Translation of "receiving calls" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He began receiving anonymous phone calls in 2007. | Он начал получать анонимные телефонные звонки в 2007 году. |
The Agenda calls on States to strengthen protection capacities in refugee receiving countries. | В Программе по вопросу о защите содержится призыв к государствам укреплять потенциалы защиты в принимающих беженцев странах. |
There have been issues receiving international calls via Whatsapp and Skype in recent days. | Последнее время трудно принимать международные звонки через WhatsApp и Skype. |
Now, the tables have turned, with American leaders on the receiving end of such calls. | Теперь ситуация коренным образом изменилась, и пришла очередь американских лидеров выслушивать подобные заявления. |
There are several additional hotlines run by NGO's, receiving roughly the same number of calls. | Существует несколько дополнительных горячих линий , содержащихся НПО, в которые поступает примерно такое же количество звонков. |
This calls for creative means of effecting information transfer and making and receiving official payments by telephone. | Это требует создания средств для передачи информации, выполнения и получения официальных платежей с помощью мобильного телефона. |
In recent days, users in Azerbaijan have been reporting difficulties receiving incoming international calls via Skype and WhatsApp. | Последнее время для жителей Азербайджана также представляли трудности входящие международные звонки через Skype и WhatsApp. |
18. The representative of the Russian Federation informed the Committee that his Mission had been receiving threatening telephone calls. | 18. Представитель Российской Федерации информировал членов Комитета о том, что в его представительство поступают телефонные звонки с угрозами. |
Thanks to our achievements, we are receiving more and more calls to help in a crisis or after a war. | Благодаря нашим достижениям, мы получаем все больше просьб о помощи в преодолении кризиса или последствий войны. |
Number of Receiving Not receiving Percentage of | Кол во семей получающих пайки |
Receiving | Получение |
Receiving | Получаю |
Receiving Messages | Получение почты |
Receiving Messages | Получение писем |
Start receiving | Получить |
Inventory Receiving | Инвентаризация прием |
Receiving the message | Получение послания |
Receiving corrupt data. | Сбой получения данных. |
Receiving and inspection | Прием и проверка |
(b) Receiving countries | b) Принимающие страны |
Receiving room, please. | Дайте приёмную. |
Receiving room, please. | Алло, это госпиталь? |
15. Calls upon the international community to continue to assist those countries receiving refugees in coping with the resulting economic, social, humanitarian and environmental challenges | 15. призывает международное сообщество продолжать помогать тем странам, которые принимают беженцев, справляться с возникающими в результате этого экономическими, социальными, гуманитарными и экологическими проблемами |
Ms. Bećković has begun openly speaking about receiving telephone calls from Prime Minister Aleksandar Vučić, pressuring her to change guests and topics on her show. | Г жа Бечкович начала открыто говорить о том, что получает телефонные звонки от премьер министра Александра Вучича, который пытается вынудить её сменить гостей и темы шоу. |
Such calls are called tail calls. | Такие вызовы, называются вызовов с префиксом tail. |
Sending and receiving files | Отправка и получение файлов |
After receiving a B.E.E. | Ро берт Э ллиот (Боб) Кан (, род. |
After receiving a B.A. | Позже он стал губернатором штата Массачусетс. |
Receiving a Public Key | Получение открытого ключа |
receiving packet Connection refused | получение пакета соединение сброшено |
To the Receiving Hospital. | В городскую больницу. |
And receiving a ring. | Обменяйтесь кольцами. |
After receiving this telegram? | О чем ты только думаешь? |
Calls | Вызовы |
5. Calls upon all countries, particularly the sending and receiving States, to cooperate in taking appropriate steps to ensure that the rights of women migrant workers are protected | 5. призывает все страны, в особенности направляющие и принимающие государства, сотрудничать в деле принятия надлежащих мер по обеспечению защиты прав трудящихся женщин мигрантов |
Receiving no aid from S.H.I.E.L.D. | В финальной сцене Воитель с другими героями сражался против Галактуса и его герольдов. |
Primary reason for receiving treatment | Основная причина обращения за медицинской помощью |
Receiving and Inspection P 3 | Прием и инспекция С 3 |
Susan calls me father, Chris calls me Dad. | Сьюзан называет меня отец , Крис зовёт меня папа . |
Phone Calls | Телефонные звонки |
Return calls. | Перезвони. |
Duty calls. | Долг зовёт. |
Calls upon | призывает также |
System Calls | Системные вызовы |
Draw Calls | Задать тип вторичного события |
Related searches : International Calls - It Calls - Driving Calls - Duty Calls - Concurrent Calls - Variant Calls - Forward Calls - Ship Calls - Landline Calls - Patient Calls - Regional Calls - Prospecting Calls - Merge Calls