Translation of "remedies are cumulative" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Values are cumulative.
Значения являются накопительными.
Cumulative contracts as percentage of cumulative commitments
47,9 общей сумме подтвержденных
Cumulative
Добавить задачу
Cumulative
Флаг накапливания
These two criteria are cumulative and both compulsory.
Эти два критерия являются общими и обязательными.
It's cumulative.
Это накапливается.
Cumulative 0 calculates the density function cumulative 1 calculates the distribution.
При функции 0 вычисляет плотность распределения при функции 1 вычисляет распределение.
Cumulative task time
Накопленное время задачи
There are 13,435 cumulative cases (12,158 AIDS and 1,317 HIV).
Зарегистрировано 13,435 суммарных случаев (12,158 СПИДа и 1,317 ВИЧ).
In principle, behavioural and structural remedies are available.
В принципе возможно принятие мер как по отношению к деятельности компании, так и мер структурного характера.
(d) Conviction that actions and remedies are possible
d) убежденность в возможности действий и решений
Cumulative characteristics of terrorism
Кумулятивные характеристики терроризма
5.2 On the issue of exhaustion of domestic remedies, the author states that no further remedies are available.
5.2 По вопросу об исчерпании внутренних средств правовой защиты автор указывает, что какие либо дополнительные средства правовой защиты у нее отсутствуют.
Therefore, no effective domestic remedies are said to exist.
В этой связи адвокат заявляет об отсутствии каких бы то ни было эффективных внутренних средств правовой защиты.
Lost 2000 2003 Cumulative 0.09
Совокупная доля 0,09
Lost 1996 1998 Cumulative 0.12
Утерянные объекты, 1996 1998 годы.
Cumulative decile shares lorenz curve
Кумулятивные децили кривая Лоренца
Country Cumulative production production Proved
объем Добыча Дока запасов к ные допол Остаток Итого,
There's an impact, it's cumulative.
Это влияние, оно кумулятивное.
Does this have cumulative effects?
Накапливается ли эффект с годами?
Local remedies
Внутренние средства правовой защиты
(d) Remedies
d) средства правовой защиты
Garlic and onion are good remedies against the common cold.
Чеснок и лук хорошее средство от простуды.
The rights and remedies referred to in paragraph 1 are
Права и средства правовой защиты, указанные в пункте 1, позволяют
The legal remedies available ensure that these principles are respected.
Соблюдение указанных принципов обеспечивается с помощью процедур обжалования в судебном порядке.
Nor are these conflicts amenable to generic and instant remedies.
Эти конфликты также не поддаются общим или немедленным решениям.
Remedies and solutions to the problems characterized are then proposed.
Затем предлагаются корректировочные меры и решения обозначенных проблем.
It observes that the author has not submitted that such remedies are ineffective or that such remedies would be unreasonably prolonged.
Оно отмечает, что автор не утверждал, что подобные средства правовой защиты являются неэффективными или что срок использования подобных средств будет неразумным образом продлен.
The cumulative costs can be stunning.
Совокупные затраты в этом случае выглядят ошеломляющими.
Precovered ID 2000 2003 Cumulative 0.14
Найдены в архивах опознаны, 1996 1998 годы.
Precovered ID 1996 1998 Cumulative 0.12
Абсолютная звездная величина (Н)
Badly lost 2000 2003 Cumulative 0.21
Абсолютная звездная величина (Н)
Badly lost 1996 1998 Cumulative 0.32
Совокупная доля 0,21
Remedies and monitoring
Средства правовой защиты и надзор
With this it is submitted that all domestic remedies are exhausted.
При этом утверждается, что все внутренние средства правовой защиты были исчерпаны.
With this, all domestic remedies are said to have been exhausted.
Таким образом, как утверждается, были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты.
4.5 The State party acknowledges that all domestic remedies are exhausted.
4.5 Государство участник признает, что все внутренние средства правовой защиты исчерпаны.
At year's end, cumulative pledges through 2004 totalled about 6.1 billion from a cumulative total of 191 donors.
США, полученные в виде добровольных взносов, 3,5 млн. долл.
(a) There are no reasonably available local remedies to provide effective redress, or the local remedies provide no reasonable possibility of such redress
а) не имеется никаких разумно доступных внутренних средств правовой защиты для обеспечения эффективного возмещения или внутренние средства правовой защиты не дают никакой разумной возможности добиться такого возмещения
The rainfall data are represented by plotting positions as part of the cumulative frequency analysis.
The rainfall data are represented by plotting positions as part of the cumulative frequency analysis.
The times are cumulative each track must have a later time than the previous one.
Время при этом абсолютное каждый трек должен иметь время позднее предыдущих.
Cumulative contracts as a percentage of cumula tive commitments and cumulative payments as a percentage of cumulative contracts Over the life of the Programme, both ratios have significantly improved (see fig. 5).
За весь период осуществления Программы оба этих показателя существенно улучшились (см. рис.7).
How does evolution do cumulative, combinatorial things?
Как эволюция создает взаимодополняющие, комбинаторные объекты?
Recovered and recoverable 2000 2003 Cumulative 0.55
Повторно обнаруженные и обнаруживаемые объекты, 1996 1998 годы.
Recovered and recoverable 1996 1998 Cumulative 0.43
Абсолютная звездная величина (Н)

 

Related searches : Remedies Cumulative - Are Cumulative - Are Not Cumulative - Rights Are Cumulative - Contractual Remedies - Seek Remedies - Pursue Remedies - Other Remedies - Monetary Remedies - Domestic Remedies - Merger Remedies - Administrative Remedies - Civil Remedies