Translation of "residue level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Level - translation : Residue - translation : Residue level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A maximum residue level (MRL) is the highest level of a pesticide residue that is legally tolerated in or on food or feed. | Максимально допустимый остаточный уровень (МДОУ) является наивысшим уровнем остаточного содержания пестицидов, который допускается по закону в продуктах питания или кормах или на них. |
Residue | Радикал |
Residue name | Название радикала |
Residue number | Номер радикала |
They found gunshot residue on Tom's hands. | Они обнаружили остатки пороха на руках у Тома. |
The police found gunshot residue on Tom's hands. | Полиция обнаружила следы пороха на руках Тома. |
That view, a residue of Marxist thinking, is wrong. | Эта точка зрения, пережиток марксистских взглядов, неверна. |
On 5 July, 2011, the Ministry of Agriculture asserted that the chemical growth enhancer for watermelon is safe as the toxic residue level is low. | 5 июля 2011 года Министерство сельского хозяйства заявило , что усилитель роста для арбузов безопасен из за низкого уровеня содержания токсичных веществ. |
The forensic technician found gunshot residue on the victim's hand. | Криминалист обнаружил следы пороха на руке жертвы. |
This will avoid contamination of the waycover seals with the sticky residue | Это позволит избежать загрязнения waycover уплотнений с липкого остатка |
Residue from forest, agricultural, and agro industrial activities could be collected and converted. | Отходы от лесного хозяйства, сельскохозяйственной, агропромышленной отрасли можно было бы собирать и превращать в энергоносители. |
And they went and told it unto the residue neither believed they them. | И те, возвратившись, возвестили прочим но и им не поверили. |
What is it to go to the residue, if there is one? Q. | Что это? прийти в точку того, что осталось.. если что то осталось... |
They bring their ideas, but as themselves, with no, you know, residue over them. | Они преподносят идеи, но эти идеи никак не отражаются на их личности, они не горят ими. |
As a result of this neglect, a noxious social and political residue pervades today s Kosovo. | В результате такой небрежности пагубный социальный и политический осадок наполняет сегодняшнее Косово. |
The report came out and the residue of chemicals has exceeded 70 times the safety standard. | Со времени выхода обзора допустимый остаток химических веществ был превышен в 70 раз. |
Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive the residue of the people who were left in the city, and those who fell away, who fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude. | И прочий народ, остававшийся в городе, и переметчиков, которые передались царю Вавилонскому, и прочий простой народ выселил Навузардан, начальник телохранителей. |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained. | А остаток народа, остававшийся в городе, и перебежчиков, которые перешли к нему, и прочий оставшийся народ Навузардан, начальник телохранителей, переселил в Вавилон. |
Beneath even the richest soil, Dangerfield wrote, may lie the most perilous residue of discord and destruction. | Даже под самой плодородной почвой, писал Дейнджерфилд, может находиться наиболее опасный осадочный слой разлада и разрушения. |
Just imagine that the air surrounding these places it's filled with the residue of explosives and coal. | Представьте, каков воздух в тех местах он насыщен пылью взрывчатки и угля. |
He asked the question when this residue vanishes and tried to find expressions for answering this question. | Он поставил вопрос когда этот остаток превращается в ноль и попытался найти формулы для ответа на поставленный вопрос. |
Just imagine that the air surrounding these places it's filled with the residue of explosives and coal. | Представьте, каков воздух в тех местах он насыщен пылью взрывчатки и угля. |
The residue of the excessive armament inventories of the cold war era has resulted in open arms bazaars. | В результате остаточного эффекта накопления чрезмерных арсеналов вооружений эпохи quot холодной войны quot создаются открытые рынки вооружений. |
Let the water flow for 10 minutes to clean the filter of possible small residue particles of carbon. | Дайте воде протечь 10 минут, чтобы очистить фильтр от частичек угля, которые могли в нем остаться. |
What again, nobody can clearly explain, is what kind of soot leaves such a uniform and evenly spread residue. | Однако никто до сих пор не может объяснить, почему сажа остается такой однородной и размазана по всему лицу. |
Level Level 1 | Меню Файл |
Level Level 2 | Меню Файл |
Level Level 3 | Меню Файл |
Level Level 4 | Меню Файл |
Does it seem a small thing to you to have fed on the good pasture, but you must tread down with your feet the residue of your pasture? and to have drunk of the clear waters, but you must foul the residue with your feet? | Разве мало вам того, что пасетесь на хорошей пажити, а между тем остальное на пажити вашей топчете ногами вашими, пьете чистую воду, а оставшуюся мутите ногами вашими, |
Seemeth it a small thing unto you to have eaten up the good pasture, but ye must tread down with your feet the residue of your pastures? and to have drunk of the deep waters, but ye must foul the residue with your feet? | Разве мало вам того, что пасетесь на хорошей пажити, а между тем остальное на пажити вашей топчете ногами вашими, пьете чистую воду, а оставшуюся мутите ногами вашими, |
All those side effects, you know, oily residue and, you know, whatever they say in those commercials forget about that. | Все эти побочные эффекты, чтобы там не говорили в рекламе забудьте об этом. |
Albert B. Lord, Oral Composition and 'Oral Residue' in the Middle Ages , in Oral Tradition in the Middle Ages , ed. | Albert B. Lord, Oral Composition and 'Oral Residue' in the Middle Ages , in Oral Tradition in the Middle Ages , ed. |
The residue of Israel, of the priests, the Levites, were in all the cities of Judah, everyone in his inheritance. | Прочие Израильтяне, священники, левиты жили по всем городам Иудеи, каждыйв своем уделе. |
However, with competition for residues between panel and energy producers, residue prices in the Baltics increased by 20 in 2004. | Однако в результате конкуренции, существующей на рынке отходов между производителями листовых древесных материалов и энергии, цены на отходы в балтийских странах в 2004 году поднялись на 20 . |
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the poorest of the people, and the residue of the people who were left in the city, and those who fell away, who fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude. | Бедных из народа и прочий народ, остававшийся в городе, и переметчиков, которые передались царю Вавилонскому, и вообще остаток простого народа Навузардан, начальник телохранителей, выселил. |
Transition level flight level 60. | Transition level one thousand eight hundred metres. |
Level Data of Level 10 | Данные уровня 10 |
I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury they shall take away your nose and your ears and your residue shall fall by the sword they shall take your sons and your daughters and your residue shall be devoured by the fire. | И обращу ревность Мою против тебя, и поступят с тобою яростно отрежут у тебя нос и уши, а остальное твое от меча падет возьмут сыновей твоихи дочерей твоих, а остальное твое огнем будет пожрано |
And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim. | Некоторым же племенам сыновей Каафовых даны были города от колена Ефремова. |
But now I will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts. | А ныне для остатка этого народа Я не такой, как в прежние дни, говорит Господь Саваоф. |
Service (Other level) LL, Local level. | 1 ОО (ВР) |
Service (Other level) LL, Local level. | Сокращения РБ регулярный бюджет ОО (ВР) категория общего обслуживания (высший разряд) ОО ПР категория общего обслуживания (прочие разряды) МР местный разряд. |
Contribution Level II ( product manager level) | Уровень участия II (уровень менеджера по продукции ) |
Top level salaried Mid level salaried | 164 305 (Чайник кофеварка) фактические прямые чел. час. 164 402 |
Related searches : Maximum Residue Level - Carbon Residue - Dry Residue - Sieve Residue - Low Residue - Solid Residue - Excess Residue - Insoluble Residue - Oily Residue - Grease Residue - Liquid Residue - Sawmill Residue - Acid Residue