Translation of "rescue mode" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sneaking Mode, Weapon Mode, Variety Mode, Photograph Mode, Hold Up Mode, Bomb Disposal Mode and Elimination Mode.
Всего присутствует семь режимов Sneaking Mode , Weapon Mode , Variety Mode , Photograph Mode , Hold Up Mode , Bomb Disposal Mode и Elimination Mode .
Mode no. C Mode no. V Mode no. E Mode no. W
режим C режим V режим E режим W
Mode no. C Mode no. V Mode no.
режим C режим V режим E режим W
Neutral ending 2 The player has completed the game in Normal or Hard mode, and failed to rescue the Chief of Police.
Нейтральная концовка 2 Игрок прошёл игру на нормальном или сложном уровне сложности и не смог спасти начальника полиции.
Rescue!
На помощь к нам!
Rescue!
На помощь!
There are four primary modes Catch 'Em Mode, Egg Mode, Evolution Mode, and Travel Mode.
Есть четыре режима режим поимки, режим яйца, режим путешествия и режим эволюции.
Window MDI Mode Childframe Mode
Окно Режим MDI Дочерние окна
Window MDI Mode IDEAl Mode
Окно Режим MDI IDEAl
C 1 Mode no. V Mode no. E Mode no. W
режим C 1 режим V режим E режим W
Our final mode is Operation mode
Наш окончательный режим это режим Операции
Rescue Agreement
Соглашение о спасании
No rescue.
Никакого спасения.
Rescue me?
Выручишь меня?
Overwrite Mode Toggle between the'insert 'and'overwrite' mode
Переключение между режимом вставки и замены
Mode
режим
Mode
Режим
Mode
Порядок
Mode
Тип документа
Mode
Режим
Mode
Режим
Mode
РежимCRC hash code
Mode
Выберите функцию программы
Mode
Режим сохранения
Mode
Начало начало
Mode
Режим
Mode
Перекрытие
mode
Гурд
Mode
Лад
Mode
Лад
RESCUE AGREEMENT Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return
Соглашение о центрах по Соглашение между Союзом Советских Социалистических
Marathon Mode is an extended mode of play.
Marathon Mode расширенный вариант игры.
He has a city mode and a rocket ship mode along with his robot mode.
К слабым сторонам относится медлительность и сравнительная хрупкость в режиме космического корабля.
We need a human rescue as well as a financial rescue.
Нам необходимо не только финансовое, но и человеческое спасение.
Rescue the bugs!
Спасите жуков!
Search and rescue
Найти и спасти
Help! Rescue me!
На помощь! Спасите меня!
They'll rescue us.
Они нас спасут.
Rescue operations units.
группы по осуществлению спасательно поисковых операций
and rescue satellite
АРАБСАТ Арабская организация спутниковой связи
Search and rescue
Поисково спасательные спутники
I'll rescue you.
Я спасу тебя!
Why mountain rescue?
Почему спасательные работы?
A rescue, right?
Спасение, нет?
Rescue team, depart!
Команда спасателей, выходим!

 

Related searches : Rescue Mission - Rescue Boat - Rescue Package - Rescue Squad - Rescue Center - Rescue From - Rescue Equipment - Rescue Treatment - Mountain Rescue - Rescue Party - Rescue Vessel - Rescue Breath - Data Rescue