.
You know, if we keep knocking off Nazis like this, they'll be commissioning us into the Navy.
Если мы будем сбивать столько нацистов, нас примут в ВМФ.
Note 1 Final testing and commissioning for these projects will be completed by the end of March 2006.
Примечание 1. Окончательное тестирование и введение в действие этих проектов будет завершено к концу марта 2006 года.
Re Booting DDT
Перезагрузка ДДТ
Re envisioning Europe
Новое представление о Европе
Re Orienting America
Изменение курса Америки
Re colonize Africa?
Снова колонизировать Африку?
La Re visite.
La Re visite.
Re use culture
культура повторного использования
Re evaluate All
NAME OF TRANSLATORS
Blank BD RE
Пустой диск BD RE
Re parent Calendar
Код
Re enter Benvolio.
Введите Бенволио.
Re enter Tybalt.
Введите Тибальта.
Re enter Nurse.
Введите медсестра.
The fraction's re...
На обра...
The Symphony plays a challenging program of the traditional repertoire as well as commissioning a new work each year.
Оркестр исполняет сложную программу традиционного репертуара, в репертуаре оркестра каждый год новая работа.
The Reggiane Re.2003 reconnaissance aircraft was derived from the Re.2002.
Приведённые ниже характеристики соответствуют модификации Re.2002 I ser.
The start of construction of the air terminal complex is planned for 2014, the commissioning of all facilities for 2017.
Начало строительства аэровокзального комплекса намечено на 2014 год, ввод всех объектов на 2017 год.
The nature of the business was electro mechanical contracting and engineering, specialising in exporting, building and commissioning water treatment facilities.
Предприятие занималось электромеханическими подрядами и инженерно техническими работами, специализируясь на экспорте, сооружении и вводе в эксплуатацию водоочистных установок.
The Agency is also embarking on a project for construction, equipment and commissioning of a 232 bed hospital in Gaza.
Кроме того, Агентство приступает к осуществлению проекта строительства, оснащения и укомплектования персоналом больницы в Газе на 232 койки.
the purchase cost, including associated costs such as delivery, installation, commissioning, staff training, etc. operating costs, including energy, spares, maintenance
стоимость закупки, включая сопутствующие расходы (доставка, монтаж, пусконаладка, обучение персонала и пр.) эксплуатационные расходы, включая расходы на энергию, запасные части и обслуживание
It is re edited and re published on Global Voices with Enclave's permission.
Он публикуется на Global Voices в отредактированном виде с разрешения Enclave.
Re Booting Emerging Europe
Перезагрузка европейских стран с развивающейся рыночной экономикой
Re thinking Foreign Aid
Пора переосмыслить иностранную помощь
Re Thinking Homegrown Terrorism
Пересматривая представление о доморощенном терроризме
Re Thinking Trade Sanctions
Переосмысление торговых санкций

 

Related searches : Re - Re-creation - Re-establishment - Re-formation - Re-afforestation - Re-experiencing - Re-echo - Re-introduction - Re-sentencing - Late Re - With Re - Re-registration - Re Email