Translation of "reasonable and customary" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Human Rights and Customary Law
права человека и обычное право
It's customary.
Как обычно.
C. Customary law
С. Обычное право
15.2 Customary Marriages
15.2 Браки, заключенные в соответствии с обычным правом
Is that customary?
Так принято?
A customary weapon.
Прослужит всю жизнь.
Equitable and reasonable utilization
Справедливое и разумное использование
The Customary Court of Appeal deals with appeals from the customary courts.
Апелляционные суды обычного права рассматривают апелляции, поступающие из судов обычного права.
Reasonable? !
Разумно, говоришь?
Reasonable!
Подумай...
It specifically excludes customary and religious marriages.
Этот закон не охватывает браки, заключаемые в соответствии с обычным правом и религиозными нормами.
(b) Customary international law
b) обычного международного права
Customary Law in Nigeria.
Customary Law in Nigeria.
That is intelligible and reasonable.
Это понятно и разумно.
Doubts even, and reasonable ones.
Но не без оснований.
Be reasonable.
Будь разумен.
Be reasonable.
Будь благоразумен.
That's reasonable.
Это разумно.
We're reasonable.
Мы благоразумны.
You're reasonable.
Ты разумный человек.
You're reasonable.
Вы разумный человек.
Perfectly reasonable.
Совершенно разумно.
Be reasonable.
Позволь мне. Я хочу этого так же как и ты, но тебе нужно домой.
Be reasonable.
Ваш декоратор ждет вас.
Be reasonable.
Будь благоразумна.
Seems reasonable.
С этим не поспоришь.
Sounds reasonable.
Ѕлагоразумна просьба.
Be reasonable!
Будь благоразумна!
Be reasonable.
Не валяйте дурака.
Reasonable doubt?
Какие сомнения?
Be reasonable.
Будь благоразумен.
Was that customary with him?
Это нормально для него?
Article 5 Equitable and reasonable utilization
Статья 5 Справедливое и разумное использование
Additionally village courts, for example, have been set up to administer customary law and to deal with customary land and minor local disputes.
Помимо этого, были учреждены деревенские суды, применяющие нормы обычного права и рассматривающие дела, связанные с земельными тяжбами и незначительными местными спорами.
Bislama term referring to various customary beliefs and practices.
Термин на языке бислама, означающий различные верования и обряды.
1. General principles of law and international customary law
1. Общие принципы права и обычное международное право
355. With regard to customary law, the Committee stated that customary practice and customary law had different meanings in the various cultures but needed to be examined as to their impact on women.
355. В том, что касается обычного права, Комитет заявил, что практика, основанная на обычаях, и обычное право понимаются в рамках различных культур по разному однако их необходимо изучать с точки зрения их последствий для женщин.
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable.
Назови цену, которую считаешь разумной, и узнаешь, что и я разумен.
Is this reasonable?
Неужели это благоразумно?
This is reasonable.
Всё разумно.
That's fairly reasonable.
Это достаточно разумно.
It's not reasonable.
Это неразумно.
That sounds reasonable.
Это звучит разумно.
It wasn't reasonable.
Это было неразумно.
This sounds reasonable.
Звучит разумно.

 

Related searches : Normal And Customary - Usual And Customary - Adequate And Reasonable - Reasonable And Justified - Sensible And Reasonable - Reasonable And Fair - Reasonable And Adequate - Possible And Reasonable - Feasible And Reasonable - Reasonable And Feasible - Reasonable And Prudent - Reasonable And Necessary - Appropriate And Reasonable