Translation of "refraction of light" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Light - translation : Refraction - translation : Refraction of light - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Refraction | Преломление |
Refraction | Преломление |
Ptolemy (c. 2nd century) wrote about the refraction of light in his book Optics . | Птолемей (около II века) в своей книге Оптика описал преломление света. |
Atmospheric Refraction | Атмосферное преломление |
Refraction effects disabled | Отключение атмосферных эффектов |
For example, for water immersion using ultraviolet light at 193 nm wavelength, the index of refraction is 1.44. | Так, вода в системе, работающей на ультрафиолетовом свете с длиной волны 193 нм (ArF), имеет показатель 1.44. |
Correct for atmospheric refraction | Поправка на атмосферную рефракцию |
Correct for atmospheric refraction? | Поправка на атмосферную рефракцию |
For example, refraction, which is how a beam of light appears to bend as it passes from air into water. | Например, преломление, то есть, как луч света изменяет направление, когда переходит из воздуха в воду. |
Correct positions for atmospheric refraction? | Поправка на атмосферную рефракцию |
He rediscovered the law of refraction in 1621. | В 1621 году открыл закон преломления света. |
Newton's prism experiments showed that white light could not only be broken into its component colors with one prism, but that a second lens could recompose those colors back into white light again, thus showing that color was a matter of light's refraction rather than how light or dark it was. | Эксперименты Ньютона показали, что при помощи одной призмы белый свет можно разложить на составляющие цвета , а при помощи второй собрать их обратно в белый цвет. Он доказал, что цвет объясняется не интенсивностью, а преломлением света. |
Recall that any time light strikes a surface, it can either be absorbed by the material, reflected from it, or pass into and through it, the latter we call refraction. | Как известно, после попадания на поверхность свет может быть поглощен, отразиться от этой поверхности либо пройти сквозь нее, что мы называем преломлением. |
One example developed by David Smith and then by John Pendry and David Schuri is of a material that can have its index of refraction tuned so that it can have a different index of refraction at different points in the material. | Одним из примеров является разработанный Дэвидом Смитом, а затем Джоном Пендри и Дэвидом Шури материал, у которого показатель преломления настроен так, что он может иметь различные значения в разных точках материала. |
Reflection and refraction can happen at the same time, but, if a light ray hits the surface at an angle greater than the critical angle, it will be completely reflected and not refracted. | Отражение и преломление могут происходить одновременно, Но если луч света попадает на поверхность под углом больше критического, он будет отражен полностью, без преломления. |
Refraction is less intuitive than reflection, and playing with the lens helps children integrate that concept. | Интуитивно преломление света менее понятно, чем его отражение, и игра с лупой помогает детям понять этот принцип. |
Light of Vieris, Light of Truth, Light of Heaven, shine! | Свет Виерис, свет правды, свет небес, воссияй! |
1.6.3. the inclusion or elimination of components capable of altering the optical effects by reflection, refraction, absorption and or deformation during operation | добавление или исключение элементов, способных изменять оптические характеристики путем отражения, преломления, поглощения и или деформации при эксплуатации |
It is translucent, brownish yellow, and has an index of refraction of 2.40 to 2.41 and a specific gravity of 3.2 to 3.3. | Оптические свойства прозрачный, коэффициент преломления от 2,40 до 2,41. |
Light of the Aries, light of truth. | Свет Арис, свет истины. |
This occurs because there's a difference between the index of refraction of the guide material, here propylene glycol, and the outside, air, in this case. | Это происходит из за различия между коэффициентами преломления проводящего материала (в данном случае пропиленгликоля) и внешней среды (в данном случае воздуха). |
I saw light a regular flash of light. | Я видел свет регулярные вспышки света. |
Of night and light and the half light, | И синим серебром луны прошита С оттенком сумерек и примесью рассвета, |
Light upon Light! | Они наслаждаются солнечным светом в течение всего дня, благодаря чему из поспевающих на них оливок получают самое чистое масло. Это масло является настолько чистым, что готово светиться даже без соприкосновения с огнем. |
Light upon Light! | Это дерево растёт на вершине горы или на просторе земли, где солнце светит целый день. Масло этого дерева такое чистое и прозрачное, что готово воспламениться даже без прикосновения огня светильника. |
Light upon Light! | Свет к свету! |
Light upon Light. | Свет над светом! |
Light upon Light. | Свет на свете! |
Light upon Light. | Он знает о чистоте и непорочности этих людей и знает, что они способны очиститься и вырасти. Такие притчи Аллах приводит Своим рабам, чтобы они размышляли над ними, осознавали их смысл и отличали истину ото лжи. |
Light upon Light. | Один свет поверх другого! |
Light upon Light. | Это средоточие света. |
Light upon Light. | Свет к свету! |
Light upon light. | Свет над светом! |
Light upon light. | Свет на свете! |
Light upon light. | И поэтому вера заставляет их излучать чистый и яркий свет, подобный свету жемчужной звезды. В их сердцах соединяются свет непорочного подсознания, свет веры и свет знания один свет ложится поверх другого. |
Light upon light. | Один свет поверх другого! |
Light upon light. | Аллах ведёт того, кого Он пожелает, к вере постижением этих знамений, если он старается пользоваться Светом разума. |
Light upon light. | Это средоточие света. |
Light upon light. | Свет к свету! |
Light, mate, light. | Светло, друже, светло. |
light bulbs, light. | Свет. |
He had a hidden light, the light of miraculous. | У него был скрытый свет, свет чудесного. |
speed of light | скорость светаunit synonyms for matching user input |
Light pressure is equal to the power of the light beam divided by c , the speed of light. | Давление света равно мощности светового пучка, поделённой на с, скорость света. |
Light creates ambiance, light makes the feel of a space, and light is also the expression of structure. | Свет создает окружающую атмосферу, свет дает почувствовать пространство, а также является выражением структуры. |
Related searches : Law Of Refraction - Index Of Refraction - Angle Of Refraction - Refraction Error - Refraction Indices - Optical Refraction - Double Refraction - Manifest Refraction - Refraction Index - Refraction Angle - Refraction Room - Eye Refraction