Translation of "residual value risk" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Residual - translation : Residual value risk - translation : Risk - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cost residual value. | 52. Первоначальная остаточная стоимость. |
SUPPLEMENTARY INFORMATION Residual value | КАМБОДЖИ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
The residual value amounted to 150.23 million. | Остаточная стоимость составила 150,23 млн. долл. США. |
Consequently, there will always be a residual value. | Соответственно, всегда будет сохраняться остаточная стоимость. |
The big residual is always value for money. | Бизнес, как правило, направлен на то, чтобы давать людям ценности взамен денег. |
Preparedness is an important component of disaster risk reduction which deals with residual and unmanaged risk. | Готовности является важным компонентом уменьшения опасности бедствий, который занимается остаточных и неуправляемые риск. |
The total residual value of Group II amounts to 59.4 million. | Общая остаточная стоимость активов, входящих в группу II, составляет 59,4 млн. долл. США. |
The total residual value of group II amounted to 59.4 million. | Общая остаточная стоимость активов, относящихся к группе II, составила 59,4 млн. долл. США. |
The total residual value of group II amounts to 49.63 million. | Общая остаточная стоимость активов, включенных в группу II, составляет 49,63 млн. долл. США. |
Column 2 shows the residual value of the assets totalling 150.23 million. | В колонке 2 показана остаточная стоимость активов в размере 150,23 млн. долл. США. |
(b) 463 vehicles requested for transfer to UNOSOM, with a residual value of 4.98 million. | b) 463 автомобиля испрашиваются для передачи ЮНОСОМ, их остаточная стоимость составляет 4,98 млн. долл. США. |
As indicated in the above, acquisition of reputable units would also enhance high residual value. | Как указывалось выше, приобретение хорошо зарекомендовавших себя изделий должно также повысить уровень остаточной стоимости. |
Residual Transfe | Остаточная стоимость |
(b) Residual bequests. | b) остаточное завещание движимости, оставшееся после выплаты долгов и завещательных отказов. |
Key issues to note with risk management include even when effective disaster reduction measures are in place, there would often be an element of risk that is residual. | Ключевые вопросы с управления рисками к сведению включают в себя меры по сокращению стихийных бедствий даже тогда, когда эффективные находятся в месте, часто будет элемент риска, что остаточные. |
Vehicles received from the other missions were depreciated on the basis of their residual value at the time of receipt. | Амортизация транспортных средств, переданных из других миссий, определялась на основе их остаточной стоимости на момент их получения. |
It was the residual. | В 1944 1949 гг. |
Approves the donation of the assets of the Mission, with a total inventory value of 8,406,072 dollars and corresponding residual value of 3,829,178 dollars, to the Government of Sierra Leone | утверждает безвозмездную передачу правительству Сьерра Леоне имущества Миссии, имеющего общую балансовую стоимость 8 406 072 долл. |
Instead, it relies on value at risk (VaR) measures that link risk to standard notions of short term market volatility. | Вместо этого, он полагается на меры рисковой стоимости (VaR), которые связывают риск со стандартными понятиями о краткосрочной рыночной изменчивости. |
The remainder of the assets, which had a residual value of approximately 33.36 million, were classified under group III, pending further study. | Остальная часть активов, остаточная стоимость которых составила примерно 33,36 млн. долл. США, была отнесена к группе III как подлежащая дальнейшему рассмотрению. |
1 200 678 kWh were produced, a residual value that only represented one fifth of the daily consumption demands on the CRGE grid. | Удалось произвести 1.200.678 КВт, это количество соответствовало только пятой части необходимого количества для одного дня потребления в сети КОГЭ. |
The risk is that Europe's unemployment problems will worsen as the euro's value rises. | Существует опасность того, что проблемы безработицы в Европе ухудшатся по мере роста стоимости евро. |
There was an unexplained difference in the nominal and present value terms, while the residual value estimate was not appropriate as it was purely speculative and bore no relation to actual cash flow. | Существует трудно объяснимая разница между номинальной и нынешней стоимостью, а использование ликвидационной стоимости неуместно, поскольку она определяется на чисто умозрительной основе и никоим образом не связана с фактическим потоком денежной наличности. |
Status of the residual UNAMSIL presence | А. Остаточное присутствие МООНСЛ |
Drawdown of the residual UNAMSIL presence | Сокращение остаточного присутствия МООНСЛ |
Successful value investors may mitigate risk by shunning what they consider to be overvalued assets. | Успешные инвесторы, которые используют стратегию стоимости, могут уменьшить риск, избегая того, что они считают активами с завышенной стоимостью. |
12. Approves the donation of the assets of the Mission, with a total inventory value of up to 35,262,900 dollars and corresponding residual value of up to 15,879,900 dollars, to the Government of Timor Leste | 12. утверждает передачу в дар правительству Тимора Лешти имущества Миссии общей инвентарной стоимостью до 35 262 900 долл. США и соответствующей остаточной стоимостью до 15 879 900 долл. США |
That in itself is a fine residual. | Они развелись в 1989 году. |
I am convinced that we need an overall cap on leverage on banks balance sheets, regardless of risk asset weightings or value at risk measurements. | Я убежден, что нам нужно установить верхний предел для системы рычагов на банковских балансах, независимо от взвешивания неликвидных активов или мер рисковой стоимости. |
Equipment received from other missions was depreciated on the basis of residual value at the time of receipt, but with a life expectancy of seven years. | Амортизация оборудования, переданного из других миссий, определялась на основе остаточной стоимости на момент его получения при предполагаемом сроке службы в семь лет. |
The residual value of obligations that have been fully discharged is not disclosed by the system to allow the cancellation of outstanding amounts showing against the obligations. | Система не позволяет определять остаточную сумму обязательств, которые были полностью погашены, с тем чтобы можно было списывать причитающиеся суммы, указанные по соответствующим обязательствам. |
Residual guilt about the Holocaust bolstered this attitude. | Остаточная вина за Холокост поддерживала такое отношение. |
Residual sanctions and intangible restrictions should be removed. | Тут следует снять остаточные санкции и неосязаемые ограничения. |
(g) Remove or control residual or toxic materials. | g) устранение или взятие под контроль остаточных или токсичных материалов. |
An epidemiological study was conducted in 2004 in an area of high risk on account of the use of raw residual waters for the irrigation of agricultural products, especially vegetable gardens, with a view to implementing risk management actions. | В 2004 году в районе высокого риска будет проведено эпидемиологическое исследование по вопросу использования неочищенных сточных вод для орошения в сельском хозяйстве, в частности в овощеводстве, в целях анализа риска. |
In the case that the full incoming value of the equipment is reimbursed to the Government of participating State , the residual value of outgoing equipment at the completion of an operation shall be credited to the United Nations. quot | В случае возмещения правительству государства участника полной стоимости оборудования на момент поступления остаточная стоимость оборудования, возвращаемого по завершении операции, записывается на счет Организации Объединенных Наций quot . |
The original estimate in the amount of 250,000 has been reduced by 15,000, which represents the residual value of spare parts and supplies to be transferred from UNTAC. | Первоначальная сметная сумма в размере 250 000 долл. США была уменьшена на 15 000 долл. США, т.е на остаточную стоимость запасных частей, принадлежностей и материалов, которые будут переданы из ЮНТАК. |
10. As indicated in paragraph 9 above, the total residual value of UNTAC assets identified for sale or donation to the Government of Cambodia amounts to 49.63 million. | 10. Как указано в пункте 9 выше, общая остаточная стоимость активов ЮНТАК, предназначенных для продажи или безвозмездной передачи правительству Камбоджи, составляет 49,63 млн. долл. США. |
The residual graph is the graph formula_12, where formula_13. | Остаточная сеть граф formula_12, где formula_13. |
These residual functions include judicial, legacy and administrative issues. | Эти остаточные функции сопряжены с судебными и административными вопросами, а также вопросами наследия. |
This residual police presence would be based in Bujumbura. | Эти оставшиеся полицейские могли бы базироваться в Бужумбуре. |
Some of the indicators of systemic residual racial discrimination | Некоторые показатели остаточной системной расовой дискриминации |
13. Much of the residual oil exhibited considerable weathering. | 13. Бóльшая часть остаточной нефти была удалена под влиянием атмосферного воздействия. |
He's got a small residual limb on one side. | Оставалась культя с одной стороны. |
GM never responded to the EV drivers' offer to pay the residual lease value ( 1.9 million was offered for the remaining 78 cars in Burbank before they were crushed). | GM так и не ответил на просьбы бывших водителей EV, собравших 2 миллиона долларов, вернуть EV1 (к тому моменту оставалось 78 машин в Бербенке ( Burbank ). |
Related searches : Residual Risk - Residual Value - Residual Risk Level - High Residual Value - Guaranteed Residual Value - Residual Book Value - Residual Value Guarantee - Residual Asset Value - Estimated Residual Value - Residual Value Management - Residual Value Method - Residual Value Insurance - Net Residual Value - Risk Value