Translation of "reporting and invoicing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Invoicing - translation : Reporting - translation : Reporting and invoicing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing becomes more profitable than over invoicing imports and under invoicing exports. | Ничто не становится более выгодным, чем заигрывание с инвойсами завышение количества импортов и занижения экспортов. |
The European Commission has addressed the question of standardization of electronic invoicing (e invoicing) in the European Union in two aspects. | Европейская комиссия рассмотрела с двух точек зрения вопрос о стандартизации выставления электронных счетов в Европейском союзе. |
Regulation of determining the custom value developed on the basis of WTO principles, are used in Armenia which enables to prevent under invoicing or over invoicing of exporting and importing goods with maximum efficiency. | В Армении применяются разработанные на базе принципов ВТО положения об определении декларируемой стоимости, которые позволяют с большой эффективностью предупреждать занижение или завышение стоимости экспортируемых и импортируемых товаров. |
International businesses can use the euro as a trade and invoicing currency, a borrowing currency, etc. | Представители международного бизнеса могут использовать евро в качестве торговой и расчетной валюты, заемной валюты и т.д. |
UN CEFACT has set up a new Trade Facilitation project to revise its existing Recommendation 6 on the Invoice for International Trade, adapting it to the business and regulatory requirements of electronic invoicing (e invoicing). | СЕФАКТ ООН разработал новый проект по упрощению процедур торговли для пересмотра имеющейся рекомендации 6 о счетах в международной торговле, приведя его в соответствие с коммерческими и нормативно правовыми требованиями в отношении электронного выставления счетов. |
Invoicing may be completed either after shipment preparation or in parallel with prepa rations for shipping. | Фактурирование может быть завершено либо после подготовки продукции к транспортировке, либо параллельно с подготовкой к сортировке и транспортиров ке. |
Monitoring and reporting | Наблюдение и отчетность |
Reporting and review | Представление и рассмотрение докладов |
Performance and reporting | Исполнение программ и представление отчетности |
and verbatim reporting | и составление стено |
investigation and reporting | сбор сведений и составление донесений |
Over and under invoicing of trade, for example, is a time tested way to spirit money out of a country. | Надежным способом вывода денег из страны, например, может стать завышение и занижение стоимости инвойсируемого товара. |
Likewise, use of the renminbi for the purpose of invoicing and settling trade with China is bound to continue growing. | Точно так же будет расти использование женьминьби при выставлении счетов и урегулирования вопросов торговли с Китаем. |
Because of its weight in world trade, the euro is now used extensively for invoicing and settling international trade transactions. | Благодаря своей роли в мировой торговле, евро в настоящее время широко используется для выставления счетов и рассчетов по международным торговым операциям. |
Responsible for the opening of bids, the follow up of local purchase orders and contracts, monitoring of deliveries, performance and related invoicing. | Отвечает за проведение торгов, следит за выполнением местных заказов и контрактов на закупки, осуществляет контроль за доставками, качеством и соответствующими счетами. |
Initial reporting and reactions | Вывод блоггера |
3.4 Communication and reporting | 3.4 Связь и судовые сообщения |
C. Meetings and reporting | Заседания и отчетность |
Reporting and assessment mechanisms | Механизмы отчетности и оценки |
Accountability, monitoring and reporting | Подотчетность, контроль и представление докладов |
VI. COORDINATION AND REPORTING | VI. КООРДИНАЦИЯ И ПУБЛИКАЦИЯ ДОКЛАДОВ |
Governance and reporting arrangements | Управление и процедуры представления отчетности |
Accounting and financial reporting | Бухгалтерский учет и финансовая отчетность |
quot COORDINATION AND REPORTING | КООРДИНАЦИЯ И ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКЛАДОВ |
Indeed, the part that currencies play in world trade through their role in invoicing receives too little attention. | В настоящее время американский доллар остается доминирующим. |
Yes, but there are many ways of moving money in and out of China, including the time honored method of under and over invoicing. | Да, но есть много способов перемещать деньги в и из Китая, в том числе проверенный временем способ выставления заниженных и завышенных счетов. |
Reporting | Отчетность |
Reporting | Составление бюджета |
Reporting | В доклад, упоминаемый в пункте 46 а) и b) выше, включаются следующие конкретные элементы |
Reporting | Пункт 5 статьи 7 |
The programme includes modelling of electronic procurement phases such as electronic tendering, electronic awarding of contracts, electronic ordering, electronic invoicing and electronic catalogues. | Эта программа включает в себя моделирование таких этапов электронных закупок, как электронное участие в торгах, электронное заключение контрактов, электронное размещение заказов, электронное выставление счетов и электронные каталоги. |
Reporting became blander and blander. | Репортажи теряли остроту. |
VII. Monitoring, assessment and reporting | VII. Контроль, оценка и отчетность |
Enterprise environmental monitoring and reporting | В. Системы экологического мониторинга и отчетности |
International Accounting and Reporting issues | Международные вопросы учета и отчетности |
Ship routing and reporting measures | Меры по установлению путей движения судов и судовым сообщениям |
REPORTING OF ACCIDENTS AND INCIDENTS | ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОТЧЕТОВ ОБ АВАРИЯХ И ПРОИСШЕСТВИЯХ |
Reporting bugs and Suggesting Features | Как сообщить о пожеланиях и замеченных ошибках? |
Reporting instrument and accompanying instructions | Документ для отчетности и сопроводительные пояснения |
D. Performance reporting and evaluation | D. Доклады об исполнении бюджета и оценка |
Reporting cost Operation and maintenance | Отчетность 30 000 30 000 |
STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING | ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ |
STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING | МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ |
quot VII. COORDINATION AND REPORTING | VII. КООРДИНАЦИЯ И ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКЛАДОВ |
3. FINANCIAL ACCOUNTING AND REPORTING | 3. ФИНАНСОВЫЙ УЧЕТ И ОТЧЕТНОСТЬ |
Related searches : Billing And Invoicing - Invoicing And Payment - Invoicing And Collection - Invoicing And Accounting - Pricing And Invoicing - Reporting And Forecasting - Reporting And Recordkeeping - Billing And Reporting - Closing And Reporting - Reporting And Closing - Reviewing And Reporting - Documentation And Reporting - Reporting And Measurement