Translation of "refined design" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This design was later refined and turned into a commercial product.
Позднее на основе прототипа был создан коммерческий продукт с изменённым дизайном.
Refined?
Сдержанным?
She's so refined...
Она так прелестна! ..
Why too refined?
Аки котян! Почему она слишком для него хороша?
She's elegant and refined.
Она элегантна и изящна.
For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
(65 10) Ты испытал нас, Боже, переплавил нас, как переплавляют серебро.
That's a fluorescent tube refined.
Считайте, что флуоресцентная трубка, просто усовершенствованная .
That's a fluorescent tube refined.
Считайте, что флуоресцентная трубка, просто усовершенствованная .
He is the Refined, the Expert.
Он добр к Своим возлюбленным рабам и осеняет их Своей милостью и добродетелью тогда, когда они и не помышляют об этом. Он защищает их от зла так надежно, что они даже не ожидают подобного покровительства.
He is the Refined, the Expert.
Он Тот, Кто в корень зрит мельчайших таинств, Владеет знанием всего!
Do not you realize how refined
Неужели ты не понимаешь как изысканный
Bernoulli refined the idea of expectation.
Бернулли усовершенствовал идею предположений.
He's discerning, he's refined
Он проницательный, он утончённый
Mmmhmm. And really refined, isn't she?
И очень изысканная, не так ли?
Papa, can't you be more refined?
Папа, ты не можешь быть более покладистым?
Following complete renovation, the 19th century building was transformed into refined space with its own, unique atmosphere, where modernity blends with traditional Czech design elements.
После полной реконструкции здание XIX века превратилось в изысканную конструкцию с уникальной атмосферой, где современный стиль сочетается с элементами традиционного чешского дизайна.
The most noble, the most refined, hmm?
Самое благородное, самое утонченное, м?
Crude oil is refined at this plant.
На этом заводе рафинируют сырую нефть.
Refined sugar is bad for your health.
Рафинированный сахар вредит здоровью.
Refined sugar is bad for your health.
Рафинированный сахар вреден для здоровья.
Very middleaged, very refined, and very wealthy.
Среднего возраста, очень утонченных и очень состоятельных.
I mean, she's too refined for Yokogawa.
Не хочется сплетничать, но она слишком хороша для своего мужа.
The Rich New pickup truck is familiar to Russians as the previous generation Nissan NP300 Navara, but with a design that has been slightly refined by Chinese stylists.
Пикап Rich New это хорошо знакомый россиянам Nissan NP300 Navara позапрошлого поколения, но с чуть облагороженным китайскими стилистами дизайном.
Also Papaji says, 'You cannot come to the end of This, becoming deeper and deeper, and more refined and more refined'.
Также Пападжи говорит Вы не можете прийти к концу Этого ... Погружаясь глубже и глубже, становясь чище и чище...
Of course, theory and practice have been refined.
Конечно, с тех пор и теория и практика стали более совершенными.
'The pattern is charming so simple and refined.
Премиленький узор так просто и благородно.
I saw him as a very refined man.
Я видел его как очень худого человека.
The Pajero was further refined in June 1984.
В июне 1984 года Pajero были доработаны.
That mechanism should be further refined and improved.
Этот механизм необходимо и далее отлаживать и улучшать.
And we see new refined tools coming out.
И мы видим появление новых усовершенствованных инструментов.
arts,business,design,industrial design,product design
arts,business,design,industrial design,product design
Others think it's too many refined grains and starches.
Третьи винят чрезмерное потребление мучного и крахмала.
But I have really refined my jack off technique.
Но зато я действительно усовершенствовал свою технику дрочки.
Not too bright. I thought you were more refined.
Не слишком то он... я полагала, ты более разборчива.
It will when it's refined by some other guy.
Засверкает, когда его очистят другие ребята.
The stamp of one of England's most refined jewelers.
Штамп одного из лучших ювелирных домов Англии!
I don't know any refined enough for your taste.
Я не знаю историй на твой вкус.
design,industrial design,technology
design,industrial design,technology
And I often think of the raw and the refined.
Что отличает ее от архитектуры изысканной?
By this age the brain controls very refined perceptual abilities.
В этом возрасте мозг контролирует отточенные возможности к восприятию.
Papa, can't you learn to be a little more refined?
Папа, ты никогда не сможешь быть более сдержанным?
demo,design,interface design,technology
demo,design,interface design,technology
Design I love its design.
Дизайн я люблю этот дизайн.
A second patent application was filed in December 1985, after the basic design had been refined by IMI (Israel Military Industries) for production, and this is the form that went into production.
Затем пистолет прошёл финальную доработку в компании Israel Military Industries в Израиле, и в декабре 1985 года был получен второй патент, который окончательно определил вид и характеристики пистолета, пущенного в массовое производство.
What you find at the store at the corner, without going to any kind of fancy store, is the kind of refined design that makes everybody think that we are all so sophisticated.
Предметы в магазинчике на углу, не говоря уже о каком нибудь модном магазине, являются изысканным дизайном, заставляющим всех думать, что итальянцы очень утончённы.

 

Related searches : Refined Food - Refined Carbohydrates - Refined Taste - Most Refined - Refined Copper - Refined Look - Refined Flour - Refined Style - Refined With - Refined Engine - Refined Aesthetics - Continuously Refined - Refined Fat