Translation of "reasonable commercial efforts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commercial - translation : Efforts - translation : Reasonable - translation : Reasonable commercial efforts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
81. Commercial banks are neither equipped nor interested in providing small loans at a reasonable interest rate. | 81. Коммерческие банки не готовы к предоставлению небольших кредитов по умеренным процентным ставкам и не заинтересованы в этом. |
Governments should be encouraged to set commercial incentives for conversion efforts. | Следует поощрять правительства к созданию коммерческих стимулов для деятельности в области конверсии |
The Committee trusts that efforts will be made to secure such expertise at a reasonable cost. | Комитет полагает, что будут предприняты усилия для найма таких экспертов при разумном уровне расходов. |
Reasonable? ! | Разумно, говоришь? |
Reasonable! | Подумай... |
It argues that compensation for damage to non commercial resources is limited to the costs of reasonable measures of remediation or restoration. | В. Уведомления по статье 34 |
Pakistan was also making efforts to repatriate and rehabilitate children smuggled abroad for commercial purposes. | Пакистан также предпринимает усилия по репатриации и реабилитации детей, незаконно вывезенных за рубеж в коммерческих целях. |
Be reasonable. | Будь разумен. |
Be reasonable. | Будь благоразумен. |
That's reasonable. | Это разумно. |
We're reasonable. | Мы благоразумны. |
You're reasonable. | Ты разумный человек. |
You're reasonable. | Вы разумный человек. |
Perfectly reasonable. | Совершенно разумно. |
Be reasonable. | Позволь мне. Я хочу этого так же как и ты, но тебе нужно домой. |
Be reasonable. | Ваш декоратор ждет вас. |
Be reasonable. | Будь благоразумна. |
Seems reasonable. | С этим не поспоришь. |
Sounds reasonable. | Ѕлагоразумна просьба. |
Be reasonable! | Будь благоразумна! |
Be reasonable. | Не валяйте дурака. |
Reasonable doubt? | Какие сомнения? |
Be reasonable. | Будь благоразумен. |
Efforts have been made to restructure commercial debt and, in certain cases, forgive bilateral official debt. | Предпринимаются усилия по изменению структуры коммерческой задолженности и, в ряде случаев, по списанию двусторонней официальной задолженности. |
The world community should use all reasonable resources to support efforts towards the attainment of a comprehensive peace settlement. | Мировому сообществу надлежит использовать все приемлемые средства с целью поддержать усилия, направленные на достижение всеобъемлющего мирного урегулирования. |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | Назови цену, которую считаешь разумной, и узнаешь, что и я разумен. |
Is this reasonable? | Неужели это благоразумно? |
This is reasonable. | Всё разумно. |
That's fairly reasonable. | Это достаточно разумно. |
It's not reasonable. | Это неразумно. |
That sounds reasonable. | Это звучит разумно. |
It wasn't reasonable. | Это было неразумно. |
This sounds reasonable. | Звучит разумно. |
Tom, be reasonable. | Будь благоразумен, Том. |
Tom, be reasonable. | Будь благоразумным, Том. |
This is reasonable. | Это разумно. |
We're reasonable people. | Мы разумные люди. |
Please be reasonable. | Пожалуйста, будь благоразумен. |
Please be reasonable. | Пожалуйста, будь благоразумна. |
Please be reasonable. | Пожалуйста, будьте благоразумны. |
Prices are reasonable. | Цены разумные. |
It seems reasonable. | Это кажется разумным. |
Let's be reasonable. | Будем благоразумны. |
Totally reasonable explanation. | Совершенно понятное объяснение. |
A reasonable conclusion. | Разумный вывод. |
Related searches : Reasonable Efforts - Commercial Efforts - Reasonable Commercial - Undertake Reasonable Efforts - After Reasonable Efforts - Take Reasonable Efforts - Reasonable Best Efforts - All Reasonable Efforts - Make Reasonable Efforts - Uses Reasonable Efforts - Best Reasonable Efforts - Exercise Reasonable Efforts - Using Reasonable Efforts - Use Reasonable Efforts