Translation of "residential floor space" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Each residential floor will have just one 4 bedroom apartment of over .
На одном этаже будет только одна квартира.
The second floor was the office space with an open floor plan.
Второй этаж был офисом с открытой планировкой.
In Russia alone total residential space increased by some 340 million m² during the same period, equivalent to the entire residential space of Austria (ENERDATA, 2006).
Только в России за этот период общая жилая площадь увеличилась примерно на 340 млн. м2, что равняется всей жилой площади в Австрии (ENERDATA, 2006).
In 2004, 77 of I beams were used in new residential floor construction and 3 in residential roofs and walls (graph 10.3.6).
ДИАГРАММА 10.3.6
The total floor space is 170,000 square meters.
Общая площадь здания составляет 170 000 квадратных метров.
In addition, two two floor residential buildings with accompanying service buildings were built in 1921.
Кроме того, два жилых двухэтажных здания с сопутствующими служебными постройками были возведены в 1921.
Begin to measure space for machines, floor or wall coverings
Возьмите ключи от машины, поезжайте в компанию потенциального клиента
The first President, Douglas Hyde lived in the residential quarters on the first floor of the main building.
Первый президент Ирландии Дуглас Хайд жил в жилых помещениях на первом этаже особняка.
Approximately 37 of glulam timber is used for new residential construction and residential remodelling floor beams and, when other residential uses are added, over 70 of the volume can be attributed to new home construction and remodelling (graph 10.3.2).
Приблизительно 37 дощатоклееных лесоматериалов используется для изготовления балок пола при строительстве нового жилья и реконструкции жилых зданий.
The fifth, sixth, and seventh floors are all used for training space (the seventh floor is called the Main Dojo), and the eighth floor is for spectators and has seats that look down into the main space of the seventh floor.
На пятом этаже находятся раздевалки, а на шестом, седьмом и восьмом этажах расположены залы для тренировок (восьмой этаж называется Хомбу додзё Главное додзё ).
The automated space management system provides automated updating of office space floor plans, reconciling space entitlements with staff grade by means of real time connectivity.
Автоматизированная система управления использованием помещений обеспечивает автоматизированное обновление поэтажных планов использования служебных помещений, обеспечивая в реальном масштабе времени привязку площади служебных помещений к классу должности.
Here they have managed to increase the floor space while using quality materials that give the space its luxurious edge.
Здесь они смогли увеличить площадь полов, используя качественные материалы, которые придают пространству оттенок роскоши.
Residential commercial
Жилищно хозяйственный коммерческий подсекторы
Residential Commercial
Жилищный коммерческий секторы
domestic (residential)
Коммунально бытовой (жилищный)
It's residential.
У него частный дом.
Residential sector
Жилищный сектор
On the bottom floor, there is a parking space for more than 1000 cars.
На нижних ярусах разместилась парковка на более чем 1000 автомобилей.
There's a stable on the ground floor and upstairs a kitchen and living space.
Внизу хлев, наверху одна комната и кухня
Residential and commercial
Жилищный и коммерческий сектор
Commercial institutional Residential
Коммерческий сектор учреждения
Residential and commercial
Жилищный и коммерческий секторы
The residential sector
Жилищный сектор
Industrial Institutional Residential
ТВт.ч год
13,326 residential sector
13 326 жилищный сектор
In absolute terms, total residential space in all EECCA countries increased by between 4 and 23 between 1995 and 2005.
В абсолютном выражении общая площадь жилого фонда увеличилась с 4 до 23 за период 1995 2005 годов.
Space for reception is available for up to 3,000 guests in the garden, 300 guests in the ground floor and 600 guests in the first floor.
Место для приема рассчитано на 300 гостей в саду, 300 гостей на первом этаже и 600 гостей на втором этаже.
Frisco Square has about 250 rental residential units, seven restaurants, about of commercial office space and a few personal service locations.
На площади располагаются около 250 съемных апартаментов, семь ресторанов, около 3700 м2 коммерческих помещений и несколько предприятий сферы услуг.
They are residential areas.
Они представляют собой жилые районы.
Improving residential electricity services
Совершенствование энергообслуживания жилищного сектора
Residential buildings in Tver
Жилые здания в Твери
It's a residential hotel.
Это скорее не гостиница, а меблированные комнаты.
In addition paperwork was reduced (70 ) and a very significant reduction in floor space (75 ) was achieved.
Бумажная работа также сократилась (70 ) и было достигнуто значительное высвобож дение площадей (75 ).
Heat demand of residential sector
Электроэнергия
Residential, public and commercial buildings
Жилые, общественные и коммерческие здания
This is a residential district.
Здесь люди спят.
Chasing me up the first floor, second floor, third floor.
Бежит за мной на второй, третий, четвертый этаж.
End use demand studies have been undertaken for the following market sectors residential construction, residential repair and remodelling, non residential construction and industrial and manufacturing markets.
Исследования спроса со стороны конечных областей использования были проведены по следующим секторам рынка жилищное строительство, ремонт и реконструкция жилья, нежилищное строительство и рынки товаров промышленного назначения.
The selection of letters enabled space to be released on the floor and the process of opening up the floor to an open plan work area like parcels could commence.
Разделение письменной корреспонденции обеспечило высвобожде ние места, и стал осуществимым план высвобождения этажа для ведения открытой работы как в случае с обработкой посылок.
Energy Efficiency and Residential Affordability Study
В. Исследования по вопросам энергетической эффективности и доступности в жилом секторе
Another trend is dense residential development.
Другой тенденцией стало повышение плотности застройки.
That force is shelling residential areas.
Она бьет по жилым кварталам.
Snipers are positioned above residential areas.
Позиции снайперов расположены над жилыми районами.
Residential Agriculture Land Use Change Forestry
Изменение в землепользовании лесное хозяйство
floor
Пол грузового отделения

 

Related searches : Floor Space - Residential Floor Area - Floor Space Required - Useable Floor Space - Reduced Floor Space - Retail Floor Space - Valuable Floor Space - Floor Space Requirements - Production Floor Space - Floor Space Usage - Floor Space Ratio - Floor Space Utilization - Floor Space Started