Translation of "recommended for approval" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Studies and reports recommended to the Commission on Human Rights for approval
на пятьдесят седьмой сессии Подкомиссии
Projects can normally be selected for approval, given conditional approval (because some Information was missing, for example), recommended for revision or rejected.
Обычно проекты получают окончательное или предварительное одобрение (если, скажем, не хватало какой либо информации), рекомендуются к одобрению либо получают отказ.
Projects can normally be selected for approval, given conditional approval (because some Information was missing, for example), recommended for revision or rejected.
Обычно отобранные проекты получают либо окончательное, либо предварительное (если, скажем, отсутствуют определённые данные) одобрение, рекомендуются к пересмотру либо получают отказ.
The Advisory Committee recommended approval of 69 posts.
Консультативный комитет рекомендует утвердить 69 должностей.
Studies and reports recommended to the Commission on Human Rights for approval 137
Исследования и доклады, рекомендованные Комиссии
The proposed activities for 1995 were reviewed by the Subcommittee and recommended for approval by this Committee.
Планируемые на 1995 год мероприятия были рассмотрены Подкомитетом и рекомендованы для принятия нашим Комитетом.
The Advisory Committee recommended approval of a limit of 5 million.
Консультативный комитет рекомендует утвердить предел в 5 млн. долл. США.
This is a resubmission of a request made for the biennium 2004 2005, for which the Advisory Committee had recommended approval.
Это повторное представление просьбы за двухгодичный период 2004 2005 годов, которую Консультативный комитет рекомендовал удовлетворить.
The Subcommittee recommended the approval of the proposed programme of activities for the remainder of 2005 (A AC.105 848, para.
Подкомитет рекомендовал утвердить предлагаемую программу мероприятий на оставшуюся часть 2005 года (A AC.105 848, пункт 42).
Moreover, a request had recently been submitted for three more posts, approval of which had been recommended by the Advisory Committee.
Кроме того, недавно была сделана просьба о выделении еще трех дополнительных должностей, утверждение которых было рекомендовано Консультативным комитетом.
It therefore agreed that, as an exceptional measure, only such expenditures considered essential, irrespective of any policy review, be recommended for approval.
Поэтому было решено в качестве исключительной меры рекомендовать утвердить только те расходы, которые считаются крайне важными, независимо от результатов пересмотра политики.
Submitted for approval on
2 Ненужное вычеркнуть.
Application for approval 13
Заявка на официальное утверждение 16
Submitted for approval on
Представлен на официальное утверждение (дата)
Application for approval 10
Заявка на официальное утверждение 14
Application for approval 22
СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
Submitted for approval on
Представлено на официальное утверждение(дата)
Submitted for approval on
Представлено на официальное утверждение (дата)
Submitted for approval on
Представлен на официальное утверждение (дата)
Application for approval 6
Заявка на официальное утверждение 7
Application for approval 7
Область применения 6
Submitted for approval on
Представлена на официальное утверждение (дата)
In paragraph 310, the Board recommended that UNICEF expedite the approval of its updated anti fraud procedures.
В пункте 310 Комиссия рекомендовала, чтобы ЮНИСЕФ ускорил утверждение его обновленных процедур борьбы с мошенничеством.
The Advisory Committee recalls that for the Purchase and Transportation Service, the Committee had recommended approval of 11 posts in its report (ibid.).
55. Консультативный комитет напоминает, что в свoем докладе (там же) Комитет рекомендовал санкционировать выделение 11 должностей для Службы закупок и перевозок.
recommended for accreditation
рекомендованных для аккредитации
The Advisory Committee recalls that, for the 2004 2005 biennium, it recommended approval for a P 2 and a P 3 post for the Secretariat of the Permanent Forum.
Консультативный комитет напоминает, что на двухгодичный период 2004 2005 годов он рекомендовал утвердить должности С 2 и С 3 для секретариата Постоянного форума.
I am waiting for approval.
Я жду одобрения.
responsible for conducting approval tests,
испытания для официального утверждения, и административных органов 17
responsible for conducting approval tests,
Переходные положения 62
responsible for conducting approval tests
испытания для официального утверждения, и административных органов 31
Vehicle submitted for approval on
утверждение (дата)
This document is for approval.
ВВЕДЕНИЕ 4
responsible for conducting approval tests,
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 14
responsible for conducting approval tests,
и распространение официального утверждения 15
Lead times for contract approval
Диаграмма II.8
responsible for conducting approval tests,
СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
responsible for conducting approval tests,
проводить испытания для официального утверждения,
Very Recommended for you
Очень Рекомендовано для Вас
The Advisory Committee recommended approval of the full amount proposed by the Secretary General for the financing of UNAMSIL for the period 1 July 2005 to 30 June 2006.
Консультативный комитет рекомендует утвердить в полном объеме сумму, предлагаемую Генеральным секретарем для финансирования МООНСЛ на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года.
The Advisory Committee recommended approval of the resources requested for the expanded role of UNPOS, but saw room for possible savings, which should be reflected in the performance report.
Консультативный комитет рекомендует утвердить ресурсы, запрашиваемые для повышения роли ПОООНС, однако считает, что имеются возможности для экономии средств и что это следует отразить в докладе о ходе работы.
If there are different installation locations recommended by the applicant for approval, the worst case position has to be chosen in agreement with the technical service.
При наличии различных мест установки на транспортном средстве данного типа, рекомендованных подателем заявки на официальное утверждение, по согласованию с технической службой выбирается наихудшее положение.
79. The Committee recommended approval by the General Assembly of the programme narrative of section 4 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
79. Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить описательную часть программы по разделу 4 предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1994 1995 годов.
83. The Committee recommended approval by the General Assembly of the programme narrative of section 7 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
83. Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить описательную часть программы по разделу 7 предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1994 1995 годов.
93. The Committee recommended approval by the General Assembly of the programme narrative of section 8 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
93. Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить описательную часть программы по разделу 8 предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1994 1995 годов.
97. The Committee recommended approval by the General Assembly of the programme narrative of section 9 of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995.
97. Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить описательную часть программы по разделу 9 предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1994 1995 годов.

 

Related searches : Recommended For - Approval For - For Approval - Recommended For Publication - Highly Recommended For - Recommended For Use - Recommended For You - Not Recommended For - Is Recommended For - Especially Recommended For - Recommended For Sale - Approval For Funding - Approval For Printing